Домино

Перевод
R
Завершён
126
4
переводчик
Аlena бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
203 страницы, 95 661 слово, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 91 Отзывы 42 В сборник

Часть 38

Настройки
      У Кейт был план. Возможно, не самый хороший, но самый оптимальный из тех, которые были ей доступны. Фургон свернул в сторону и проехал несколько миль по проселочной дороге. Звон в ушах почти прекратился, и хотя ее желудок продолжал сжиматься в нервных спазмах, она уже знала, что ей делать. Когда они доедут до места назначения, она сделает свой ход. В глубине души Беккет знала, что не просто боролась за свою жизнь – она должна была любой ценой уберечь Касла от Тайсона, и если понадобится, то ценой собственной жизни.       Боковая дверь фургона открылась. - Детектив, я вижу, что вы избавились от мешка на голове, но это уже не имеет значения, не так ли?       Джокер грубо дернул ее за ноги и подтащил к себе. Пользуясь моментом, Кейт судорожно огляделась по сторонам. Большее, что она смогла разглядеть, это то, что они находились возле старого деревенского дома и ближайшие к ним огни были на расстоянии мили. Если бы она смогла освободиться, то ей бы пришлось прятаться в лесу, и блуждать там, прежде чем отправиться на поиски какого-нибудь населенного пункта.       Он дернул ее еще раз, и Беккет мешком свалилась к его ногам. - Хватит притворяться! – прошипел подросток, поднимая ее за связанные руки. - Мои ноги связаны, осел! – буркнула Кейт, не в силах сдержать злость. - Не смей так меня называть, сука! – он отбросил ее назад. – Тайсон! Прости меня! – завыл Джокер, как раненное животное. – Я привез ее для тебя! Иди и забери ее!       Кейт лежала тихо на земле, выжидая, когда же Тайсон выползет наружу и поможет своему братцу затащить ее в дом.       Прошло несколько минут, но возле машины так никто и не появился. Мальчик оглянулся на Кейт, в этот момент, он смотрелся не как тот зашуганный подросток, которого они допрашивали в участке. Его глаза были почти черными, зрачки расширились и заполнили собой всю радужку, не оставляя там ни малейшего места для света. Тьма, глядевшая на нее оттуда, была ужасающей. Кейт никак не могла оторвать от него взгляда. Наконец, он пошевелился и достал нож из кармана брюк. Беккет попыталась отползти в сторону. - Хватит дергаться, - он нагнулся и перерезал скотч на ее ногах.       Джокер рывком поднял ее на ноги, и захватил одной рукой за плечо, больно впившись ногтями в ее тело. - Тайсон! – заорал он, размахивая ножом по сторонам. Кейт вздрогнула. – Разве ты не хочешь ее?! Я сделал это для тебя! Что тебе еще надо?!       Воспользовавшись тем, что на секунду Джокер отвлекся, Кейт вступила в игру. Из-за связанных рук, удар с разворотом в его голову, не был так силен как обычно, но его вполне хватило, чтобы подросток потерял равновесие и, выронив нож, свалился на землю. Она побежала по направлению к лесу, не оглядываясь назад и даже не пытаясь прислушаться к шагам за спиной. Лес был совсем близко, всего лишь на расстоянии нескольких футов, и она напрягалась изо всех сил, чтобы скользнуть в его спасительную темноту. Беккет оставалось еще немного, когда вспышка дневного света внезапно резанула ее глаза. Лес, оставшийся недосягаемой мечтой в десяток дюймов, растворился в свете прожекторов, осветивших весь периметр. Он снова был на шаг впереди. Кейт устало остановилась, закрыла глаза, ощущая неизбежность происходящего, и прошептала: - Прости меня, Касл.       Зная, что бежать больше некуда, она повернулась лицом к своему преследователю, и то, что она увидела, заставило ее содрогнуться от невольного ужаса. Оба брата стояли у двери машины, наблюдая и упиваясь ее страхом и беспомощностью. Кейт медленно пошла к ним навстречу, как завороженная глядя на их жуткие ухмылки. Когда до машины оставалось несколько шагов, Тайсон достал пистолет и не торопясь направил его прямо в ее голову. - Где он, Кейт? - Джерри схватил ее за волосы и потащил за собой к дому. - У нас осталось одно незаконченное дело, - Тайсон остановился, заглянув ей в глаза. - Где он прячется? - Пошел в задницу, Тайсон, - выругалась Кейт. - Я хочу, чтобы ты знал - это я прикончу тебя сегодня вечером! - Не может быть! - почти дружелюбно рассмеялся 3ХК. - Но, спасибо за предупреждение. - А как же я, Джерри? - подросток вел себя как собака, всю жизнь просидевшая на цепи, и теперь тщетно выпрашивающая хотя бы мимолетное внимание хозяина, но в его глазах мелькало что-то такое, отчего у Кейт, несмотря на ее незавидное положение, не только пробегал мороз по коже, но и сбивалось дыхание. Наряду с его просящим взглядом и жалобными воплями, в глазах Джокера проглядывали злорадные искорки, относящиеся далеко не к ней. Такого взгляда, она никогда прежде не видела, ни у кого больше. - Загони фургон и потом, можешь зайти, - распорядился Тайсон, даже не взглянув на брата.       «Это преследовало его всю жизнь? Пренебрежение брата и отсутствие других родственников? Не то чтобы это оправдывало его поведение, но по крайней мере многое объясняло».       Кейт яростно сопротивлялась попыткам Тайсона затащить себя в дом, зная, что там, ее без того невеликие шансы на успех, будут равняться нулю. - Прекрати бороться, Кейт, - мирно посоветовал Тайсон, - ты же не хочешь, чтобы я убил тебя раньше, чем появится наш парень. Кейт оглянулась на Джокера, тот не сводил с них безумных глаз. - Я же сказал тебе, загнать машину, проклятый осел! - выругался Тайсон, толкнув ее в спину. Краем глаза, Кейт заметила, как лицо подростка злобно исказилось от этих слов. Немудрено, что он так отреагировал, когда она назвала его ослом, видимо, с самого детства это было его привычным именем.       Джерри распахнул парадную дверь и швырнул брыкающуюся Беккет на пол. - Как тебе нравится мой дом, Кейт? Я надеюсь, что тебе удобно. Это место вашего последнего свидания с твоим любовником. Он говорил тебе, что я наблюдал, как вы двое занимаетесь любовью? - Кейт бросила на него уничтожающий взгляд, и сделала вид, что ничего не слышала. - Как бы пригласить его к нам?.. Наверно, я должен ему позвонить... Нет, это ты должна ему позвонить! - он приблизился к ней и, дернув за волосы, заставил ее смотреть ему в лицо. - Я понял. Мы пошлем ему видео-приглашение.       Входная дверь открылась, и в дом вошел Джокер. На заднем плане, во дворе мерцали огни фар. - Я загнал машину. - Выключи фары, идиот. Я что, должен говорить тебе о каждом шаге?       Не мигая, Джокер молча смотрел на брата, не двигаясь с места. - Принеси мне еще скотч, - Тайсон отпустил ее волосы, но ни на минуту не выпускал из вида. - Не хочу, чтобы детектив Беккет покинула нашу вечеринку, прежде чем соберутся другие гости. - Нужен скотч? - подросток размеренно цедил каждое слово, - так пойди и возьми его сам, задница! - теперь у Кейт исчезли последние сомнения: перед ней стоял другой убийца, такой же, как и его брат.       Тайсон вытащил пистолет, и ткнул им в лицо подростка. На Кейт он больше не смотрел, и она тут же оглядела комнату – второй выход был слишком далеко от нее. Она не успеет. - Ты будешь делать то, что я тебе скажу, ублюдок, иначе пущу две пули в две твои дырки, которые ты называешь глазами! - Давай, братец! Не стесняйся! – Джокер сделал шаг вперед, так чтобы дуло пистолета в руках Тайсона упиралось ему в переносицу. – Однажды, ты уже сделал это в том гараже. Ты стрелял в меня. Ты выпустил в меня две пули. Вот твой шанс закончить начатое. - Верно, - омерзительно усмехнулся Тайсон, – я и правда хотел тебя убить, и знаешь, у меня было чертовски серьезное основание. Ты – ничего не стоящее дерьмо! Если бы не твои компьютерные навыки, я бы покончил с тобой еще несколько лет назад – утопил бы, как щенка в мешке. - Ну, так стреляй в меня! – выкрикнул мальчик, подходя к нему еще ближе. – Стреляй, Тайсон! Стреляй, гребаный психопат!       Джерри перестал улыбаться, на мгновенье, его лицо стало похоже на безжизненную маску. Он спустил курок и сдержал обещание, выстрелив ему прямо в глаза. Два раза. Мальчик умер прежде, чем его голова коснулась пола. В конце концов, 3ХК добился нужного результата. Отодвинув ногой тело брата, Тайсон развернулся к позабытой Кейт. - Так на чем мы там остановились? - Кажется, речь шла о приглашении, - раздался голос Ханта. Он стоял возле той самой двери, куда так хотела сбежать Кейт. От неожиданности Тайсон вздрогнул. – Ты? – почти прошептал он, лихорадочно пытаясь понять, что происходит. Машинально, он наставил пистолет на Кейт, понимая, что сейчас она единственная возможность сохранить перевес на своем поле.       