ID работы: 3208083

Хороший, плохой, ушастый: Последняя глава

Джен
R
Завершён
152
автор
Размер:
412 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 1700 Отзывы 94 В сборник Скачать

Глава 47

Настройки текста
      Сешемару тряхнул головой, пытаясь избавиться от досаждающего звона в ушах. К несчастью, стоило тому стихнуть, как лорд начинал отчетливо слышать извинения и причитания Джакена.       — Мой господин, я не хотел! Я не знал, что эта гнусная человеческая штука такая мощная! Глупый Джакен, глупый! — звуки за спиной подсказывали ёкаю, что слуга в знак покаяния бьется лбом об камень.       — Прекрати, — поморщился лорд. — Свою задачу взрывчатка выполнила, — он посветил вверх, где стены подземного каньона с протекающим по дну ручьем, по берегу которого они и шли, уходили в мрак. Сешемару подумал, что пора поворачивать назад, потому что здесь явно много лет, если не столетий, не было ни единой живой души, кроме огромных белесых тараканов, которые то и дело противно похрустывали под сапогами. Подумал, но продолжал идти. ***       Едва заметное содрогание и гул прокатились по подземелью, заставив Санго и Мироку насторожиться, но прежде чем они успели отреагировать, до них донесся щелчок, за которым последовал глухой удар, звон, а затем совсем уж непонятный шум.       Охотница и молодой священник замерли на месте, напряженно вглядываясь в темноту. Но текли секунды, минуты, а ничего не происходило. Наконец, Санго рискнула. Неслышно ступая, она скользнула вдоль стены, поминутно останавливаясь и прислушиваясь. Мироку молча прикрывал её, потом не выдержал и громким шепотом спросил:       — Ну, что там? — девушка в ответ озадаченно хмыкнула, и Хоши поспешил к ней. Хайдзия разглядывала глиняные осколки, валяющиеся на полу, усеянном светлым порошком, словно кто-то разбил в подземном коридоре горшок с мукой.       — Что это? — Мироку потянулся потрогать неизвестную субстанцию и получил по рукам.       — Совсем с ума сошли, господин Хоши? — прикрикнула на него Санго. Молодой человек сконфуженно отпрянул. — Осторожней, там пчелы, — предупредила девушка. Мироку подпрыгнул козлом:       — Пчелы?! Где?! — он завертелся, и насекомые, до этого мирно ползавшие по осколкам другого сосуда, с недовольным гулом взлетели.       — Успокойся! Ты их пугаешь своими плясками! — Санго еле шевелила губами, не делая резких жестов. Мироку с явным усилием остановился. Тяжело дыша, он смотрел на пчелу, ползущую по его руке.       — Ненавижу пчел, — признался он и вздрогнул. Этого короткого движения хватило, чтобы и без того разозленное насекомое атаковало.       — Ой! — взвыл Хоши, судорожно сбрасывая полосатое тельце на пол.       Взбудораженный смертью товарки, остальной рой злобно закружил вокруг него.       — Бежим! — крикнула Санго, и они бросились наутек. ***       — Я и не знала, что ты боишься пчел, — Санго сняла с головы Мироку мертвое насекомое. Хоши жалобно скривился:       — Стыдоба, да? В детстве меня они однажды чуть насмерть не зажалили. С тех пор я этих полосатых убийц на дух не переношу, — он вытряхнул из рукава еще один маленький трупик.       — У каждого свои страхи, — подбодрила его Санго. — Сильно покусали? — она прикоснулась к распухшей щеке молодого человека.       — Жить буду, — Мироку подался вперед, плотней прижимаясь к прохладным пальцам девушки. — А вот ты, наверняка, ничего не боишься!       — Фу на вас! — зарделась та, отдергивая руку, но тут же посерьезнела: — О моих страхах поговорим позже, а сейчас меня больше занимает — что это было?       — Бьякуя сказал, что Нараку забрал его пчел. Наверное, это они и были, — Мироку почесал место укуса и зябко передернулся.       — Но что это был за порошок? — Санго пристально посмотрела на него. Ей не нравилось то, как побледнел молодой человек. — Если это и была ловушка, то странная она какая-то!       — Кто этого Онигумо разберет, — Мироку попробовал улыбнуться, но из-за опухоли попытка оказалась жалкой. — Пойдем дальше?       — Пойдем, — согласилась Санго. Они двинулись по коридору, и Хайдзия то и дело поглядывала на своего спутника, чей вид внушал ей всё большие опасения. ***       Кагоме толчок застал врасплох. Девушка взвизгнула и вцепилась в Облачного пса, который отреагировал мгновенно, подхватывая Хигураши на руки и с рычанием замахиваясь боуи на возможного противника.       — Где?! — заорал парень.       — Что?! — закричала перепуганная Хигураши.       — Что «что»? — непонимающе и значительно тише спросил Облачный пес.       — А что «где»? — в свою очередь не поняла девушка. Они удивленно вытаращились друг на друга. Потом Инуяша поставил Хигураши на пол и убрал нож.       — Ты чего орала? Никого же нет, — недовольно проворчал он.       — Я от неожиданности, — начала оправдываться Кагоме. — Ты что, не почувствовал?       — Пфе, тряхнуло, — пожал плечами парень. — Орать-то зачем?       — Ну, знаешь, после твоего рассказа… — девушка смутилась.       — Так и знал, что напугал тебя, — Инуяша скрипнул зубами и отвел глаза. — Вот видишь, что ни говори, а всё из-за меня! — он раздраженно хлопнул ладонью по стене.       Что-то хрупнуло и из тайника под потолком вместе с камнями на Облачного пса упали два горшка. ***       — Что за дерьмо?! — Инуяша яростно замотал головой. Белый порошок, невидимый на его волосах, от этого движения поднялся облаком вокруг парня, и он громко чихнул.       — Да что за… — новый чих прервал его фразу.       — Инуяша! — Кагоме рванулась к нему, но Облачный пес остановил её.       — Стой, где стоишь, дурында! — девушка замерла, а парень присел на корточки среди осколков разбившегося сосуда и его рассыпавшегося содержимого и осторожно положил на пол второй горшок, который сумел поймать.       — Гадство, — Инуяша закашлялся и начал отплевываться.       — Что там? — вытянул шею Кагоме.       — Не знаю, — проворчал Облачный пес, тщетно пытаясь вытереться. — Но оно гудит.       — Гудит? — не поняла Кагоме.       — Другой, — пояснил Инуяша, поднимаясь и слегка подталкивая носком сапога горшок.       — Давай не будем его трогать, — сглотнула девушка.       — Кхе, — буркнул парень.       Хигураши перебралась через пыльное пятно и взглянула на Инуяшу:       — Ты в порядке?       — Пошли уже, — не ответив на её вопрос, велел Облачный пес. ***       Потрепанный жизнью Они-Ласка вытряхивал на язык последние капли из уже пустой кружки с пивом, когда над его порванным ухом раздалось:       — Простите, пожалуйста. Не подумайте, я не подслушивала, но вы ведь говорили о лорде Мусо?       Ласка подавился, разбрызгивая с таким трудом добытую хмельную жидкость, с недовольным рычанием обернулся к нарушителю спокойствия, да так и замер с открытым ртом. Высокая, стройная человеческая девушка, чье бледное лицо на фоне черного платья казалось светящимся в полумраке забегаловки, улыбнулась ему, и старый пройдоха ощутил, как чаще забилось его одетое в бронь цинизма сердце.       — Да, мисс, о нём самом. Только зачем этот уб… нехороший полукровка такой преле… прекра… симпо… э-э-э-э… — запутался Ласка, — Зачем он вам, мисс?       Девушка снова улыбнулась и подсела за грязный столик.       — Не подскажете, где мне его найти? Между нами осталось одно незаконченное дело, — она по-прежнему улыбалась, но в глазах стоял такой холод, что Они внезапно почувствовал, как мурашки побежали по спине. ***       — Мироку, нам надо вернуться! —  сказала Санго.       — Разумеется, нет! — возразил Хоши и пошатнулся.       — Ты свое лицо не видишь! Синий, как покойник! — Хайдзия подхватила его под руку, не давая упасть.       — Санго, это просто реакция на пчелиный укус. Скоро пройдет, поверь мне, — Мироку говорил уверенно. — Смотри, свет! — молодой человек с трудом поднял руку.       Охотница заколебалась. Она трезво оценивала шансы, но слабый отблеск дарил надежду.       — Подожди меня, хорошо? — она посадила молодого человека возле стены.- Я только на разведку.       — Нет! — Мироку приподнялся, но сполз вниз и только попросил: — Не лихачь там. Возьми, — он протянул Казаану.       — Не надо, — отказалась Санго и на цыпочках двинулась вперед. ***       Инуяшу бесило это долбаное подземелье. Бесило, бесило, бесило! Вонь камня, шорох шагов, звук дыхания, тусклый луч фонаря — все вызывало раздражение! Гнев, поначалу несильный, всё нарастал, буквально заставляя нервы звенеть. Стянувшая лицо белая дрянь чесалась с каждой секундой сильней, так, что хотелось содрать кожу. Инуяша с силой провел пятерней по лицу, не заметив, как выпустил когти.       — Инуяша, что ты делаешь?! — вскрикнула Кагоме. Облачный пес уставился на окровавленные пальцы, вдыхая медный запах.       — Всё… хорошо… — выдавил парень, зажмуриваясь, а потом медленно открывая глаза: — Кагоме, не волнуйся, я в норме.       Бесит! Бесит! Бесит! ***       Свет пробивался из-под обычной двери, странно выглядящей в подземелье. Санго заколебалась, не зная, что ей делать дальше. Пока она сомневалась, изнутри донесся знакомый ненавистный голос:

— О, вот и первые гости! Заходите, а то мы с Кохаку уже вас заждались!       Имя брата подействовало на Хайдзию, как мулета на быка. Она рванула дверь, ни о чём не думая.       Нараку сидел в кресле, заслонившись Кохаку. Пальцы полукровки сомкнулись на горле мальчика.       — Здравствуйте, мисс Хайдзия! — ухмыльнулся Онигумо. — Словами не выразить, как я рад, что это ты! Я надеялся, и мне повезло! Вот что делает настоящая вера! — захихикал он. — А чего это ты одна? Потеряла своего спутника по дороге? — улыбка бандита стала откровенно издевательской.       — Отпусти моего брата! — отчеканила Санго. Она лихорадочно соображала, что ей делать, но Нараку прервал её мысли.       — Конечно, без проблем, — он невозмутимо втянул коготь и усадил мальчика себе на колено. — Последний фрагмент, — Нараку протянул руку.       Девушка поймала отчаянный взгляд Кохаку.       — У меня его нет, — выдавила она. — Он… он… у лорда Сешемару!       — О! — Нараку облокотился на стоящий перед ним стол. — Тогда нам не о чем говорить, пока Его собачье высочество не прибудут.       — Пожалуйста! — голос Санго дрогнул. — Отпусти Кохаку! Он же еще ребенок! Будь милосерден! — она умоляла. Глаза Нараку зажглись красным светом. Он полуприкрыл веки и вздохнул, словно испытывая неземное удовольствие.       — Ах-х-х! Да, продолжай! Моли меня! — промурлыкал он.       Санго разозлилась, одновременно чувствуя, как слезы щиплют нос. Этот гад играл с ней!       — Отпусти его, а не то… — с угрозой сказала она.       — А не то что? — Нараку с интересом склонил голову, посмотрел мимо Санго и кивнул:       — Привет. Плохо выглядите, святой отец.       