ID работы: 3168831

Ты приносишь счастье.

Слэш
G
Завершён
299
Размер:
7 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
299 Нравится 37 Отзывы 97 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Луи зарывается в мягкое одеяльце плотнее, ощущая плотный угол кошачьей коробки. Но чего-то не хватает рядом. Лу не ощущает чего-то теплого, чего-то большого, чего-то громко урчащего и занимающего много места. Кот открывает глаза, оглядывается и понимает, что Гарри рядом нет. Паника охватывает маленькое тельце котенка, который тут же выскакивает из коробки и начинает громко мяукать. В комнате темно, хозяева спят в своей комнате, и ничего не напоминает ему Гарри. Неужели все сон? Неужели, то, что он встретился в новом доме с Гарри - сон? Неужели Гарри не разбудил его, не донес на своей спине до коробки, не лег рядом и не стал урчать под боком? И неужели он... - Лу? Ты чего проснулся? - на пороге комнаты стоит Гарри с чем-то во рту. Он лениво подходит к Луи, кладет у его передних лапок какой-то шарик, а после нежно лижет носик Луи. - Ты... Где ты был? Я испугался, что тебя нет рядом и... - И подумал, что тебе все приснилось? Нет, Лу, я не брошу тебя, пойдем, покажу, что я достал, - Гарри снова берет шарик в рот и забегает в коробку, Луи сразу за ним. - Вот. Я стащил это со стола. Я хотел, чтобы ты попробовал это, когда проснешься, но раз ты уже не спишь, то... Вот. Луи с непониманием наклоняет мордочку к шарику и обнюхивает его. Пахнет мясом и какими-то специями, который приятно ласкают нюх. Луи начал с удовольствием есть половинку шарика, вторую половинку он подтолкнул к Гарри. - Добытчик, тоже поешь. Я знаю, что ты тоже хочешь, - мурлыкнул Луи и лег в уголок. Гарри с удовольствием съел шарик, а после плюхнулся рядом со своим котенком и, как всегда, занял почти всю коробку, да еще и на Лу лег, но было так легко и уютно, так по-родному, что Луи не сдерживал свое тихое урчание и кошачьего инстинкта, начиная вылизывать вытянутую шейку Гарри.

***

- Лу. Хей, Лу-у-у, - протягивает Гарри, начиная лизать макушку карамельного котенка. Луи приоткрывает глазки и смотрит на Гарри, после переворачивается и прижимается к его боку. Но тут он чует притягательный запах еды, поэтому лениво встает, потягивается и плетется к выходу из коробки, но тут же замирает. Ему кажется, или из его миски жадно поедают еду четыре котенка, маленькийх, совсем худеньких, шерсть которых жесткая и грязная. - Гарри? Ты это видишь? - спрашивает Луи и поворачивает голову к Гарри. - Да, - довольно мяучет Гарри и подползает к Луи, укладывая мордочку на порог коробки. - Хозяева принесли их рано утром и тут же стали кормить. Сначала покормили молоком, но потом эти дети съели мою порцию, теперь принялись за твою. - Ох, бедные малыши, - Луи выходит из коробки и подходит к светло-рыжему котенку, который тут же отрывает мордочку от еды и начинает обнюхивать мордочку взрослого (по сравнению с ним) кота, а после доверчиво поворачивается к нему спинкой и продолжает кушать. Луи начинает заботливо вылизывать израненную и измученную улицами спинку малыша. Гарри удивленно посмотрел на друга, который так старательно пытается помочь котенку исцелить ранки и решает помочь ему. У них еще три избитых и измученных котенка. Гарри подходит к серенькому, который повторяет действия рыженького, а после кот начинает вылизывать его спинку и макушку. Когда рыженький котенок наедается, Луи берет его за шкирку и переносит в коробку. Гарри делает тоже самое, когда серенький малыш отрывает от миски и робко лижет носик кудрявого кота. Луи укрывает двух малышей тряпочкой, а после они с Гарри подходят к еще двум: черненькому, как Гарри, и коричневому, как Луи. Они повторяют все свои действия, а после и сами забираются в коробку, продолжая вылизывать котят. Те в свою очередь, подставлялись под ласки котов, тихо-тихо мяуча, поэтому Гарри и Луи заботливо зажимают котят между своих тел так, что все четыре малыша были в тепле, и продолжили вылизывать их ранки. Хозяева, пройдя мимо, умились этой картине, поменяли воду, наложили еще еды, а после оставили зверят одних дома. Котята, которым стало любопытно, где они находятся, стали вылезать из коробки и всей братской четверкой пошли исследовать квартиру. Луи и Гарри пошли за ними, на случай, если они найдут приключения на мягкое место.

***

Усталые, но до жути довольные малыши запрыгнули в коробку, а за ними полностью вымотанные Луи и Гарри. Старшие коты без сил упали в угол коробки, Луи устроил голову на боку Гарри, а тот положил свою лапку ему на спинку в то время, как котята распределились по всей коробке, окружив котов и прижимаясь к ним своими маленькими тельцами. - Помнишь, как только мы с тобой познакомились, ты убегал от собаки? И я разрешил тебе спрятаться со мной в одной коробке, - вдруг вспомнил Луи, лизнув носик Гарри. - Да. Я тогда лез к тебе с объятьями, чтобы согреться, а ты отходил от меня, но потом сам прижался ко мне, - заурчал Гарри. - Ты был таким теплым и большим, - буркнул кот. - Но я не жалею, что сделал это, поэтому я сейчас прижимаюсь к тебе. - Ты так мне дорог, Луи. Я так боялся за тебя, когда проснулся в этой квартире, а тебя не было рядом. Я смотрел в окно, выглядывал тебя, но нигде не видел, я не ел, почти не пил, а потом вдруг вижу: на моей подушке лежит какой-то наглый кот, и подумал: "Никто, кроме моего маленького Лу, не может на ней лежать". И вот уже запрыгнул на диван, чтобы столкнуть с тебя и накричать, как вижу твою маленькую спящую мордочку и все внутри будто рухнуло. Я был так рад тебя увидеть, что тут же начал будить. И, Боже, Лу, мой маленький Лу, я так переживал за тебя. - Когда я увидел, что ты не шевелился, я понял, что не смогу без тебя долго. Сначала я просто лежал около тебя, а когда сходил за едой и вернулся, тебя не было. И я перестал есть. Мне было так плохо, холодно и одиноко, не было большого и наглого тебя, не было моего большого счастья. И когда я проснулся на подушку и почувствовал, что на мне кто-то лежит и урчит, то уже хотел закричать, что никто, кроме Гарри, не имеет права лежать на мне, и тут я увидел твои глаза и просто... Я не знаю, но я хотел укусить себя, чтобы понять, что это не сон. - Ты нужен мне, маленький-маленький Лу. - И ты мне, большой-большой Гарри. - Лу? - Да? - Малыши уснули под наш разговор. Луи огляделся и понял, что котята мирно и тихо сопят у них под боком. - Нам бы тоже не помешало выспаться, - улыбнулся Луи и устроился поудобнее. - Спокойной ночи, маленький-маленький Лу. - Спокойной ночи, большой-большой Гарри.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.