ID работы: 3210499

ФЭС. Гримм версия

След, Гримм (кроссовер)
Слэш
PG-13
Заморожен
37
Размер:
10 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 9 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      Детектив Ник Беркхард проснулся с ощущением того, что сегодня случится что-то отвратительное. Не просто плохое как обычно в последнее время, а по-настоящему отвратительное. Пролежав пять минут в постели, он вспомнил, что сегодня он с Хэнком и Монро летят в Россию. Пролежав еще четыре минуты, он даже вспомнил, зачем с ними едет Монро. В кой-то веки, по своей прямой профессии. Какой-то богатый русский пригласил его отремонтировать его фамильные часы. Пролежав еще три минуты, до Ника дошло, что если через две минуты он не встанет и не соберется, то опоздает на самолет. Усилием воли, поднявшись с кровати, бравый детектив и храбрый Гримм поплелся на кухню, дабы выпить кофе и вспомнить, куда он вчера убрал чемодан с вещами и некоторыми семейными реликвиями. На кухне его встретила Джульетта с чашкой кофе и парой тостов.       — Доброе утро, Ник. Ешь и одевайся. Чемодан стоит у двери, — улыбаясь, сообщила Сильвертон.       — О, а я пытаюсь вспомнить, где он, — чмокнул возлюбленную в щеку Ник. — Ты нас не проводишь?       — Нет, меня срочно вызывают на работу. Будто я детектив, а не ты, — Джульетта поцеловала его в ответ и, пожелав удачи, отправилась на работу.       Ник, позавтракав и вымыв посуду, поплелся одеваться. Поймав такси, он, к своему глубочайшему удивлению, спокойно и бесплатно доехал до аэропорта. Водитель-добронрав ни в какую не хотел брать деньги и все убеждал не трогать его и его семью. Даже в аэропорте не было никаких проблем с некоторыми из «реликвий». Явно постарался капитан, летевший с ними как переводчик.       Сидя в самолете и слушая болтовню Монро о каких-то очередных родственниках, Ник все размышлял, что же случится. Затем капитан начал спрашивать об успехах в изучении русского и за этим увлекательным (с точки зрения Монро и Ренарда) занятием прошёл весь полет.

***

      Тем временем в ФЭС полковник Рогозина инструктировала подчиненных по поводу приезжающих американцев.       — Итак, господа, к нам едут…       — Ревизоры? — тут же перебил начальницу Тихонов. За что был награжден тяжелым взглядом от полковника. Хакер клятвенно пообещал больше так не делать и молчать до конца совещания.       — К нам едут несколько американских полицейских для обмена опытом. Учтите, если что-то с ними случится, Султанов пообещал нас распустить. Так что, Иван, без всяких там твоих шуточек ясно? Устраивать представление со схлыниванием не надо, с химией тоже. Они приедут завтра, чтоб все были готовы.       — С цветами, оркестром и в парадной форме встречать их поедем? – недовольно пробурчал Майский.       — С оркестром и цветами ты погорячился, Сергей. А про парадную форму — хорошая идея, — услышала его начальница.       Все дружно взвыли. Парадная форма была самым страшным кошмаром фэсовцев, после злой Рогозиной и расформирования.       — Ладно, так и быть, если сегодня подвернется какое-нибудь дело, можете завтра прийти в обычной форме, — успокоила всех Галя, но тут же строго посмотрела на оперов. — Майский, Аристов если вы это преступление сами совершите, заставлю всю неделю в форме проходить.       Тут как раз зазвонил телефон Галины Николаевны. После короткого диалога, Рогозина снова обратилась к своим сотрудникам.       — Вам повезло, у нас труп. Галькин Антон Михайлович, бизнесмен. Убит в своей квартире, в элитном жилом комплексе. Роман, Сергей выезжайте.       Все сотрудники разбежались по рабочим местам. Иван и Андрей начали посматривать камеры, а Амелина банковские отчеты Галькина. Найти ничего не удавалось, и вся надежда была на улики из квартиры убитого. Вдруг в лабораторию зашла Рогозина.       — Иван, одевайся. Американцы приехали сегодня. Поедешь с Кругловым их встречать в Домодедово.       Хакер тут же скинул халат и, натянув куртку, выбежал из лаборатории.       — Чего это он? — удивилась Рогозина.       — Не знаем, — пожали плечами Холодов с Амелиной. Тут Оксана потянулась к косметичке за помадой, однако косметички на месте не было.       — ТИХОНОВ, ГАД! — схлынув от злости, завопила девушка.       — Он, что накраситься решил? — тоже схлынув, но уже от смеха спросил Андрей.       — Через час приедут, тогда и узнаем, — тоже рассмеялась полковник. — А пока успокойтесь и работайте.       Выйдя из лаборатории Рогозина, позвонила Круглову.       — Коль, Тихонов с тобой?       — Ну да уже едем, а что?       — Ты спроси, зачем ему Оксанина косметичка, — поинтересовалась Рогозина.       На другом конце послышался смех. Затем трубку взял Ваня.       — Галина Николаевна, Ксюхина косметичка на ресепшене, со вчерашнего дня. Она ее Алле одолжила и забыла забрать, — еле выговаривая слова сквозь смех, произнес программист.       — Ясно, — улыбнулась Рогозина и села разбирать отчеты.       За этим нудным делом час прошел не заметно. Поэтому, когда к ней в кабинет зашли Круглов, Тихонов и четыре не знакомых человека полковник очень удивилась, но быстро взяла себя в руки. Тем временем мужчина в деловом костюме, габаритами напоминающий шкаф, обратился к ней, на хорошем русском.       — Здравствуйте. Я капитан Шон Ренард, это детективы Беркхард и Гриффин. Мы приехали для обмена опытом с русскими коллегами. Это Эдди Монро, ваши сотрудники хотели его допросить по поводу убийства человека, которому он собирался чинить часы.       — Полковник Рогозина, очень приятно… — речь полковника была прервана воплем Амелиной, которая ворвалась в кабинет.       — Верни косметичку, клептоман несчастный! — схлынувшая и злая ведьма кинулась за Иваном, который стал бегать от нее вокруг стола Галины Николаевны. Полковник развела руками, извиняясь перед гостями за поведение сотрудников, и попыталась поймать хотя бы Ивана. Но схлынувшего рыжехвоста так просто не поймать. Наконец, на третьем круге, Ник сделал резкий выпад вперед и схватил за руку ведьму. Та попыталась стряхнуть его руку и вдруг, резко дернувшись, испуганно посмотрела на него, возвращаясь в человеческий облик.       — Гримм! — выкрикнула Оксана.       — С добрым утром, Амелина! Только не говори, что сейчас узнала, — засмеялся Иван, решив, что лейтенант говорит про Рогозину.       Однако, через секунду до него дошло, что гриммов в комнате два и второй сейчас стоит рядом с Оксаной. Ник на ломаном русском попытался исправить ситуацию.       — Я не хотеть причинять вред! Честно! Я полисмен!       — Вот же повезло… — пробурчала Рогозина.       Что ж, это будут интересные две недели. Если хоть кто-то останется в живых.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.