Принцесса на астероиде

R
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 5 701 слово, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава пятая

Настройки
Увы, бывает в мире очень часто, На хитрого находится хитрейший, А сила силу ломит в поединке. Лишь только катер белоснежный Тома На дальних обозначился радарах Сэм пробурчал: “Пора и мне за дело”, - И двигатель врубив на самый полный Направил свой кораблик встречным курсом. “Эй, рыцари. Скорей движок глушите, К вам разговор есть у меня по делу. Стыкуйтесь. Я пока сварю тут кофе. Беседа будет долгой и подробной” - Такое сообщенье выдал хакер И в дрейф корабль положил, чтоб проще Маневр стыковки провести в пространстве.

* * *

“Допустим, что принцессу вы достали С пиратской базы. Вот, такое чудо Вдруг приключилось. Что же будет дальше?” - Двум лейтенантам Сэм задал задачку. “Все просто. Смерть считается ошибкой, Принцесса в дом вернется наконец-то…” “А вы свою получите награду За якобы спасение принцессы От злых пиратов и контрабандистов?” - Сэм усмехнулся, только как-то мрачно. “Коль нам предложат что-нибудь такое, То отказаться было бы неловко. Не в этом дело. Просто справедливость И правда…” - “Правда - вот. Мертва принцесса.” - Отрезал Сэм, все больше распаляясь. “Как не люблю я старое дворянство! Во-первых, не прикинув всех последствий Садиться в белый крейсер без разведки. Признайтесь: за рубеж глушилок наших Вам заглянуть не удалось ни разу? А если тут - флот вражеский таится И ждет сигнала к яростной атаке? И во-вторых: принцессу вы спросили? Вдруг ей на волю вовсе не охота? Она - никто. Коль скажет, что принцесса Объявят самозванкой моментально И вас тотчас в пособники запишут Признайтесь честно: а оно вам надо?” “Так стало быть жива-таки принцесса?” - Кивнула Джейн своим каким-то мыслям. “Смотрите где-нибудь не повторите Слова такие, или враз охранка Проводит вас на тайную беседу.” “Ну хорошо, давайте все же спросим Чего принцесса хочет: ехать с нами Иль тут остаться навсегда на базе.” “О, дельных мыслей проблески я вижу” - Сэм улыбнулся и в коммуникатор Спросил кого-то: “Ну и как, сгодится?” Оттуда “да” короткое услышав Подвел итог: “Сейчас они прибудут. Но только больше фокусов не надо С “жучками”, что случайно остаются На корабле от всяких пассажиров.” “Скажите, Сэм” - спросила Джейн с волненьем “А почему вот этот ваш корабль Не виден для космической системы? Его вручную кто-то направляет? Кто курс считал для яхты, что пробита Насквозь почти была метеоритом?” “Ах, это вы про реперные пункты, Которые как вешки понатыкал Наш космофлот в системе Аруина? А времена, о нравы! Неужели Теперь курсанты больше не способны Без костылей каких-то электронных Курс проложить через десяток точек?” “Так значит те расчеты были ваши?” “Ну да, мои. Неужто преступленье, Теперь без навигаторской системы Летать свободно и куда желаешь? О, кстати, вот еще один наш катер” - Сэм на экран кивнул, - “Еще по кофе?”

