ID работы: 3217397

You win.

Слэш
NC-21
Завершён
589
автор
Skyline_def бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
165 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
589 Нравится 195 Отзывы 280 В сборник Скачать

Chapter 11 (Part 3)

Настройки текста
Луи откинулся назад от неожиданного появления Лиама. Мужчина был серьезен, его брови нахмурены. Он не был доволен тем, что ребенок просто так вторгся в это место. — Ты так и продолжишь лежать здесь? — его голос был грубым. Казалось, что он гораздо старше Луи, хотя на самом деле это было не так. — А, нет, — он осторожно поднялся с пола, желая поскорее убраться отсюда. Лиам все еще смотрел на него так, словно готовился четвертовать его. — Ты расскажешь Гарри, да? — Луи не думал, что кудрявому будет все равно на то, что он вторгся в это место. — Нет, иначе мистер Стайлс будет недоволен. Ты ведь не хочешь этого, правда? Луи покачал головой. Гарри страшен в гневе, а Луи не сможет убежать от него. Он поднялся с места, поправив свою футболку. — Лиам, — он осторожно взглянул на мужчину перед собой, — ты ведь знаешь, что произошло? — Лиам все также смотрел на него, этот холодный взгляд был чем-то схож со взглядом Гарри. Вероятно, эта участь всех, кто связан с ним. - И, безусловно, ты не станешь говорить, потому что Гарри будет недоволен? — казалось, что лицо Лиама не может и дрогнуть. Луи поджал губы, обошел мужчину и потопал по коридору вперед, надеясь поскорее оказаться в комнате. Наткнувшись по дороге на нескольких амбалов, Луи чуть в штаны не наложил, потому что каждый из них был страшен и, казалось, они могли убить его одним мизинцем. Оказавшись в комнате, он упал на пол, облокотившись о стенку. Луи тосковал по семье и друзьям, ему определенно хотелось домой. Но он прекрасно понимал, что Гарри делает это не только ради себя, но и для Томмо тоже. После случившегося он был с Луи постоянно, исключая этот день, когда ему пришлось уехать на встречу. Словно он стал не только его болью, но и спасением. Часы тянулись так медленно, из-за чего Луи думал, что сойдет с ума. Дело шло к полуночи. Он сидел, облокотившись о седзе и держал сигарету между пальцев. На улице было чуть прохладно. Он ждал Гарри, даже не зная почему. И когда стрелки часов показали полночь, он надеялся, что тот скоро будет здесь. Буцудан из той комнаты никак не вылетал из его мыслей. Как долго Гарри был одинок? Каждый раз, задаваясь вопросом о жестокости Гарри, Луи не мог придумать ответ. Но теперь список его предположений сократился до минимума. Прошел час, за ним другой. Пустая пачка сигарет валялась рядом, Луи был обеспокоен. Но через некоторое время, когда Томмо почти начал сходить с ума, со двора послышался гул собак и посторонний грохот. Этот шум заставил Луи вскочить с места и поспешить к выходу, откуда и доносились посторонние звуки. Куча охраны, Лиам и Юмико-сан — все были в сборе. Луи не мог понять происходящее. Но когда несколько окровавленных людей Гарри зашли в дом, поддерживая самого Стайлса, сердце парня ушло в пятки. Гарри держался за свое плечо, его светло-серый пиджак был окровавлен, а белая рубашка стала темно-бордовой. Его волосы были мокрыми и слипшимися. Томмо едва сумел пролезть через толпу охраны, чтобы оказаться рядом с Гарри. Юмико-сан говорила что-то на японском, но из-за волнения Луи просто не мог понимать ее. Глаза Гарри метались из стороны в сторону, пока наконец не наткнулись на парнишку, который тяжело дышал, пелена слез закрывала его взор. Бабуля помогала Гарри, но ее руки тряслись слишком сильно. Луи начинал соображать о произошедшем. Гарри был ранен. И он должен помочь ему. — Твое плечо… — Юмико-сан обработает его. Иди в комнату, — его голос как и обычно был стойким, даже если его плечо кровоточило и, вероятно, ему было больно, он был по-прежнему таким же решительным и непоколебимым диктатором. - Позвольте мне, Юмико-сан, — произнес Томмо на корявом японском, но бабуля, на удивление, поняла его. Гарри вскинул брови, но не произнес ни слова.

