ID работы: 318208

Скрипичным ключом я запру тебя в своем сердце.

Слэш
PG-13
Заморожен
17
автор
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 21 Отзывы 0 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Сколько раз Хибари Кёя обещал себе, что больше не придет в этот парк? Десятки, сотни, возможно, тысячи раз. Но теперь он вновь сидит в тени его деревьев и слушает завораживающую игру на скрипке. И вместе с этой музыкой он чувствует, как становится составляющим одного великого целого... Все же удивительную гармонию может создать музыкант благодаря своей мелодии. А этот молодой скрипач с большой белой совой на плече словно был ангелом этой самой гармонии - настолько великолепна была его песня. И рядом с ангелом, подобно маленькой фее, порхала девочка, внешне столь похожая на музыканта, из-за игры которого Кёя появлялся здесь вновь и вновь. - Братик Мукуро, он снова пришел! - шепнула фея на ухо ангела. - Тогда я сыграю его любимую мелодию, Хром?.. - улыбался скрипач, невидяще глядя на сестру, а сползшие очки на сей раз не смогли скрыть за своими черными стеклами посеревшие глаза. Девочка произнесла слово согласия и, поправив очки, отвела взгляд: ей больно было видеть безжизненный взор брата. - Не плачь, малышка! - весело проговорил Мукуро, и по саду разнеслась та музыка, что в самом бесчувственном человеке могла пробудить эмоции. Хибари, столь часто слышавший эту скрипку, теперь мгновенно заметил плавный переход от одного мотива к другому. - Здравствуйте... Я часто вижу Вас здесь... Вам нравится игра брата, да? - робкий голосок отвлек Кёю от созерцания скрипача, и теперь брюнет смотрел на его сестру. Не удостоив ее ответом, он лишь кивнул. - Музыка - все, что у него осталось, - тихо молвила фея. - Почему ты говоришь так? - не подавая виду, что он удивлен, спросил Хибари. - Братик Мукуро ослеп после того, как... Однажды его сильно избили пьяные люди. Он долго лежал в больнице при смерти. Врачи спасли ему жизнь, но он потерял зрение. Теперь он живет лишь музыкой, - уткнувшись носиком в коленки, рассказывала Хром. Очевидно, девочке было не с кем поговорить за исключением ее брата, а так хотелось выговориться... - Ты его сестра, верно? Разве он не любит тебя? - не отрывая взгляда от феи, продолжал спрашивать Хибари. - Знаете, братик Мукуро очень хорошо чувствует то, что творится в душе людей. И мои переживания за него он тоже чувствует. Ему самому больно очень, потому что он думает, будто стал обузой для меня. А ведь это совсем не так! Но он не верит... - грустно улыбаясь, говорила девочка. Кёя сидел, словно громом пораженный, ибо никогда он даже не предполагал ничего подобного. Хотя на то Мукуро и ангел, чтобы скорбеть о чем-то, разве не так? Ангелы же, кажется, должны быть опечалены из-за боли людской... - Спасибо Вам, Хибари-сама, что Вы приходите сюда. Мукуро искренне радуется, если его музыка помогает не только ему, - улыбнулась фея. - Твой брат слеп. А ты еще, я полагаю, ученица школы... - Я понимаю, к чему Вы клоните. Но... Внешность обманчива. Не забывайте об этом, Хибари-сама, - голос девочки в какое-то мгновение был совершенно взрослым, но в следующий миг по-детски чистая улыбка озарила ее лицо. - Кстати, откуда ты знаешь мое имя? - чуть недоверчиво проговорил Кёя. - Мало тех, кто не знает об успешном бизнесмене, имеющем такую крупную сеть, занимающуюся охраной правопорядка, - все так же улыбаясь, сказала Хром. - Вот только, как я теперь вижу, толку от нее мало. Раз пьяные свободно разгуливают по улицам Токио... - нахмурился Кёя. - Это произошло еще тогда, когда мы жили в Италии. В этом нет Вашей вины, Хибари-сама, - поспешила сказать девочка и вернулась к брату, сев рядом с ним. А Хибари так и не успел спросить, почему они перебрались в Японию. Музыка завершилась. Раздался хлопающий шум крыльев улетающей птицы. - Мукуроул, вернись, - прошелестел голос скрипача, и сова послушно опустилась на его плечо. - Сегодня что-то странное с ним творится... Как тогда... Братик... - девочка испуганно посмотрела на Мукуро, а он, крепко стиснув челюсти, ласково перебирал перышки на грудке птицы. - Идем домой, Хром. Все будет хорошо, - обняв сестру, утешил ее Мукуро. - Я отвезу вас, - раздалось рядом. Мукуро повернул голову в сторону, где, как он предполагал, стоял человек, сказавший это. - Не беспокойтесь. Мы доберемся сами, - быстро проговорила Хром и дернула брата за рукав, словно пытаясь увести его скорее. Мукуро виновато улыбнулся и пошел с ней. - Глупые травоядные, - буркнул Кёя, получив отказ. Музыки не было, а потому все вокруг более не казалось таким волшебным. И вернулся холодный страж порядка, в глубине души которого все еще плескалась прекрасная иллюзия гармонии, подаренная ангелом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.