* * *

Скандал ужасный вскоре разразился В семействе де Карно, на вид приличном. Шептались по углам и за спиною, Что Томас учудил - простолюдинку Взять в жены. И добро бы там наследства Его лишил отец. Так нет, одобрил Подобный мезальянс. С ума сошли там Попрать решили древние устои, Ни грош не ставя ни заветы предков Ни злобное общественное мненье! Джейн де Ноэлья - тоже отличилась Ушла из флота и пропала где-то. Ни слова от нее не получали Уже давно. Как будто бы пропала Она в пространстве. Всякое бывает. Лишь только Томас иногда посланья Невесть откуда тайно получает За подписью короткой Джейн и Сэма. Посланья эти, под невинным видом Рецептов и одежды каталогов Содержат тайных планов элементы До срока ожидая воплощенья. Меж тем средь населенья ходят слухи Что не погибла юная принцесса, А герцогом, как будто, вероломно Похищена, и держится в застенках Охранки королевской. Лишь раз в сутки Дают ей небольшой кусочек хлеба, Чтоб с голода совсем не околела, На всякий случай - вдруг да пригодится. То там, то здесь, меж лордов разговоры Не очень-то лояльные ведутся, Коль скоро новый наш король с родными Без жалости жестоко поступает, Нам нечего надеяться на милость! Ошибку совершили, кто в совете Решенье принял в ссылку Сида сплавить. Им возражали: “Сид - ничем не лучше, Лишь приближенным раздавал блага он, А остальным - все строго по закону, В котором дыр, как в качественном сыре, Одно и тоже может быть деянье И благородным, и порочным сразу. Похоже, что династия на троне То ль проклята, то ль генами дефектна. Пора найти иного претендента И под его знаменами собравшись Устроить справедливое восстанье (Так называться будет это действо В учебниках истории потомков Коль победим мы. Если нет - увы нам. Мятежниками нас потом ославят Отнимут земли, имена и званья, Но думать о плохом пока не стоит!) Но без поддержки пушечного мяса (Простите, так народ простой зовется), Мятеж удачей кончиться не может. Тут вспомнили дворяне об изгое, Мол де Карно теперь любим народом, За то, что вопреки фамильной чести Дерзнул взять в жены не-пойми-кого-там. Охранка беспокоилась, но тщетно. Уж слишком много связей по знакомству И даже по родству у офицеров В различных политических тусовках. Когда в стране такое происходит То грамотный военный, если хочет Остаться с головой средь темной смуты Политики бежит, как тот нечистый, Как будто вдруг узрел священный символ. Назначен час, доставлено оружье С орбиты челноками от пиратов, Блокированы базы космофлота, И корабли, что ядерным ударом Способны вызвать много разрушений. Код личный ввел командующий флотом, Лорд де Жуар, чтоб вдруг у офицеров Не появилось странных искушений В политику полезть, покуда лорды Власть с государстве меж собою делят. “Мы флот военный - руки государства, Которыми ведет оно сраженье С противниками внешними своими. Бывает только то у сумасшедших, Чтоб левая рука мешала правой!” - Так де Жуар отдал распоряженье И дал понять, что кто его нарушит Арестом не отделается просто. Второй король низложен за два года, Совет собрали лорды королевства, Тут де Карно меж ними затесался, Да не один, а со своей супругой. Вмиг начались попытки возмущенья: Мол, женщина, к тому ж — простолюдинка Сюда приперлась, как к себе на ферму! Какая наглость! Эй, куда охрана Смотрела, допустив сюда такое!? “Молчать!” - сказал спокойным тоном Томас, Произведя на всякий случай как бы Три выстрела по потолочным фрескам, Чтоб прекратить пустые разговоры. “Есть мнение, что надо бы делиться, Той властью, что народ добыть помог вам,” - Так начал Томас, - “Добрыми словами Бывает не пронять людей, и с горя, Приходится к словам еще и бластер Добавить, и десяток бомб в придачу. Вы извините, так уж получилось, Висит сейчас вверху фрегат пиратский, Что снаряжен на верфи космофлота. (Коррупции хвала и раздолбайству!) Две дюжины зарядов водородных Направлены куда-то на столицу А посему, послушайте немного, Мою жену со всяким уваженьем. Быть может больше шанса вам не будет?” Тут поднялась Элиза, что принцессой Когда-то называлась, и по праву. Но получилась так, что стала жертвой Политики меж лордам творимой. “При власти королевской было много Несправедливых принято решений. Заботились все больше о кармане Своем, не вспоминая о народе, Труд коего является основой Страны и государства процветанья. Менять систему власти в государстве Пора давно, чтоб почести и званья Любой своим трудом мог заработать, Налоги снизить и патентов сроки Оставить лет по пять, никак не боле. Власть выборным советам от народа Всю передать, чтоб дальше назначали И судей, и полицию и прочих Кто нужен для работы государства. В утопиях философов старинных Давно уже описана такая Система управленья государством. Когда аристократам нет заботы До блага и планеты, и народа, Их власть пора серьезно ограничить. Кто управлял и мудро и не злобно, Того в совет и так направят люди, А если долг дворянский кто-то где-то Не исполнял со тщанием пристойным, Того от власти отлучить навеки, И род его, до пятого колена”. Такую речь с трансляцией повсюду Произнесла Элиза пред советом, И не прошло и часа, как подписан Был манифест и парочка декретов…

* * *

На этом повесть славную закончим О благородном рыцаре, чей катер Космический доныне ярко-белый На память о событьях стародавних...
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник