---
Шерлок Холмс проводил очередной химический эксперимент на кухне квартиры по адресу 221-b Бейкер-стрит. Набрав в большую пипетку немного жидкости из одной пробирки, он выпрыснул ее в другую. Жидкость в пробирке вспенилась и покраснела. Холмс чуть не подпрыгнул на стуле и, торжествующе потирая руки, проверил верность своего результата под микроскопом. – Да… Все сходится! Замечательно! – детектив потянулся к телефону, чтобы набрать Лестрейда и отменить арест кондитера, как вдруг телефон завибрировал, возвещая своего владельца о том, что кому-то с неопределившимся номером явно хочется перекинуться с ним парой фраз. Он ответил на звонок. – Извините. Сейчас я очень занят. Пожалуйста, перезвоните никогда, – протараторил Шерлок и хотел повесить трубку. – Мистер Холмс, Вас это заинтересует, – торопливо начал хриплый голос из трубки. – Что случилось, Доктор МакГринн? – страдальчески закатив глаза, произнес Холмс. – Погодите, мы когда-нибудь встречались? – Нет. Сейчас не об этом речь. Что должно меня заинтересовать? – Шерлок встал со своего места и прошел к окну в гостиной. Он отодвинул штору, всматриваясь в утренний лондонский туман. – Один наш пациент, из психиатрического отделения, никогда Вас не встречавший, знает о Вас все… По крайней мере, он так говорит. Он даже номер Вашего телефона назвал. – Никогда не встречались? Кто он? – Джон Хэмиш Ватсон. Ранен три года назад в Афганистане. С тех пор не покидал стены больницы. – Скоро буду – Шерлок отключился, поспешно накинул на себя плащ и, бросив миссис Хадсон «Я ушел!», выскочил на улицу.---
Шерлок Холмс влетел в больничное крыло, его лицо выражало холодную заинтересованность. – Мистер Холмс! – к детективу подбежал тот самый МакГринн, что осматривал Ватсона часом ранее, – Мистер Холмс, я звонил Вам полчаса назад по поводу Джона Ватсона. Вот его анамнез. – Три года назад ранен в Афганистане, истек кровью, впал в кому. Месяц назад очнулся и сошел с ума? – Холмс бегло пролистал папку. – Именно так. В бреду он постоянно говорил то с Вами, то с какой-то миссис Хадсон, то с Мэри… – Это все интересно, но я лучше пообщаюсь с самим Ватсоном, – заткнул Шерлок болтливого невролога. – А как вы… – МакГринн сделал еще одну попытку узнать секрет великого детектива, но Шерлок сегодня был не в лучшем настроении, чтобы раскрывать свои карты. – Пришли. Всего доброго. Я предпочту пообщаться с нашим психом один на один. Всего хорошего, – откланявшись, детектив скользнул в обитую войлоком комнату, где в смирительной рубашке сидел русый круглолицый мужчина. Увидев Шерлока Холмса, он даже попытался встать. Но, не удержав равновесие, упал и решил прекратить свои попытки. – Шерлок, что происходит? Почему я здесь? – глаза Джона беспокойно уставились на детектива в черном плаще. – Мистер Ватсон, вы здесь из-за гипоксии, которая случилась, когда вы были в коме, – спокойно ответил Холмс, присаживаясь на корточки перед пациентом. – Шерлок! Я не был в коме! – с пылом возразил Джон. Ватсон был поражен холодностью Шерлока. Не может быть, чтобы человек, которого он знал более трех лет, в одночасье позабыл о его существовании, – Где Мэри? – Какая Мэри? – Мэри Морстен, конечно! – Убита. – Не может быть… – Джон ошеломленно уставился на Шерлока, который говорил о смерти его жены с такой отстраненностью. – Откуда Вам известно? – детектив удивленно поднял бровь. – Мне известно о тебе все, Шерлок! – Джон постепенно выходил из себя, – Ты - единственный в мире детектив-консультант, проживаешь на Бейкер-стрит 221b. Снимаешь квартиру у миссис Хадсон. Она делает тебе скидку, потому что ты ускорил казнь ее мужа - наркобарона. Помогаешь Скотлад-Ярду в расследованиях. Твой брат - Майкрофт Холмс - важная шишка в правительстве Британии. Ты сам говорил, что он – британское правительство, когда не обременен более важными делами. – Это может прочесть в газетах любой смертный – спокойно ответил Холмс, вставая на ноги. Джон не сводил с него взгляда, полного немой ярости и разочарования. Сделав круг по камере, Шерлок вновь присел напротив Ватсона. Он заглянул прямо ему в глаза и вкрадчиво произнес, – Скажите