В обычно гудящей десятками приглушённых разговоров лечебнице было непривычно тихо. За приоткрытыми окнами шелестел ветер, и те немногие целители, не сбежавшие от давящей тишины на воздух, ходили на цыпочках и изо всех сил старались не оглядываться на единственную занятую койку.
Где-то далеко в коридоре бушевал отец.
— Где в это время были часовые? Развлекались со служанками? Как они могли не заметить полуголого аса, босиком прошедшего два этажа?!
Робкое блеяние начальника стражи было неразличимо.
— Бросьте на поиски все силы. Он не мог далеко уйти!
— Это я виноват, ваше величество.
Лекарь выглядел ужасно — волосы спутались, светлый камзол был заляпан жирными масляными пятнами, а бессонная ночь отметилась в виде глубоких теней под глазами. Мать сидела прямо, как по струнке, вся её фигура выражала обманчивое спокойствие, и только дрожащие пальцы, сжимавшие подол, подводили.
— Вы сделали всё, что могли, — подчёркнуто ровно ответила она. — Я не могу вас винить в этом.
Тор снова дотронулся до мертвецки-холодной руки брата. За час нахождения здесь он так и не услышал его дыхания. Будто он и в самом деле умер.
Было странно видеть Локи таким… безмятежным. Его лицо всё время что-то выражало, будь это злостью от того, что Тор опять переворошил стопку его любимых книг или радостью от удачной шутки. Сейчас же оно было неестественно умиротворённым, и, если бы не широко распахнутые глаза, опутанные розовой сетью, Тор мог бы поклясться, что брат просто спит.
— Это лечится? — спросил он наконец. В голове тут же пронёсся ехидный голос брата: «Не задавай вопросы, на которые не хочешь знать ответа, Тор. Неужели это так трудно запомнить?».
— Я не знаю, — лекарь зажмурился, опустив голову. — Мы не понимаем даже, что это за болезнь, уж тем более как её лечить!
В наступившем молчании были слышны взволнованные переговоры стражников.
— Пойдём, Тор. Мы всё равно ничем не поможем.
Он хмуро кивнул. Но уже на выходе, в последний раз оглянувшись на неподвижное тело, он вновь вспомнил тот последний вечер:
Веселишься у нас один ты, у меня же есть дела и поважнее!
И до чего довели твои важные дела, а, Локи?
***
Внушительная гора оставленных братом книг высилась на столе, будто в насмешку сверкая неподступными углами корешков. Каждая страница пестрила множеством таким непонятных слов, что у Тора кружилась голова. От удушливого запаха книг и вовсе становилось дурно.
Теперь идея наведаться в библиотеку не казалась такой хорошей.
— Ты уверен, что нам надо перелопатить их
все? — прошипела Сиф.
— Мне самому не нравится эта затея, — вздохнул он. — Но Локи мог найти здесь что-то важное.
Тор затылком чувствовал пристальный взгляд библиотекаря. Наверное, со стороны это действительно выглядело странно: он, заглядывающий в сюда только для того, чтобы вытащить младшего брата на улицу, смиренно сидит за столом и листает книгу толщиной эдак с каменный блок.
Интересно, сколько бы лет над ним подшучивал Локи, если бы такое увидел?
— Мы всё равно не найдём никаких заметок, — хмыкнул Фандрал. — Он слишком любит книги, чтобы в них писать.
— Надо было последовать примеру Огуна и Вольштагга, свалив куда-нибудь.
— Огун в Ванахейме, — отчеканил Тор, чувствуя, что вот-вот начнёт закипать. — Вольштагг опять где-нибудь ест, наверное. А мы — здесь, и если не найдём хоть что-нибудь, Локи так и останется лежать в лечебнице. Так что прекращайте ныть и соберитесь наконец, Хель вас подери!
Некоторое время они просидели в молчании.
— Я что-то нашла, — произнесла Сиф. — Смотрите, — она сдвинула талмуд в центр и продолжила. — Вот здесь, почерк явно его.