***

Гарри смотрел на Луи, руки которого чуть подрагивали. Кудрявый даже не морщился, когда Томмо снял с него пиджак и рубашку. Его плечо истекало кровью, корка уже запекшейся крови была вокруг открытой раны. Теплой водой Луи осторожно смывал кровь. — Что произошло? — Луи не смотрел ему в глаза, продолжая работать с раной. — Все вышло из-под контроля, — Гарри не мог отвести от него взгляд. Воспользовавшись антисептиком, Томмо стал обрабатывать его плечо, для других это могло быть невыносимо больно, но единственное, что сделал Гарри, так это закрыл глаза и сжал челюсть. — Стоит наложить швы, я думаю, — Луи старался быть спокойным, хоть и разрывался изнутри. — Рана не такая глубокая, так что просто наложи повязку. — Хорошо, как скажешь, — его голос предательски дрогнул. Луи наложил марлевую повязку и перебинтовал плечо, после чего принялся за лицо, мелким ссадинам на котором тоже следует уделить внимание. Он делал все медленно, хотя и знал, что Гарри не подаст виду, даже если будет больно. Но крови было больше, чем могло вытечь из раны. Луи старался не брать это во внимание. Он проводил ватой по его мелким шрамам, взгляд Гарри был прикован к глазам Луи, который едва сдерживал себя. — Здание, в котором проходила встреча, было заминировано, — Луи дрогнул. Его рот приоткрылся, он тяжело вздохнул. — Конечно, я был готов к чему-то вроде этого, но взрыв был сильным. Луи дрогнул, сжав руки. Странные двоякие чувства разрушали его, разрывали, не позволяли дышать. Он не заметил того, как опустил голову, крепко зажмурившись. Гарри обхватил его лицо, заставляя взглянуть на него. — Луи. Луи, посмотри на меня, — он был спокоен. Томмо едва смог раскрыть глаза, он больше не мог сдерживать слез. Гарри мог погибнуть. Он мог больше не вернуться. И что тогда? Луи не знал, что произошло бы тогда. И эта неизвестность пугала его. — Ты слышишь меня? — он покачал головой, обхватив руку Гарри, сжимая его ладонь. — Все хорошо, Луи. Все хорошо, — Томмо не мог отпустить его руку, боясь, что тот исчезнет. Он сходил с ума. — Иди сюда, — Гарри обхватил его двумя руками, прижимая к себе. — Ты мог умереть, — прошептал Томмо, прижимаясь к Гарри. — Ты знаешь, что ты мог, блять, просто умереть, да? — он не понимал, злится ли, или это просто волнение. — Это мой мир, Луи. И я не смогу это изменить. Смерти не нужно бояться. Рано или поздно, но она придет. Нет смысла испытывать страх неизбежного. Хотя для людей это естественно. — Но ты тоже человек, — перебил его Луи. — И ты должен бояться. Хоть чего-нибудь. Это так чертовски бесит меня. — Ну, я боюсь кое-чего. Оливки. Я их терпеть не могу. Они противные, зеленые и пахнут ужасно. — Что, серьезно? Знаешь, это идиотская фобия. — Возможно. Но все же. — Хорошо. Тогда если однажды ты доведешь меня, то я обсыплю твою кровать кучей оливок. — Ладно, — Гарри улыбнулся, но Томмо даже не смог увидеть этого. Луи медленно, но успокаивался. Гарри пах кровью, но сладкий запах мяты все же присутствовал. Его холодные руки, так нежно прижимающие Томмо к себе, служили его успокоительным. Казалось, что сейчас Луи не видел угрозы для себя рядом с Гарри. Луи совсем немного отодвинулся от Гарри, смотря на его лицо, которое не было обработано до конца; на волосы, которые были заплетены в неаккуратный пучок; в глаза, которые казались такими живыми сейчас. Он медленно придвинулся обратно, накрывая губы Гарри своими. Конечно Луи не был тем, кто отлично целуется, но сейчас он так сильно хотелось почувствовать его здесь, что он был рядом, что он в порядке. Несмотря на травму, он был таким же сильным. Казалось, ничто не сможет сломить Стайлса. Кровь, обволакивающая его тело и даже не принадлежащая ему, теперь не была противна Томмо, даже ее запах. Он осторожно положил ладонь на обнаженную шею Гарри, вовлекаясь в поцелуй, который не был страстным или болезненным. Медленные и чувственные касания их губ помогали расслабиться им двоим. Страх, царивший внутри Луи, больше не беспокоил его. Гарри был здесь. Гарри был рядом. Гарри был с ним. На утро Луи поменял ему повязки на плече, ладонях и бедрах. Обработал лицо и наложил мазь. Юмико-сан принесла завтрак прямо в их комнату, поинтересовавшись здоровьем Гарри. Луи заставил Гарри позволить ему покормить себя, хотя кудрявый утверждал, что осколок оставил в его плече совсем не большую прорезь. Но сейчас Луи просто заставил его. Да и Гарри сопротивлялся от силы пол минуты. После завтрака Гарри сообщил Луи радостную новость: они наконец покинут Японию. Так как большого количества вещей у них не было, на сборы ушло совсем немного времени. Луи мог предположить, что возвращение на родину как-то связано с ночным происшествием, и Гарри просто не хочет рисковать. После обеда, когда все были собраны, а машины уже ждали у выхода, Луи первым побежал занимать место. Гарри обнял старушку, после чего спокойным шагом направился к автомобилю.

