ID работы: 3216740

Голубая лагуна

Гет
PG-13
Завершён
51
beluha бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
52 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 116 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 18.

Настройки текста
POV Эльза: Город Каролотон... Я помню его. Это настоящий рай, в этом городе все цветет, он просто прекрасен. А что самое главное: им правит королева - моя тетя Миранда. Она очень добрая и честная. Я и Аня быстро вытолкали парней под предлогом, что нам нужно переодеться. Хотя Ханс и Джек предлагали свою помощь с одеждой, за что вылетели из каюты на крылышках судьбы. Переодевшись, мы выбежали из комнаты. Я быстро подлетела к бортику, но, как ни странно, рядом оказался Фрост. Он как обычно обнял меня за талию и немного потрепал по головке. И вот спустили трап. Я первой сбежала вниз. За мной ринулась Анна, а парни, не ожидавшие подобной радости, поймали нас за руки. - Ну и куда мы? - спросил Джек - Пусти~, я хочу пробежаться по ярмарке! - Извини, Эльза, но не получится. Тетя Миранда заболела. Сильно заболела, и нам нужно ее проведать. Ханс и Анна пускай гуляют, а мы идем во дворец, - сказал мой отец. - Хорошо. Всю дорогу Джек странно на меня смотрел, в его глазах читалось непонимание ситуации. Ничего, я ему все потом объясню. Придя во дворец, нас встретили грустные слуги. В этом королевстве все любили мою тетю. Она всегда отдавала четкие приказы, судила по закону, помогала обездоленным. Но сейчас лица придворных выражали отчаяние и надежду на выздоровление своей госпожи. Нас пропусти в комнату тети Миранды. Такой я не видела тетю никогда: ее кожа стала почти белой, усталый взгляд, утративший свой огонек веселья, замученные руки лежали неподвижно, она лежала на кровати под теплым одеялом. Подойдя к тете, я поздоровалась: - Здравствуйте, тетя Миранда. - Здравствуй, Эльза, здравствуй, Джеймс. Эльзочка, не познакомишь меня с этим молодым человеком? - Тетя Миранда, это Джек Фрост, он теперь путешествует с нами. - Извините, но я бы хотела поговорить с Эльзой наедине, - мой отец и Джек сразу вышли, оставив меня и тетю. - О чем вы хотели поговорить со мной? Меня очень заинтриговала тетя, я вообще не представляла, о чем она хочет поговорить. Неужели это нельзя знать папе и Джеку? - Расскажи мне последние новости, что случилось с вами? - Хорошо. К нам вернулся Ханс, он теперь исправился, а также с нами плавает Анна. Раньше она жила в городе солнца в рабстве у некоего хозяина. Но теперь она с нами. Я просто уверена, что братик к ней не равнодушен. Он даже научил ее читать и писать. А я и Аня теперь лучшие подруги. Сейчас они гуляют по городу. А Джек сначала казался мне странным, но позже он показал свою хорошую сторону. Также он очень веселый и никогда не оставит в беде. Когда я снова хотела пошутить над ним и братом, он побежал меня спасать. Тетя, а у тебя что случилось? Когда я говорила про Ханса и Аню, она слушала с любопытством, а когда начала про Джека, мне показалось, что в ее глазах блеснула радость. Видимо, она уже поняла, что я люблю его. Ничего не скроешь от моей тети. - Ох, Эльзочка... Про брата ты мне все рассказала, а про себя умолчала... - она сказала это с ноткой грусти, будто я выбросила частичку истории или ее любимый кадр памяти. - Ой, извини тетя. Я на самом деле уже помолвлена с Джеком. Он очень добрый, если ты с ним не много пообщаешься, сразу одобришь мой выбор, - она очень странно на меня посмотрела. - Вот оно как... А теперь, Эльза, слушай меня внимательно. Я уже чувствую, что умираю, старость берет свое. Детей у меня нет. Поэтому я хочу, чтобы королевой стала ты...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.