Байки на заказ

PG-13
Завершён
33
2
автор
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 16 025 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 130 Отзывы 3 В сборник

Байка для JB_Wolf

Настройки
Примечания:

Саунд: Regina Spektor – Two Birds

      «Да его любить-то не за что».       Так твердила Пеппер мать, когда дочь рассказала о своих чувствах к Энтони Эдварду Старку – ее начальнику, миллиардеру, Железному человеку и тэ дэ. Одна из подруг перестала ею быть сразу после слов о том, что Пеппер, в целом серая мышка, не пара такому крутому парню, как Старк. От матери девушка ожидала услышать нечто подобное, только в ином ключе. Тони ведет разгульный образ жизни, пьет как не в себя, не ведет счет девушкам-на-одну-ночь-я-тебе-перезвоню-нет. А вдобавок летает в бронированном костюме, подвергая себя опасности со стороны террористов и прочих преступных личностей. «Боюсь, милая, он тебе изменит при удобном случае. Или опозорит, напившись на какой-нибудь вечеринке. А представь, как ты будешь за него переживать, когда он улетит спасать людей?» Мать стопроцентно права. Любить Старка было абсолютно не за что. Его плюсы вроде благотворительности и защиты от врагов не могли перекрыть минусы.       Пеппер и сама понимала. Какой смысл тратить нервы и всю жизнь на этого человека?       Но ничего сделать с собой не могла. Терпела его женщин, запои, дебоши и полеты в броне. Наплевала на мнение подруги и матери. И вот теперь Пеппер – миссис Старк и мама чудесной девочки.       И она была уверена на тысячу процентов, что Тони есть за что любить. Быть может, любовь зародилась из жалости. У Старка имелось все, а чего нет – он покупал, и в то же время ничего. Ни родителей, ни нормального дома, где можно укрыться от всех невзгод. Для Пеппер эти понятия являлись столпами идеальной жизни – спокойной и надежной. Да, Тони и в горе, и в радости уединялся в мастерской, а за дружеской поддержкой мог обратиться к Роуди. Но главное и важное – это все-таки близкие люди и домашний уют. И семья. Пеппер вспомнила мемную фразу Доминика Торетто из «Форсажа» и улыбнулась. Смех смехом, а киногерой прав.       Что ж, Старк получил еще статус Мстителя, Пеппер – жены. А вместе с Морган они составили неплохую семью. Торетто бы гордился.       На пикник Старки выбирались в лес пешком. Первое время Тони ныл, что в костюмах или на машине можно отправиться куда угодно за считанные минуты. Но потом смирился и проникся – нет ничего лучше, чем не спеша брести по шелестящему покрывалу из опавших цветных листьев. Вот как сегодня, в разгар листопада.       Погода стояла отличная: не жара и не холод, ясное голубое небо, напоенный солнцем воздух. Немного раздражали летающие паутинки, липнувшие к лицу и рукам.       Морган убежала вперед собирать самые красивые листья, а родители шли следом молча. Пеппер не знала, о чем думает Старк, когда он ни маялся от тоски по погибшему Стиву, ни ликовал от очередной технологической идеи. Такое его состояние Пеппер почему-то нравилось. Тони в себе, но не по печальному или радостному поводу. Наверно, занят философскими мыслями. Или все-таки обдумывает инновации для устройства новой брони, робота и кофеварки. Уж не дополнить ее комплектацию GPS и Wi-fi?       Они добрались до их места – поляны с некрашеным деревянным столом, скамейками из бревен и досок и турником. По мере роста Морган Старк переставлял перекладину выше и выше. Иногда на турнике подтягивались и взрослые, мотивируя дочку примером.       Морган свалила ворох листьев на стол и принялась аккуратно разбирать их на стопки по цветам. Покончив с систематикой, девочка решила насобирать еще природных богатств – шишек, желудей и мха – и вопросительно посмотрела на Пеппер. Та кивнула и достала из холщовой сумки многофункциональный пакет с аналогичным названием «Для чего-нибудь». Когда ты мама пятилетнего ребенка, ты обязана постоянно носить с собой не только пакеты, но и конфеты, орешки, влажные и сухие салфетки, туалетную бумагу, носовые платочки, резинки для волос и подобную мелочь. Все это было Пеппер в радость. Но пора приучать Морган тоже что-то класть в карманы на всякий случай. Пока там у нее болты и гайки. Что, несомненно, невероятно нужно. Папины гены…       – А для меня ты что-нибудь прихватила? – наконец-то заговорил Тони, развалившись на скамейке, и фирменно подмигнул жене.       – Увы, набор инструментов и паяльная лампа в сумку не влезли, – с театральным сожалением Пеппер покачала головой.       – А чизбургер влез?       И разве можно не любить Старка за эту детскую непосредственность, отчего Пеппер казалось, что им с Морган десять лет на двоих. Он взрослый человек, повидавший и испытавший многое, и все-таки Тони – большой ребенок. Наверно, такое состояние помогало ему не сойти с ума после гибели родителей, после предательства Обадайи Стэйна, после того, как Пеппер получила дозу экстремиса, после щелчка Таноса, после дрейфования в космосе на грани жизни и смерти… Шутки и выходки – защитная реакция, которая куда прочнее брони и наноматериалов.       – За это и люблю, – вслух сказала Пеппер и вынула из сумки ланч-бокс.

***

Саунд: Gene Page – I`m gonna catch you

      От свежего воздуха, долгой прогулки и возни с дарами леса Морган едва не заснула за ужином и в кроватке засопела мгновенно.       А родители, наоборот, очень бодрые, хоть и тоже были в постели, занимались отнюдь не сном.       – Это ты скребешься? – вдруг жарко прошептал Тони на ухо Пеппер.       – Чем? И обо что?! – опешила миссис Старк.       Оба замерли. Звук с разными интервалами раздавался из-под кровати.       – Ты завела любовника, и он грызет пол?! – с осуждающим пафосом воскликнул Тони.       – А может, ты прячешь там любовницу, и она скребется от ревности?! Или твой робот снова превратился в Альтрона?!       Настрой на интим мигом испарился. Пришлось одеться и заглянуть под кровать с фонариком. На секунду попав в луч света, прочь умчалось что-то маленькое и серое.       – У нас поселился фрэггл, – констатировал Старк. – Помнишь, был такой детский сериал про разумных существ, которые жили на мусорной куче?       – Дома везде чистота, – обиделась Пеппер за ведение хозяйства. – А вот в твоей мастерской и пыль, и железные опилки, и… Тони, это мышь, и ее нужно поймать!       – Конечно, дорогая. Я сделаю мышеловку, и завтра утром выкинем хладный трупик в помойку.       – Нет, не надо убивать. Вдруг Морган увидит. Поймай ее в клетку, а мы выпустим ее в лесу подальше.       – Или оставим себе для дрессировки. Все, все, я понял – никаких мышей.       У животного оказался изворотливый ум и наглый характер. Мышь умудрилась сожрать приманку и не угодить в ловушку, а также погрызла провода, деревянный подоконник в кухне и даже броню, как утверждал Старк.       – Мыши не грызут металл, – устало доказывала мужу Пеппер в сотый раз. – Сам где-то поцарапал.       – Да я клянусь тебе, что вчера этой царапины не было!       Идея с дрессировкой, которую вначале подхватила и Морган, отпала, поскольку мышь взялась за детские книжки и желуди.       Подлую серую заразу ловили все: Тони, Пеппер, Морган, роботы, Джарвис и Пятница, высчитывавшие будущие траектории движения мыши, гости в лице Роуди, Бартона, Ванды и остальных Мстителей.       Мышь явно была супергероем покруче, чем охотники на нее, ибо мастерски обходила ловушки, яды, клей и искусственный интеллект.

***

      Не думала я, не гадала, что вернусь к своим записям. Однако, дорогой дневник, я снова с тобой. Произошедшие со мной события потребовали быть зафиксированными для потомков (а ими мы с Мышом уже обзавелись, причем не единожды). Не успела я заскучать без людей, особенно без моих растяп, как суровый рок занес меня к другим двуногим. И я, будучи смелой Мышью, заставила их хорошенько попотеть, хе-хе! Хорошая физическая форма никому не повредит. А я заодно проверила, что не растеряла все свои навыки пакостничества людям.       На этом, дорогой дневник, писать прекращаю – пора припрятать под полом украденные мной остатки капустного пирога. Средство вредительства безотказное. Пожалуй, надо его запатентовать.
Примечания:
33 Нравится 130 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)