***
Северус уже целых три часа прочесывал Запретный лес на предмет маленького монстра по имени Гарри Поттер. Мужчина с каждой пройденной минутой становился все мрачнее и злее, что кто, увидев его сейчас, решил бы, что профессор готов убивать. Было хоть и не холодно, но ветер бил в лицо, снижая видимость близлежащих окрестностей, отчего приходилось постоянно обновлять заклинание направления. У Северуса уже дрожали руки, и оставалось лишь гадать, что послужило этому причиной: волнение и страх за невозможного мальчишку или злость на него же. У Профессора кончалось последнее терпение, он уже чуть ли не выл в голос от отчаяния, когда ему встретился кентавр, с которым они познакомились в тот злополучный день на территории Хогвартса. - Что ты здесь делаешь, зельевар? – спросил полуконь хриплым голосом, разглядывая Снейпа чуть прищуренным взглядом. - Б-бейн! – дрожа, выдал Северус, останавливаясь, чтобы перевести дыхание и успокоить бушующую бурю эмоций в груди. – Я ищу мальчика, Гарри Поттера. - Ах, юного Гарри! Он сегодня не приходил в лес. Скорее всего, он в школе. - Не приходил? – с некоторым облегчением спросил Северус, глубоко выдыхая воздух из груди. – Вы уверены? - Я бы почувствовал его силу в лесу, вот точно уверен, что он был здесь вчера днем. Поэтому, зельевар, передай ему, что я не потерплю его игры с нашим молодняком. Им нельзя так себя вести. А теперь – прощай! - Спасибо, - прошептал профессор в спину удаляющегося кентавра. Спустя полтора часа мужчина входил в замок, и на его лице ничто больше не указывало на беспокойство – там была ничем не замутненная ярость и желание убивать одного неугомонного ребенка, медленно и мучительно. Северус летел к своим комнатам, чтобы сбросить теплую мантию и немного выпить для успокоения души, но стоило ему войти, как все показное спокойствие улетучилось, обрушившись на Мастера Зелий лавиной истерики. На его собственном диване, в его собственной комнате, тихо посапывая в подушку, спал Гарри Поттер – причина всех неприятностей Северуса Снейпа – одного из самых сильных магов Великобритании, человека, думающего, что ему никто не нужен в этом мире (как оказалось, зря он так считал), того, кто прямо сейчас приготовился придушить маленького ребенка. Возможно, профессор бы так и поступил, если бы Гарри, что-то прошептав во сне, не повернулся к мужчине лицом, где играла милая детская улыбка. - Тебя это не спасет от завтрашней кары, Поттер! – прошипел зельевар, поднимая мальчишку на руки, чтобы отнести его в свою спальню.***
Драко, хмуро глядя на своего друга, налил на мочалку средство для мытья котла и начал оттирать особо въевшееся в его стенку пятно бурого цвета. Уже два часа продолжалась эта каторга по мытью котлов в кабинете зельеварения, причем сам виновник этой ужасной отработки весело намывал дно и болтал с профессором обо всем на свете. Словно так и нужно было! И пусть Малфой понимал, что если бы они сами не пошли к декану и не рассказали ему о побеге Поттера, сейчас бы они все спокойно проводили выходной день, отдыхая в гостиной своего факультета. А в результате – они впятером батрачат на этого ужасного-ужасного монстра... - Драко, не думай так громко, иначе я буду вынужден снять баллы с собственного факультета, - вдруг выдал профессор, глядя прямо в глаза блондину, уже которую минуту прожигающему пятно, не желающее оттираться никакими способами. - Заяц, плюнь ты на это пятно, - выдал Гарри, подходя к мучающемуся мальчику. - Поттер, немедленно принимайтесь за работу, и если я только узнаю, что вы каким-то боком применяете магию во время мытья своего котла… - договаривать профессор не стал, все и так было понятно. - Шеф, ну почему вы злитесь? – пробурчал мальчишка, выводя на дне какие-то замысловатые узоры пеной, отправляя магический посыл в сторону котлов друзей, из-за чего Луна мило улыбнулась, Невилл громко икнул, а Драко с Гермионой приняли данное происшествие, как свершившийся акт справедливости. - Поттер, не выводите меня из себя лучше! Я еще не закончил с вами по поводу вашего вчерашнего исчезновения, из-за чего мне пришлось искать вас по всему Запретному лесу. Это еще не считая того, что мне сказал Бейн и ваши малолетние дружки. - А что сказал Бейн? – напряженно спросил Гарри. - Что ты был в лесу позапрошлым днем и посмел уничтожить весь молодняк кентавров, - выдал профессор, снова принимаясь проверять работы пятикурсников Пуффендуя, резкими движениями выводя там целые абзацы своего недовольства написанными работами. - Чтоооо?! – закричал мальчишка, разбрызгивая средство во все стороны, так как размахивал руками, аки ветряными мельницами. – Да я ему сейчас… - и Поттер стал быстро приближаться к выходу из класса. - Немедленно вернитесь, Поттер. Я пошутил, - проговорил Снейп, не отрывая взгляда от эссе. То ли он не желал показывать смешинок в глазах, то ли действительно был занят. – Он сказал, что вы соблазнили весь молодняк… - Что я сделал? - Не перебивай меня, глупое создание! Соблазнили молодых кентавров для игр с вами, и он потребовал, чтобы вы никогда не смели подходить к ним более. - Уууу, копытное мурло! - Гарри! – рыкнул Северус, вставая со своего места. - Он - старый козел, вот и не разрешает нам веселиться. А к Сэду можно ходить? - Это еще кто такой? - Мой друг. Прищурившись, зельевар посмотрел в невинное личико ребенка, но кивнул головой. В конце концов, Поттер все равно пойдет туда, даже если ему запретить. Бейну уж от него точно теперь не избавиться. Наступило молчание, и в классе зельеварения слышались только звуки трения мочалки о металл котлов, пока не раздался ужасный скрежет, прошедшийся по барабанным перепонкам Снейпа ужасающим скрипом. - Лонгботтом! Вам мало того, что вы уничтожаете мои котлы при варке зелий? Теперь вы еще решили их все искарябать ножом для нарезки ингредиентов? Немедленно взяли мочалку! - Сэр, это пятно не отмывается, - пробурчал гриффиндорец, начиная тереть пятно, которое совсем недавно хотел отшкрябать острым лезвием и не мучиться. - Так, все. Быстро отправляйтесь по гостиным. Завтра вы продолжите работу ровно в семь вечера. Марш! Все… кроме вас, Поттер, - зло прошипел профессор, в конце речи указывая на Гарри длинным пальцем. Мальчишка глубоко вдохнул, явно собираясь протестовать, но Гермиона, проходя мимо, толкнула его в бок и посмотрела такиииим взглядом, что даже у него не нашлось, что сказать. - Предательница! – прошептал он ей вслед, после чего присел на свободную первую парту. – Шеф, я уже хочу спать. - Поттер, не нужно меня злить. Сейчас лишь девять часов, до отбоя – целый час, поэтому ты останешься здесь и все мне расскажешь, - профессор внимательно посмотрел в лицо ребенка, на котором он только сейчас заметил признаки волнения. - Что рассказать? - Все. Гарри бросил на учителя злобный взгляд, улыбнулся и начал говорить: - Я родился 31 июля 1980 года в семье двух волшебников – Джеймса Карлуса Поттера и Лили Елены Эванс. Жил я, значит, жил себе припеваючи… - Гарри! - Шеф, ты же сам хотел, чтобы я рассказал тебе всё. - Отлично. Что произошло вчера? Почему вы одни спускались в Тайную комнату? Как ты посмел пойти в Запретный лес? И кто такой Сэд? Ответь на эти вопросы честно и можешь идти. Гарри, молча, подошел к столу учителя, чтобы быть к нему поближе и тихо прошептал: - Вчера я понюхал цветок, когда мы спустились в комнату Секретов Слиза. Одни, потому что так веселее. В лесу я навещал своего друга Сэда. Все? - Ты решил, что ответ на мои вопросы полный? - Конечно же нет! Но я же ответил, хоть как-то. - Гарри, ты понимаешь, что я чуть с ума не сошел, когда узнал, что ты… - Я знаю, Шеф. Но вчера я не был в лесу. Тот дурацкий цветочек Медведа… я из-за него почувствовал себя нехорошо и ушел в туалет, а потом отправился к тебе, но тебя уже не было. Я же не знал, что они поверят моим словам и придут рассказать о моей шутке вам, Шеф. - Хорошо. Я даже могу объяснить ваши игры в Тайной комнате. И все же, кто такой Сэд? - Мой друг. Он двести семнадцатый сын Арагога. Или двести восемнадцатый. Не помню точно. - Акромантул? – широко распахнув глаза, спросил Северус, желая прямо сейчас придушить этого любителя монстров. - Ну да. Сэд страдает. - Почему он страдает? - Он влюблен в Сродди, а она такая коварная, все время его кусает. Я предложил ему помочь, цветы там собрать, или еще что. - Женщины все коварные, - потрепав мальчишку по волосам, смеясь сказал Снейп, понимая, что ничего не сможет сделать с любовью Гарри к различным магическим существам. – Ну-ка, дай я посмотрю, от чего тебе стало плохо. Обычно этот цветок действует, как, своего рода, спусковой крючок. Нюхаешь и бежишь совершать то, чего тебе больше всего хочется. Снейп взмахнул волшебной палочкой, но, к счастью, ничего не обнаружил. - Я и так делаю то, что хочу. - Я это знаю. Может, поэтому цветок на тебя так странно подействовал. - Шеф, Он пытался вселиться в меня. Мы ведь можем что-нибудь сделать с книжкой? - Гарри, почему ты сразу мне об этом не сказал? – Северус, вскочив со стула, стал внимательно смотреть в глаза ребенка. - Это было вчера, из-за цветка. Как думаешь, Гендальф знает, как нужно поступить, чтобы было правильно? - Завтра и узнаем, а теперь иди к себе в гостиную. Уже скоро отбой. - Пока, Шеф. Кстати, Сэд сказал, что у него есть яйцо дракона. Можно мне…? - Мерлина мне в ребро! Зачем? Ну, скажи, зачем тебе дракон?! Гарри, ничего не ответив, поняв ответ со слов Северуса, ухмыльнувшись, просто убежал, напоследок обняв мужчину за талию, оставив его еще долго стоять в дверях и раздумывать обо всем произошедшем за последние два дня. В груди появилось ощущение приближающейся беды.