ID работы: 3166022

BOSS

Гет
Перевод
R
В процессе
76
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 59 Отзывы 24 В сборник Скачать

4.

Настройки текста
Работа заканчивается в шесть часов вечера. Я осталась на лишний час, даже не понимая этого. И теперь мистер Стайлс здесь. Что, черт возьми, он хочет от меня? ― Приятно видеть, что ты еще здесь. Мне нужно, чтобы ты разобрала эти файлы, ― говорит он и помещает их на моем столе. ― И, пожалуйста, позвони компании 'FerityDop' и отмени встречу, которая была запланирована завтра, ― сказал он и повернулся, чтобы покинуть мой кабинет. ― Почему? Мой рабочий день закончился час назад. Я просто задержалась с некоторой работой, ― говорю я. ― Меня не волнует. Просто сделай и я обещаю, что включу это в твою зарплату. Я фыркнула и обошла стол, плюхаясь в кресло. ― Ох, и ты, может быть, захочешь сделать это быстро, потому что сегодня короткий день и никого не будет в 7:20, ― сказал он, ― И не будет возможности сделать это завтра утром. ― Я не смогу сделать это за пятнадцать минут, мистер Стайлс. ― Тебе лучше сделать или это будет твоей виной, - сказал он и покинул мой кабинет. Я быстро сделала все, о чем просил меня мистер Стайлс. И у меня осталось еще в запасе четыре минуты. Я быстро накинула тонкое пальто и пошла к мистеру Стайлсу. Оставив файлы на столе, я вышла.

***

Когда я, наконец, была дома, то сняв свою обувь и пальто, плюхнулась на диван. Я чувствую себя такой уставшей. Как будто я была в большом лагере. Как только я собиралась закрыть глаза, то мой телефон начал звонить. ― Здравствуйте? ― Спросила я, будучи не уверенной, кто это звонит. ― Здравствуйте мисс Уайт. Это по поводу квартиры. Я забыл упомянуть, что есть молодой человек, живущий по соседству, который имеет вспыльчивость. Он владелец какой-то крупной компании. Вы сможете жить с этим? ― Эм, да, я уверена, что смогу справиться с этим. Это лучше, чем жить здесь в любом случае. ― Ну, тогда все улажено и Вы сможете обустроиться там завтра, если Вы хотите. ― Я сделаю это через некоторое время, так как очень занята в последние дни. ― Хорошо. ― Ночи.

***

Все коробки, наконец, были упакованы, и я была готова оставить это место. После года жизни здесь, мне так хочется выбраться из этой свалки, что я называла домом. Время идет, и новые вещи приходят. Новая квартира немного ближе к моей работе, так что это уже большой плюс. После десяти минут езды я была в передней части жилого дома, который был окрашен в оранжевых и коричневых тонах. Он выглядит так, будто здесь живут богачи, но арендная плата моей квартиры была не так высока. Я полагаю здесь есть большие и маленькие квартиры. Я подошла к своей двери. Это была простая темно-коричневая дверь с золотым номером на ней: ‘53’. Мои апартаменты располагались на четвертом этаже. Я была так нетерпелива, чтобы увидеть свою новую квартиру, что уронила ключи, пытаясь вставить их в отверстие. Квартира выглядела лучше, чем я ожидала. Пол был из темно-коричневого дерева. Первое, что попало в поле зрения, это был большой зал, который будет моей гостиной. Зал был в светло-серых тонах с некоторыми деталями. Я прошла немного дальше и увидела кухню. Стены были серые с черными плитками. Также я увидела ванную и пошла наверх. Вверх был безжизненным. Мне нужно будет покрасить стены и сделать некоторую работу здесь. Вся моя мебель уже здесь, за исключением того, что она находилась внизу. Да, пожалуй, я нуждаюсь в новой мебели, потому что моя нынешняя старенькая и немного потертая. Я думаю, что это неплохо, что вся мебель внизу. Тогда мне не придется ее накрывать, чтобы потом покрасить стены. Ну, во всяком случае, сегодня пятница. Пожалуй, я пойду покупать краску сегодня, потому что сейчас всего двенадцать часов дня. Да, я попросила мистера Стайлса дать мне отгул из-за переезда.

***

После целого дня шоппинга и покупки вещей для квартиры и некоторой одежды, я, наконец, была дома. Я уже почти спала, когда услышала стук в стену.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.