ID работы: 3211447

Лорд

Джен
G
Завершён
102
автор
Размер:
7 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 15 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      «Ты просто ничтожество».       В помещении холодно и слишком мало света. Затхлый воздух тяжелый, как надгробная плита.       «Но я же пыталась!..»       «Ты ничего не сделала».       «Я ничего не могла!»       «Могла. Все, что ты делаешь – это пытаешься себя оправдать. Свою трусость и никчемность».       «Я даже не глава клана…»       «Ты даже не глава клана!»       Она до сухого треска дерева сжимает подлокотники кресла. Сколько дней она безвылазно сидит здесь? Осуждающие взгляды мерещатся ей повсюду.       «Дочь предателя».       «Объяснись, Клаудия Традио!»       Она вздрагивает как от пощечины. Какая фамильярность, а она даже ничего не может сказать. Не может упрекнуть: она виновата во всем. Что привела их на эту злосчастную поляну, что поверила тому, кому верить не стоило.       Но он же глава клана!       Но он же ее отец!       Хоть и предатель…       Одна среди разгневанных благородных. Не может объяснить, не может оправдаться. Лорд простила ее, но ее люди, которых она повела на смерть, на заклание, никогда не простят.       И не важно, что она не знала…       «Только и можешь, что реветь! Не стыдно было перед Геджутель-нимом? Позор!»       Соленая капля скатывается по щеке, Клаудия машинально смахивает ее ладонью. Дышать тяжело.       Стук каблуков гулко разноситься по полупустому зданию. Дверь открывается с пронзительным скрипом, и Клаудия переводит помутневший взгляд на вошедшего.       - Меня никто не встретил, - сухо замечает Лорд.       Клаудия практически стекает с кресла и замирает в коленопреклоненной позе на полу.       - Приветствую вас, Лорд. Приношу свои извинения за неподобающую встречу, - голос до того сиплый и жалкий, что ей мгновенно становиться стыдно.       Лорд проходит и садиться в кресло. Клаудия не рискует поднять на нее взгляд.       - Где твои подчиненные? В здании никого нет.       - Я не знаю, мой Лорд, - через силу выдавливает Клаудия       - Почему? – голос Лорда выдавал ее неприятное удивление.       - Они… Отказались признавать меня главой клана, мой Лорд, - слезы опять подкатили к глазам.       «Они правы, они сто тысяч раз правы».       Лорд помолчала, обдумывая эту мысль.       - А что ты сделала, чтобы они признали тебя главой клана?       Клаудия замирает. Признаться Лорду тяжело, а самой себе и подавно.       - Ничего, Лорд, - через силу выдавливает она.       - Полагаю, ты все это время сидела здесь, страдая угрызениями совести.       Неловкая пауза затягивается. Она берет себя в руки.       - Да, Лорд.       - Знаешь, Клаудия Традио, чем заняты сейчас твои люди?       Она отрицательно качает головой, боясь, что голос выдаст, что она опять позорно рыдает.       - Они помогают восстанавливать Лукедонию. Они изо всех сил стараются загладить вину и убрать тень предательства со своего клана.       Клаудия не удерживается и всхлипывает.       - Но они всего лишь подчинялись приказам, мой Лорд! Они не виновны!       - А ты? Ты не подчинялась приказам? – голос Лорда был сух и холоден.       - Я тоже, но… - она замирает в нерешительности.       - Что, «но», Клаудия Традио?       - Но ведь отказаться от выбора тоже означает сделать выбор. Я не ушла вместе с отцом, но я и не поддержала вас…       - Ты уничтожила алтарь и спасла жизнь своим подчиненным. Ты не дала Лагусу Традио обрести полную мощь. Ты сделала достаточно.       Ей показалось, что воздух в комнате стал свежее и ей легче дышать. Словно огромная гранитная глыба вины, лежащая у нее на плечах, разом потеряла половину веса.       - Мой отец – предатель. И эта вина лежит и на мне, я осознаю это, мой Лорд.       - Но ты – не твой отец, - холодно замечает Лорд.       Клаудия вздрагивает всем телом. Неожиданно оказывается, что в комнате достаточно светло: два больших окна открыты настежь, легкий бриз шевелит тюль.       - Я не мой отец, - машинально повторяет она внезапно вернувшимся голосом.       - Поэтому, - Лорд грациозно поднимается с кресла, Клаудия слышит шорох ткани и, наконец, осмеливается поднять на нее взгляд, - Клаудия Традио, глава дома Традио, иди к своим подчиненным и докажи им, что ты будешь достойным главой клана.       - Да, Лорд! – шепчет она и с силой сжимает кулаки. Ногти впиваются в ладонь, боль действует отрезвляюще.       Эрга Кенезис Ди Раскрея с достоинством покидает помещение. Клаудия провожает ее взглядом. Едва закрыв за собой дверь, Лорд тяжело вздыхает.       «В конце концов, все, на что ты можешь надеяться, это не сделать ситуацию хуже, чем она есть».       Темный гулкий коридор прямой как стрела. Дубовый паркет, высокие окна, старинная резная мебель. Особняк выглядел как законсервированный склеп: скорее хранилище старых воспоминаний, нежели жилое место. Раскрея вздохнула.       «Как это похоже на Благородных, цепляться за свое прошлое».       «Без прошлого не было бы настоящего».       «Как разрушить цепи, сковывающие наше развитие? Как мне закончить начатое отцом, но не допустить его ошибок?»       «Ты не твой отец, Раскрея. Ты не твой отец».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.