Тор склонился, едва не столкнувшись лбом с Фандралом, и недоумённо нахмурился. Прямо напротив жирно зачёркнутой
тре-па-на-ции позвоночника было приписано
можно обойтись и без хирургического вмешательства.
— Ну и что это значит?
— Да не здесь. Смотри выше!
И правда: на чистой полосе полей почти прозрачными карандашными мазками значилось:
налёт
кома
белки
фер-пу-рын
отравление
зелье
! заражение
ферма?
Сиф ткнула пальцем в «ферму».
— Вот куда он так торопился два дня назад.
— Хорошо, — ответил Фандрал. — Но в Асгарде больше сотни ферм, в какую именно он направлялся?
Тор с трудом удержался, чтобы не хлопнуть кулаком по столу.
— В ту, откуда был больной! — вскрикнул он, затем спохватился и понизил голос до шёпота. — Куда отправляются фермеры, как вырастят урожай?
— На рынок, — Фандрал звучно хлопнул себя по лбу. — Заморозь меня йотун! «Фер-пу-рын», ферма, путь, рынок! Локи просчитывал, где был тот, прежде чем заразился!
— Или после, — добавила Сиф. — Может, именно с фермы всё и началось?
С минуту все сидели, лихорадочно собираясь с мыслями.
— Я сомневаюсь, что это нам что-нибудь даст, — продолжил Фандрал уже спокойнее. — Если бы Локи там что-то обнаружил, то не стал бы скрывать и рассказал сразу же.
— Локи мог что-то и пропустить, — Тор покосился на задремавшего старика, затем махнул рукой, прося подвинуться поближе. — Сейчас во дворце настоящая суматоха, кто-нибудь из нас может выскользнуть незамеченным. Но не все.
Сиф понимающе кивнула:
— Я готова. Я живу не во дворце, да и моя лошадь не в здешней конюшне. Если что-то выясню, примчусь как можно скорее.
Тор с грохотом захлопнул талмуд, наблюдая за неуклюжим подскакиванием библиотекаря.
— Решено. Мы с Фандралом выйдем первыми, отвлечём всё внимание на себя. Удачи.
***
— Ваше высочество, вам опасно здесь находиться!
— Ваше высочество, пойдёмте со мной!
— Вашевашевашевашеваше…
— Да что происходит! — зарычал он, едва не падая с ног, подхваченный десятками стражников. Едва они с Фандралом свернули в главный коридор, как тут же были разлучены, захлебнувшись в разных потоках толпы. В мешанине разных голосов не разбиралось ничего.
— Ваше величество, вернитесь в свои покои…
— Во дворце объявлено чрезвычайное положение…
В разноцветной массе он углядел знакомого лекаря.
— Эй! — крикнул он, локтями прокладывая путь, — Эй! Какого цверга здесь творится?
Лекарь обернулся на него и что-то произнёс, но слова мигом заглушил гомон народа.
— Что? — заорал он.
— Слегло двадцать асов! — проревел тот. — Разносчика так и не нашли!
Тор громко выругался.
— Давайте я провожу вас до лечебницы! До покоев вы не доберётесь, раздавят!
Добирались они, намертво сцепившись друг с другом, выдерживая бесконечные тычки толпы. Он рассеянно думал, что на его синяки целителям камней не хватит. Да и куда им до него, когда тут такое?
— Эти двадцать разом, что ли, заболели, — выкрикнул он. — Что они только сейчас распаниковались?
И замер, посмотрев на так и не ответившего лекаря. Тот резко побледнел, словно ещё один заболевший, ослабевшие пальцы выпустили Тора, а уставившиеся в одну точку глаза, казалось, увеличились вдвое. Он проследил за его взглядом.
Возле входа в лечебницу, абсолютно не тронутый ни паникой, ни ажиотажем толпы, дружелюбно улыбался Локи.