ID работы: 317276

Новые мародеры

Гет
PG-13
В процессе
65
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 103 Отзывы 11 В сборник Скачать

Пир

Настройки текста
Речь директора была короткой, но Элизабет ее не запомнила, поскольку в это время она рассматривала свою новую семью. Боковым зрением Лизи увидела знакомое лицо за столом Слизерина. Кузина, почувствовав на себе чей-то взгляд, оторвалась от разговора с подружками. Встретившись взглядом с Элизабет, Милиса ободряюще кивнула и продолжила разговор со своими соседками. - Эй, Лизи, не спать! – Крис ткнул Картер локтем в бок. Не получив ответной реакции он повис на одной руке у Лизи, - Элизабет, - с ухмылкой на лице прошептал он ей на ухо. Тим в это время начал жевать куриную ножку, спокойно смотря за действиями брата. Когда Крис «прошептал» ее имя, Лизи вздрогнула и махнула рукой, тем самым отправляя горе-близнеца на пол. За столом Гриффиндора наступила мертвая тишина, нарушаемая легким покашливанием и едва слышными хлопками по спине. Эти звуки издавал Тим, дело в том, что когда его брат отправился в «полет» на пол, он подавился куском курицы. Рядом сидящему с ним Альбусу пришлось помочь ему, похлопав его по спине. Через секунду стол красно-золотого факультета разразился громким смехом. Остальные факультеты и преподаватели недоуменно посмотрели на развеселившийся факультет, не понимая причину смеха. Увидев «причину», поднимающуюся с пола и садящуюся на место, некоторые ученики тоже засмеялись. Лизи, как могла, сдерживала себя, чтобы не засмеяться, но все-таки не удержалась. - Лучше так больше не делай. – Сквозь смех посоветовала другу Элизабет. - Учту на будущее, - с улыбкой произнес Крис, потирая ушибленную руку. Посмотрев на пустую тарелку своей соседки, он спросил. – Ты разве не голодна? Мы стока ехали, да еще нервы с распределением наверняка потрепала. На, поешь. – мальчик положил на тарелку Лизи курицу. К Альбусу подошел какой-то мальчик, Элизабет его уже видела. «Кажется, это его брат», - промелькнула мысль в голове девушки. Этот самый брат, оперся на голову Ала и посмотрел на Лизи и Криса. Он что-то долго обдумывал, а затем выпалил: - Вы что, встречаетесь? – он вопросительно на них посмотрел. Время будто замедлилось. На начало фразы, Элизабет сделала глоток тыквенного сока, на конец фразы, это сок был на бедном Альбусе, который сидел напротив девочки; Кристофер выронил кекс, который хотел положить Картер, а его брат опять подавился, на этот раз «бедненьким» кексиком. Все это произошло в считанные секунды. Стол Гриффиндора вновь залился смехом. Элизабет уже хотела что-то ответить, но неожиданно из блюда перед ней появился призрак. - Здравствуйте, сэр Николас, – произнес, «спасенный» призраком, мальчик. – Как поживаете? – ехидно спросил он. - О, Джеймс, – Почти безголовый Ник посмотрел на темноволосого мальчика, - знаешь не могу жаловаться. – Тут он заметил Альбуса, который находился в полусогнутом состоянии, из-за веса брата. – А это у нас кто? – поинтересовался призрак. - А это мой брат, Альбус - весело ответил Джеймс. - Альбус? Какое интересное имя, - произнес сер Николас. – а я Сер Николас де Мимси-Дельфингтон. – представилось приведение. Джеймс отпустил брата и сел рядом ним, пододвинув каких-то первогодок. «А я думала, что такие уникумы только на Слизерине», - подумала Элизабет. Джеймс тем временем продолжал: - Да-да-да… Николас де Мимси-Дельфингтон, призрак факультета Гриффиндор, в ученических кругах: Почти безголовый Ник. – Джеймс говорил голосом экскурсовода, а сер Николас недовольно поморщился. Увидев, что Лизи на него внимательно смотрит, Джеймс усмехнулся. – Что нравлюсь? – в немного нагловатой манере поинтересовался он у девочки. - Мечтать не вредно, – гордо ответила Лизи. Неподалеку раздался смешок. Однокурсники Джеймса все слышали, и их явно развеселила эта фраза. Элизабет спокойно перевела взгляд на приведение. – А почему Почти без голо… - Разве можно быть почти безголовым? – перебил ее Крис. Он явно ждал ответа, его глаза просто светились от любопытства. - Можно, – гордо заявило приведение. Сэр Николас потянул себя за левое ухо. Голова отделилась от шеи и упала на плечо. Очевидно, кто-то пытался его обезглавить, но не довел дело до конца. Лизи стало не по себе, нельзя сказать, что она была робкого десятка, скорее даже на оборот, но тут она ничего не смогла поделать, но девочке удалось не показать этого. Сэр Николас с довольным видом наблюдал за выражениями лиц первокурсников, затем потянул себя за правое ухо, и голова приняла нормальное положение. Улыбнувшись ученикам, приведение Гриффиндора улетело. До конца пира происшествий не было. Джеймс вернулся к своим сокурсникам, потрепав до этого нервы первогодкам; Элизабет «официально» познакомилась с Альбусом; Близнецы подшутили над светловолосой девочкой сидевшей рядом с Тимми. «Сьюзен, кажется», - посмотрев на нее, подумала Лизи. Картер хотела спросить, но тут заговорил староста: - Первокурсники, все построились и за мной. – Скомандовал он. «И это староста?», - удивилась Элизабет – «Тощий, сутулый, с веснушками и в сломанных очках. Да как его в серьёз воспринимать-то можно?!» Эти мысли занимали голову девушки пока они шли до гостиной Гриффиндора. Живые картины, скрипящие доспехи, меняющие направление лестницы – ничего из этого не заставляло Элизабет перестать мысленно обсуждать старосту. Тут она в кого-то врезалась. - Ой, извините, – тихо произнесла девочка, поднимаясь со ступеней. Этим «кем-то» оказался Альбус. Лизи сразу поняла, что они будут хорошими друзьями, даже не смотря на его братца, который девочке не понравился: «Слишком самовлюбленный, и наглый, но…надо признать, веселый», - думала Картер. - Пароль? – услышала Лизи женский басистый голос. Посмотрев на источник звука, девочка увидела портрет дамы средних лет, в светло-розовом платье греческого типа. -Капут Драконикс, – произнес староста и дама, склонив голову в знак согласия, открыла проход в башню Гриффиндора. Первокурсники зашли в открывшийся проем вслед за старостой. Их взору предстала уютная гостиная, оформленная в красно-золотых тонах, в камине потрескивал огонь, несколько старшеклассников сидели на диване и о чем-то беседовали. - Девочки – налево, мальчики – на право, – сказал староста, указывая на две лестницы, ведущие в разных направлениях. – Ваши вещи уже в комнатах, можете располагаться. – Он улыбнулся первокурсникам, и вдруг он что-то вспомнил. – И еще кое-что. – Дети посмотрели на него с некоторой тревогой, даже сидячие на диване ученики повернули головы. – Добро пожаловать, теперь это ваш новый дом. – Как ни в чем не бывало, произнес парень и удалился. Элизабет пожелала спокойной ночи новым друзьям и поднялась по винтовой лестнице до спальни. Над дверью висела табличка «1 курс», из-за двери доносились подозрительные звуки. Девочка осторожно открыла дверь и заглянула в комнату. Тут же в нее прилетела подушка. - Эй, что тут творится? – удивленно спросила Лизи. Девочки только сейчас заметили нового человека в комнате, причем уже с парой перьев в волосах. К ней подбежала девочка со светлыми волосами, та самая над которой подшутили близнецы, во время того как один из них отвлекал бедную девочку, другой подсыпал ей в бокал какой-то порошок, который они приобрели в лавке волшебных приколов и решили испробовать. К счастью для девочки у нее очень внимательные подруги. - Привет, я Сьюзен, – представилась девочка. – А это Кэти, Саманта и Диана – она поочередно показала на других «обитательниц» комнаты. Те в свою очередь с улыбками помахали в знак приветствия. - Очень приятно, - ответила Картер, - а я Элизабет, но можно просто, Лизи. – Она тоже улыбнулась. – Я вижу, вы тут бой подушками устроили? И без меня?! – с улыбкой на лице произнесла Лизи. – Ну, держитесь! – Она схватила первую попавшуюся под руку подушку и двинулась на девочек. Бой продолжался еще около получаса, пока девочкам это не надоело. Затем они, сидя в куче перьев, делились впечатлениями от прошедшего дня. Девочкам было лень прибираться, и поскольку вся комната была усыпана перьями, они все заснули, не разбирая вещей, лишь только стряхнув перья с подушек. «Здесь будет весело», - с такими мыслями Элизабет уснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.