-7-
22 мая 2015 г., 12:51
Шерлок тенью следовал за Майкрофтом.
Со стороны кухни и примыкающей к ней столовой слышались оживленные голоса. Гений усмехнулся, отметив то, как происшествие с унитазом оживило одинокую берлогу Майкрофта. Да, братец должен быть ему благодарен, столько народу! А еще и Джон… По детективному сердцу резануло. Он скосил глаза на старшего, довольного, уверенного в своих силах Холмса, и сглотнул ком, вставший поперек горла.
А вдруг он проиграет?
Вдруг дурацкое пари только все испортит? Ну уж дудки. Может он не такой хороший стратег, как Майкрофт, зато гораздо лучше знает Джона Уотсона. Да и потом, на стороне Шерлока была правда - Джон принадлежит ему, это всем известно. И детектив разобьется в лепешку, чтобы вернуть себе свое.
К тому же все эти разговоры о сексе вызвали внутри у гения бурю совершенно незнакомых эмоций и желаний. Такое отклонение от нормы будоражило и волновало. Когда Шерлок вслушался в бушующие внутри него страсти, оказалось, что ему тоже интересен секс. Секс с Джоном, разумеется. А почему нет? Если Майку можно… Более того, чем дальше он задумывался, тем сильнее хотелось.
Чертова психология!
Он не проиграет Майкрофту, потому что Джон принадлежит всеми своими конечностями ему, и только ему!
Они вошли в хорошо освещенную кухню.
- Хозяин дома! - возвестил Джон, бросая на столешницу большой кухонный нож и вытирая руки о полотенце.
Шерлок поежился - этот агрессивно-настроенный вид его ненаглядного соседа немного пугал, но и завораживал одновременно.
Джон же, недобро поблескивая глазами в сторону Шерлока, язвительно добавил:
- И не только он...
Повисла многозначительная муторная тишина. Даже старушки притихли, переводя взгляды с одного мужчины на другого.
Шерлок, поймав синий взгляд доктора, вздрогнул. Раньше цвет глаза Джона никогда не волновал его, сейчас же дыхание застыло. А еще было неприятно очевидное - Джон продолжал на него злиться, за все. Однако это шанс. Шерлок может начать игру с самого неожиданного как для Уотсона, так и для Майкрофта хода - просто извиниться за свои действия. Как говорили мудрые: «Все гениальное просто». А потому консультирующий экспериментатор, нацепив на лицо сугубо виноватый вид, сделал шаг в сторону хмурого доктора.
- Джон… я очень виноват, - тихо и потупив глаза, пролепетал Шерлок, - прости меня за тот изуверский эксперимент с домашней сантехникой, и за все остальное... Клянусь тебе, что это больше не повторится.
Прозвучало это весьма убедительно, Шерлок внутренне улыбнулся, глядя, как на лице Джона тень злости сменяется детским удивлением. Что ж. Это уже что-то. Джон по своей натуре добряк, он не может устоять перед покаянием. А потому…
- Мне очень жаль, что мои действия повлекли за собой такие тяжкие последствия и ты… то есть все вы, - Шерлок виновато посмотрел на умиленно хлюпающий носами в уголке столовой свой тайный десант в лице старушек, - лишились своих домов. Я приложу все усилия, чтобы все исправить. Завтра же запишусь в бригаду, разбирающую обломки нашего дома.
О, пожалуй, с последним замечанием он переборщил, судя по тому, как округлились оказавшиеся вдруг невероятно привлекательными глаза Джона. Ну да не беда, в таком деле, как извинения, много не бывает. Шерлок повернулся к брату и вызывающе на него взглянул: твой ход, братец.
Признаться, Майкрофт ожидал чего-то подобного от своего братца. Уж кто-то, а он отлично знал, что с эмоциональной стороной отношений у Шерлока большие, нет, пожалуй, даже огромные проблемы и единственное, что мог придумать он – это искренние, или почти искренние извинения. Да, Джон был не избалован таким отношением, и, конечно же, должен был быть удивлен и впоследствии растроган.
Старший Холмс ухмыльнулся про себя и произнес:
- Шерлок, боюсь, твоя помощь уже запоздала. Завалы разобраны, отходы твоего чудесного экспериментального цемента утилизированы соответствующим образом в Баскервиле, а заниматься восстановлением кирпичной кладки ты вряд ли сумеешь – не твоя сфера.
- Экспериментального цемента? – ошарашенно произнес Джон и вопросительно посмотрел на Холмса-младшего.
Тот закусил губу и зло зыркнул глазами в сторону старшего брата.
- Да, Джон, ты разве не знал этого?
- Ты? – переспросил Шерлок и вытаращился на своего блоггера обалдевшими глазами. – Когда это вы перешли на «ты»?
Майкрофт прислонился к стене правым плечом и лучезарно улыбнулся:
- За утренним кофе, братец, который был, отдаю тебе должное, Джон, просто великолепен!
Ватсон переводил взгляд с одного на другого и покусывал щеку, сжимая и разжимая кулаки.
- Ты хочешь сказать, что проблемы с нашей сантехникой были не случайны? То есть ты просто ставил эксперимент с цементом в нашей ванной?
Шерлок зарычал про себя и снова метнул негодующий взгляд на брата и раздраженно произнес:
- Нет же, Джон, это было исключительно для дела! Мне действительно было необходимо выяснить, что происходит, если в цементный раствор…
- Хватит! Ты, Шерлок, черт тебя задери, никогда не думаешь ни о ком, кроме себя! Миссис Хадсон и миссис Тернер лишились крова, своих привычных вещей и вынуждены скитаться по чужим домам, а тебе все равно!
- О, мальчики, не ссорьтесь, это такое чудесное приключение! Джон, дорогой, мы изумительно проводим время на этой великолепной кухне! Майкрофт, у вас есть вино и мы позволили себе его откупорить, Шерлок, приведи себя в порядок, ты немного запылился, Джон, помогите мне вытащить лазанью из духовки, Амалия, салфетки, дорогая!
Миссис Хадсон засуетилась на кухне, а мужчины, вытаращив глаза, безмолвно взирали на эти передвижения, не зная, что можно еще сказать.
- Живо, мальчики, ЖИВО раздеваться! – прикрикнула старушка и подтолкнула обоих Холмсов по направлению к лестнице.
Братья встали плечом к плечу у первой ступени.
- Один-ноль, братишка.
- Один-один! Не обольщайся, Джон на тебя едва взглянул!
- По крайней мере меня убить у него желания нет.
- Это пока, дорогой брат, пока нет...