На пороге стоял Мироку. Его лицо было пепельно- серым, укус на нём раздулся до гротескных размеров, руки, в которых Хоши сжимал дробовик, ходили ходуном.       — Пчелы? Ужас, правда? Не знаю, чем там Бьякуя их пичкает, но я видел, как пара укусов уложила насмерть лошадь, — Нараку сочувствовал, но в глазах по- прежнему горел садистский огонь.       — Мироку, зачем ты пришел? — Санго поддержала молодого человека. Пока она ему помогала, Нараку встал.       — Всё же это тяжело, — вздохнул он. — Я бы с таким удовольствием побыл с вами подольше, полюбовался на мучения, может, даже внес бы в них какое-нибудь оживление, но увы… раз уж одна ловушка сработала, значит, и другие тоже. Так что меня ждут еще два незабываемых шоу, и я вас покидаю! — Онигумо поклонился. Затем он неожиданно толкнул Кохаку к сестре: — Иди племянничек, ты свободен! — глядя в опешившие лица присутствующих, он расхохотался: — Не благодарите меня! Вы еще не знаете, что я вам приготовил! Итак… — нарочито эффектным жестом он поставил на стол маленькую склянку.       — Твой брат умирает, мисс Хайдзия… и твой возлюбленный тоже умирает, — теперь Нараку говорил деловито. — А порция противоядия одна. Тебе выбирать, кто её получит. Кто выживет, а кто умрет.       Санго не ответила, лишь прищурилась.       — Прости, сестра, это я ему рассказал про вас с отцом Мироку, — Кохаку виновато потупился.       — Всё в порядке, — сдержанно кивнула ему охотница, не сводя взора с бандита. — Почем нам знать, что это правда?       — Ну как же! Ты что, забыла? Я ведь тебе говорил про три порции! — удивился Нараку. Он потрепал мальчика по макушке: — Я ведь дал тебе вторую дозу? — Кохаку понурился. — Вот видишь, пинкертонша! Но без третьей он всё одно умрет. А касаемо пчел… Не веришь, что они смертельно ядовиты - не надо. Отдай снадобье брату и смотри, как господин Хоши корчится в агонии. Конечно, было бы забавней, если бы тебя тоже ужалили, пришлось бы выбирать одну жизнь из трех, но так тоже ничего! Ну, кого ты предпочтешь? — Онигумо подмигнул.       — А не пошел бы ты… — и, пользуясь всем накопленным опытом, Санго подробно обрисовала маршрут, по которому предлагала двигаться Нараку. Тот не обиделся:       — У твоей девушки, святоша, очень грязный рот. Я бы его помыл, — и плотоядно облизнулся.       Мироку добавил несколько пропущенных Санго пунктов в гипотетическом путешествии Онигумо.       — Хорошо, я понял, что меня не желают видеть! — бандит театрально прижал кисть ко лбу. — Тогда я удаляюсь! — он попятился в дальний угол комнаты, где был виден проход, и напоследок спросил: — Как думаете, Жабы могут перекинуться? ***       Кагоме было страшно. И с каждым шагом, с каждым вздохом, с каждым взглядом, брошенным на Инуяшу, становилось всё страшней. С Облачным псом было неладно. Он шел, спотыкаясь и мотая головой. На все вопросы Кагоме неизменно отвечая одно — «Всё хорошо», но при этом Хигураши не видела его лица, закрытого спутанными прядями.       Очередной поворот привел их в просторное помещение с несколькими выходами. Кагоме замешкалась, ожидая, какой из них выберет Инуяша, но Облачный пес просто стоял, низко опустив голову, и тяжело дышал.       — Привет! — раздалось внезапно вкрадчивое.       Кагоме нервно дернулась и начала оглядываться в поисках говорящего, а Инуяша с ненавистью прорычал:       — Нар-р-р-р-раку!       — Он самый! — весело согласился невидимый Онигумо. — Вижу, вижу, что и тут меня ждет занятное представление! Там одно сработало, здесь другое!       Кагоме никак не могла понять, что так забавляет их врага.       — Что сработало? — спросила она.       — Мои ловушки, — охотно ответил Нараку. — Видишь ли, девочка, в эту самую минуту твоя подруга выбирает, кого ей убить — Кохаку или господина Хоши. Ах-ах-ах, как представлю себе её лицо в этот судьбоносный миг! — Онигумо причмокнул. — Но и твое личико радует меня. На нем такой ужас! А как оно исказится, когда собачий полукровка будет рвать тебя на части! Или он подарит мне более возбуждающее зрелище? — похотливо хохотнул бандит       У Кагоме перехватило дыхание:       — Ты… ты… что ты сделал? — она вытащила Тенсейгу и взвела курок.       — Тебе интересно? О, знаю, знаю, это страшно дурной тон — хвастаться, но просто не могу удержаться. Тебе известно, что такое «Тропа Луны»? — В голове Кагоме заметалась мысль — откуда он узнал… — но потом девушка сообразила, что, будучи полукровкой и общаясь с Они, Нараку не мог не знать об этом аспекте их жизни. Онигумо продолжал: — Вижу, знаешь. А тебе известно, что те, кто не умеет её контролировать, превращаются в убийц? — как Кагоме себя ни сдерживала, она задрожала. — Вижу, и насчет этого ты в курсе, — в тоне бандита послышалось разочарование, сменившись академическим интересом: — Гм…откуда? Но не в этом суть… Я придумал средство, которое искусственно вызывает в Они зверя. Подумай о перспективах! С его помощью я заполучу армию кровожадных берсерков, сметающих любого противника перед собой! Всё еще на стадии разработки, и, честно признаюсь, я даже не ожидал, что оно настолько хорошо себя проявит. Так что, на твоем месте, девочка, я бы волновался за себя, — посоветовал Нараку. — И целиться тебе стоит не в никуда, а в кое-кого конкретного. Хотя вряд ли это тебе поможет, — в его тоне прорезалось жадное ожидание.       Холодея, Хигураши медленно повернулась к Инуяше и встретилась с безумными рубиновыми глазами.       — Ату её, песик! — азартно науськивал Нараку. ***       Кагоме пятилась от перекинувшегося Облачного пса.       — Пожалуйста, Инуяша, пожалуйста, приди в себя, прошу тебя, — шептала она.       Парень запнулся и зарычал, не сводя налитых кровью глаз с револьвера.       — Нет, нет! Видишь, я убираю Тенсейгу, — Кагоме сунула оружие за пояс. — Видишь, всё хорошо! Это я, Кагоме, пожалуйста, узнай меня. Понюхай, — голос Хигураши срывался, а руки тряслись, когда она протянула их навстречу Инуяше.       Облачный пес отпрянул и снова зарычал. По его подбородку текла слюна, лиловые полосы клеймами разрезали скулы, тело сотрясали судороги. Казалось, он борется с собой. Во взгляде то вспыхивало сознание, и тогда Кагоме чувствовала всплеск надежды, то оно меркло, и девушку окатывало отчаяние.       Инуяша вскинул голову.       — Ка-го-ме, — проскулил он. — Нет. Я… не… хочу… — клыки царапали кривящиеся губы, и пена в уголках рта окрасилась в розовый.       — Да! Ты меня узнал! — встрепенулась девушка.       — Бе-ги, — выдохнул парень.       Кагоме побежала. Она мчалась, не разбирая дороги. Она больше боялась не того, что с ней сделает Инуяша, а того, что случится с ним после этого.       Хигураши еле остановилась, когда подземный путь привел её на край обрыва.       «Всё повторяется», — мелькнуло в голове у девушки, когда она развернулась и шагнула навстречу Облачному псу, который, горбясь и припадая на четвереньки, словно дикое животное, все ближе подбирался к девушке, жадно нюхая воздух.       — Я не боюсь, слышишь, Нараку? — выкрикнула Кагоме. — Инуяша не причинит мне вреда!       Облачный пес прыгнул. Острые когти царапнули плечо девушки. Она отлетела назад и сорвалась в пропасть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.