Хант отреагировал мгновенно – пуля, выпущенная из его оружия, прострелила Тайсону левое плечо. - Это тебе за моего сына, подонок!       Джерри покачнулся, рука с пистолетом дрогнула, и Кейт мгновенно оказалась за спиной Ханта. - Ты – его отец? – по лицу Тайсона пробежала тень понимания. - От семейных воссоединений есть некоторая польза, если конечно не отстреливать родственников, - из темноты дверного проема откуда ни возьмись вырос Касл, одетый во все тот же черный костюм спецназа и с верным Sig Sauer, направленным в голову Тайсона. - Посмотри, Кейт, кто к нам пожаловал… - лицо Джерри исказилось от ненависти. - Все в порядке, сын? – спросил Хант, не отводя глаз от 3ХК. - Забери ее отсюда, - хладнокровно приказал Касл. - Нет! – вскрикнула Кейт, понимая, что именно сейчас произойдет. – Касл, нет! - Я сказал – уведи ее, немедленно! – тихо повторил Касл, делая три шага вперед, и напрочь загораживая собой Кейт и Ханта от Тайсона. Хант повернулся к ней. - Нет, Касл! Пожалуйста, не делай этого! – по ее лицу покатились слезы. Хант спрятал оружие в кобуру, обхватил руками талию Беккет и, ловко увернувшись от удара ногой, отступил в темноту, не обращая внимания на ее просьбы отпустить.       Тайсон стоял перед ним с пистолетом в руках, из его простреленного плеча текла кровь, но казалось, это совсем не беспокоило его. - Семейная ссора? – сардонически поинтересовался Касл, кивнув на тело Джокера. - Семьи могут быть кошмарными да, Касл? – глумливо засмеялся Тайсон. – Никогда не предполагал, что призрак, следивший за мной, окажется твоим стариком. Я был уверен, что твоя мать-шлюха, и точно не знала, кто подарил ей маленького ублюдка.       Попытка нездорово пошутить о Марте дорого обошлась Джерри. Пуля, из пистолета Касла, прошила его плечо в трех сантиметрах от первоначального выстрела Ханта. Именно туда Касл и целился.       Тайсон покачнулся, вскрикнув от переполнявшей его ненависти. В данный момент она снимала его боль лучше любых обезболивающих. - Дерьмо! Я убью тебя! - Попробуй, ублюдок, – лицо Ричарда не выражало никаких эмоций. Теперь, когда Кейт была в безопасности, у Тайсона не было над ним никакой власти. Сейчас ситуацию контролировал он. - Касл, вижу, что несколько недель, проведенных вместе с отцом, наконец-то отрастили тебе яйца, - бросил Джерри.       Рик слышал голос Кейт, кричавший его имя. Должно быть Эспо и Ханту приходилось нелегко, сдерживая ее на улице. - Твоя Кейт – чертовски горячая кошечка! Я с нетерпением ждал, когда… - У меня в запасе есть еще тринадцать пуль, - небрежно заметил Касл, взводя курок пистолета. Он не собирался слушать мнение Тайсона о Кейт. - Знаешь, Касл, - лицо Джерри странно дернулось – два огнестрельных ранения давали о себе знать. – Предлагаю опустить наше оружие и разойтись. Встретимся позже. - Ты и правда такой дурак? – лающе рассмеялся Касл, и Тайсон впервые почувствовал страх. – Это только наше дело, осел. Только один выйдет из этой комнаты живым.       Джерри с трудом стоял на ногах. Просчитывая свой замечательный план по устранению Касла, он и в страшном сне не мог себе представить такой перемены ролей. За всю свою жизнь, он еще ни разу не был беспомощной дичью, и это сводило его с ума. - На тебе бронежилет, Касл. Вряд ли это справедливо для встречи один на один.       На лице Касла не дрогнул ни один мускул, не отводя взгляда от Тайсона, он неторопливо снял свой жилет и бросил рядом с телом Джокера. - Не буду напоминать тебе о ночи в моем кабинете. - Это был всего лишь бизнес, Касл, - лицо 3ХК дернулось во второй раз. - К сожалению, для тебя это является личным, - Рик отодвинул ногой жилет. - Слышал, что тебя можно поздравить с посттравматическим синдромом. Приступы и все такое, - Тайсон отчаянно цеплялся за любую возможность пробить брешь в невозмутимой броне Касла.       Глаза Рика приобрели почти черный оттенок, их выражение невозможно было прочитать, но он равномерно дышал через нос, держа себя под строгим контролем. Он больше не обращал внимания ни на какие внешние раздражители. Единственный человек, который в данную минуту смог бы до него достучаться, находился во дворе, но этого Тайсон не знал. - Брось, Касл. Ты не станешь этого делать. Ты – не убийца! – лицо Тайсона постепенно приобретало сероватый оттенок. - Это как раз то место, где ты ошибся, - отчеканил Касл. – Ты говорил это раньше. Я убиваю людей в своем уме каждый день, зарабатывая этим на жизнь. Нетрудно представить, что рано или поздно, я бы пересек эту линию, особенно, если учитывать правильный стимул. - Ты готов к тому, что забрав жизнь, даже такую как моя, это изменит тебя? - Да, если это означает, что я помешаю тебе убить еще кого-нибудь, - Касл сделал шаг вперед, и Тайсон собрав последние силы выстрелил в него. - Все еще пытаешься быть героем, Касл? – пробормотал 3ХК, дернувшись в очередной раз.       На этот раз Касл не стал долго раздумывать. Что-то в лице Тайсона подсказало, что он готов сделать свой последний ход в любую секунду. Он нажал на курок и хладнокровно выпустил в Тайсона пол обоймы. Джерри упал на пол, забившись в конвульсиях. Каждый выстрел только увеличивал их, но он упорно пытался поднять руку с пистолетом, чтобы прицелиться в Касла. Казалось, что последний выстрел все-таки выбил из него жизнь. Джерри перекатился на бок и замер без движения. Не выпуская оружие из рук, Касл осторожно подошел к нему, от Тайсона можно было ожидать чего угодно.       Джерри еще дышал, продолжая сжимать в руке пистолет. Он вызывающе глянул на Касла, пошевелил правой рукой, и… получил пулю в переносицу. Несмотря на любовь к театральным эффектам, в этом вопросе, Рик решил избежать ненужного риска. Все двери дома: парадные и боковые резко распахнулись, и комната заполнилась сразу всеми командами. - Касл! – заорали Райан с Эспозито. - Я здесь, - спокойно отозвался Рик, глядя на тело Тайсона. - Ты в порядке? – с тревогой спросил Эспо, пока его напарник проверял то, что осталось от 3ХК. - Что? Ах, да, со мной все хорошо. - Он мертв, - гордо объявил Кевин, встав на ноги, пнул тело Тайсона гораздо сильней, чем требовалось. - Бро, мы знаем, что он мертв. Он похож на швейцарский сыр, - Эспо украдкой толкнул друга, чтобы он перестал пинать мертвеца.       В дверях появился Хант, придерживая Кейт за плечи. - У нас все чисто, - доложил Эспозито.       Джексон выпустил Кейт из рук, и она тут же кинулась к Рику. - Боже, Касл, ты ранен! - Я даже не понял, что он в меня попал, - пробормотал Рик, недоуменно разглядывая кровь на предплечье. Видимо выстрел Тайсона все же не пропал даром. - Бро, ты не должен снимать свой бронежилет, - Кевин неодобрительно покачал головой, поднимая с пола жилет Касла. - Он бы все равно мне не помог, была задета мышца руки, - он пожал плечами, с наслаждением замечая, что мир вновь приобретает разноцветные краски. Все эмоции, выключенные на время поединка, постепенно возвращались к нему назад. Кейт… где она? Он оглянулся назад и увидел плачущую Кейт. – Тихо, тихо, Беккет, все в порядке, - он обнял ее за плечи и притянул к себе. - Я думала, что потеряла тебя навсегда, как Монгометри, - она всхлипывала на его груди, совершенно не стесняясь скопления народа. – Я люблю тебя, Рик, - прошептала она в его ухо с такой искренностью, которой никак не ожидала от себя. - Я тоже тебя люблю, Кейт, - ответил ей Касл без малейшего колебания или неуверенности. Их взгляды встретились, и невольно они оба вздохнули с облегчением – на этот раз они находились на одной и той же волне. - Сынок, тебе придется призвать на помощь всю свою фантазию, чтобы объяснить этот беспорядок местным полицейским, - заметил Хант, подходя к ним. - Единственная история, имеющая для меня значение в данный момент, это что 3ХК наконец-то мертв. Все закончилось, – Касл переплел свои пальцы с Кейт. Хант помолчал, внимательно глядя на прижавшуюся друг к другу парочку. - Вы оба в порядке?       Они одновременно взглянули на тело Тайсона, осознав, что в эту ночь их танец со смертью действительно закончился. 3ХК был мертв. Игра подошла к концу. В очередной раз им удалось обмануть судьбу, но сегодня все отличалось – между ними больше не существовало разделяющих барьеров из преследователей, размолвок и недосказанности. Сегодня, все было предельно ясно, и наверно, поэтому вдвойне страшней.       Кейт и Рик обменялись понимающими взглядами и, повернувшись к Ханту, хором ответили: - Лучше не бывает.
Примечания:
126 Нравится 91 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (4)