мне то, что мог бы знать только тот, кто меня действительно знает, и я вам поверю. – Ты хранишь в холодильнике отрубленные части трупов, проводишь на дому рискованные химические эксперименты, а лаборантка Молли Хупер по уши в тебя влюблена – Джон Ватсон остановился и, подумав, добавил, – А еще ты наркоман. – Дальше, – сверкнул глазами детектив. – Что еще ты от меня хочешь?! – Что тебе известно о моих делах? – Таксист. Помнишь, Шерлок?! – Джон полными надежд глазами посмотрел на Шерлока. Веки Холмса дрогнули, а брови сосредоточенно сдвинулись. – Я был на волосок от смерти. Меня спас случай, – с легким пренебрежением ответил он, тем самым еще больше раздражая Джона. – Кто-то бросил пулю в окно, и она попала прямо в спину негодяя? – съязвил Джон, смело глядя Холмсу прямо в глаза. – Нет. Я выбрал правильную пилюлю, – проигнорировав едкую фразу, ответил Шерлок Холмс. Джон обомлел. – А расследование в Дартмуре? – Это дело я не раскрыл, – вздохнул Шерлок. Джон прекрасно понял, что его отсутствие многое изменило в ходе жизни его лучшего друга. – А Ирен Адлер? – как же Джон надеялся, что хоть ее спасло то, что Джона не было в жизни Шерлока Холмса. – Обезглавлена в Карачах, – сглотнув, проконстатировал Шерлок. – Господи... Шерлок… – Джон-то знал, как много Эта Женщина могла значить для него, – С миссис Хадсон-то все в порядке? – Да. Полна сил, – беспечно улыбнулся он, – Джон, как ты можешь знать все обо мне? – У Шерлока в голове не укладывалось, как совершенно незнакомый человек может так много… – Погоди. А Мориарти? – Джон поежился, вспоминая о Злодее Консультанте, – Он все так же мертв? – Насколько мне известно, – серьезно кивнул Шерлок. – А что произошло? – на всякий случай решил уточнить Ватсон. – Этот псих пустил себе пулю в череп. – А ты? – Я? Ушел в тень на два года. – С крыши прыгнул? – затаив дыхание, осведомился Джон. – Нет. Просто Майкрофт предложил мне серию интересных дел в Азии, – отозвался Холмс. Он встал и, вновь сделав круг по камере, оказался напротив Джона. Тому пришлось задрать голову вверх, чтобы смотреть Шерлоку прямо в глаза. Они сверкали высшей заинтересованностью. – Шерлок… – дрогнувшим голосом позвал Джон. Его глаза повлажнели, – Это ведь розыгрыш? Правда? Шерлок не знал, что ответить. Это был не розыгрыш. Он действительно познакомился с ним только сейчас и только здесь увидел его впервые. Он был удивлен и ошарашен знанием пациента психиатрической лечебницы. – Нет, Джон. Это не розыгрыш, – словно приговор, прозвучало над головой Джона Ватсона. – Но… – он осекся, борясь с подступившими к горлу всхлипами, – Этого просто не может быть… Шерлок молчал. – Я ведь все о тебе знаю! Шерлок! Я здоров! – По лицу Джона катились слезы безысходности и страха, – Забери меня отсюда… – Не могу, Джон… Джон уронил голову на грудь и заплакал. Заплакал, как плачут от безысходности, горя и боли. Как плачут все хоть раз в своей жизни… «Джон! Джон!!! ДЖОН!!!»---
– Мэри… – Джон с трудом разлепил опухшие от слез веки и увидел свою жену. Она нависла над его лицом. Он видел ее испуганные глаза. С трудом подняв затекшую руку, он погладил ее по щеке, поистине наслаждаясь каждым миллиметром ее кожи. – Что случилось? Ты говорил с Шерлоком во сне. Ты плакал… – Мэри заботливо стерла слезы с его щек и крепко обняла. – Мне снилось… – тихо начал Ватсон, как вдруг заметил черный плащ, промелькнувший в коридоре, – А он что здесь делает? Джон встал с кровати и на ватных ногах отправился в прихожую, где его ждал взъерошенный перепуганный детектив. – Мэри позвонила мне, попросила приехать, – ответил он на немой вопрос друга. – Со мной все в порядке, – неуверенно ответил Джон. Шерлок здесь. Он знает его. Он взволнован, – А хотя, иди сюда... – промямлил он, крепко обнимая своего товарища. Шерлок сначала растерялся, но после ободряюще похлопал друга по спине. – Кстати, сколько времени? – забеспокоился Джон. – Так, а вот на работу ты сегодня точно не пойдешь! – на пороге показалась Мэри, – Пойдите лучше с Шерлоком развейтесь, – она подмигнула мужчинам. – Тогда одевайся, и вперед! Игра начинается! – широко улыбнулся Шерлок.