ID работы: 3214665

Дар или проклятье?

Джен
G
Заморожен
22
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Нацумэ впервые участвовал в фестивале. В других школах, в которых он проучился очень мало, его избегали из-за странного поведения. Его поставили продавцом на ярмарке, и поначалу он сильно робел, но чувствуя на себе внимание школьников, духовидец радовался. Хоть и были некоторые неприятности, они не омрачили радость юноши. Компания из троих друзей неторопливо шла домой после фестиваля, обсуждая праздник. Нацумэ, работавший продавцом, тихонько улыбался, слушая друзей. -Вот Нацумэ повезло, он хотя бы был с девчонками, а мне самое скучное задание дали, – вздохнул Сатори, заложив руки за голову. -Да, по мне это лучше, чем роль Гамлета. Столько текста! – В свою очередь пожаловаося Китамото. -Китамото, ты отлично сыграл свою роль, - улыбнулся Такаши. Сегодня у него было отличное настроение, и поэтому он был более разговорчив, чем обычно. Внезапно, юноша побледнел, заметив знакомую фигуру экзорциста и его слуг на опушке леса. Друзья это, конечно же, заметили, засыпали его расспросами, но парень напряженно обдумывал что делать. Матоба ждет его, но по какой причине? Что ему нужно? Решив не тянуть, Нацумэ сказал Сатори и Китамото идти домой самим, а он кое-что потерял в школе. Друзья проводили юношу взглядом, явно привыкнув к подобному. -Странный он,да? Вечно в облаках витает. – Спросил Сатори, поглядывая в сторону леса, где давно скрылась светловолосая макушка друга. -Да, - вздохнул Китамото, - но от этого не перестает быть хорошим и добрым другом. Правда иногда он пугает, однако это мелочи. Дойдя до развилки, они попрощались друг с другом, и каждый пошел своей дорогой. Сатори был наивным парнем и особо не задумывался о поведении Нацумэ, но Китамото давно заметил это. Пристальный взгляд в пустоту, резкая бледность да и эта фраза: « Когда я прихожу в новую школу то поначалу частенько путаю людей и не могу определить, кто передо мной » "Поначалу я решил, что он принял меня за хулигана, но потом стало понятно: причина кроется не в этом. Какая-то загадка". Глубоко уйдя в себя, Китамото ничего не замечал. А это ой как зря… Машина, на которую он наткнулся, не успела вовремя остановится. В глазах помутилось, брызнули слёзы. Юноша мгновенно потерял сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.