***

Спустя долгие часы езды и перелета, Луи смог вздохнуть полной грудью, выбегая из аэропорта. Гарри шел позади, он как всегда выглядел великолепно, солнцезащитные очки предавали ему еще больше шарма. Но Луи встал ступором, когда увидел Лотти, которая со всех ног бежала ему навстречу. Девчушка бросилась на него, крепко прижав к себе и смачно целуя в щеку, оставляя на ней след от персикового блеска для губ. Луи прижал сестру к себе, он так скучал. Гарри оказался позади, Лотти обняла и его, что показалось странным Луи. — Луи, твоя кожа такая… Смуглая, — она рассматривала брата, поражаясь его загару. — Черт, я тоже хочу туда! Поваляться на песке под теплыми лучами солнышка, пить экзотические коктейли и не думать ни о чем. «Ты просто не знаешь всего, дорогая», — скривился Томмо, подозрительно смотря на рядом стоящего Гарри, который копался в своем мобильном. — Луи, — Гарри убрал телефон в карман, взглянув на парня. — Ты и Лотти едете домой. Я подъеду чуть позже, — домой? Луи нахмурился. Но как же Джей? — Моя мама, помнишь? — Луи поднял взгляд на мужчину, который, казалось, не способен забыть такой важной детали. — К нам домой. Гарри обернулся назад, его охрана была тут как тут. На этот раз они хотя бы понимали английский. Лиам, появившийся из ниоткуда, указал им на машину, которая доставит их домой. То, как Гарри произнес это, не выходило из головы Томмо всю дорогу. Сестра рассказывала о том, как прошли эти дни, о сдаче экзаменов, о сестренках, но ни обмолвилась и словом о маме. Это нисколько не удивило Луи. Вероятно, она плохо справляется одна, когда его нет рядом. Он прекрасно понимал, что ей приходится работать одной сверхурочно, готовить еду, убираться в доме и следить за детьми. Рот Лотти просто не закрывался. Она говорила действительно обо всем. И Луи хоть и слушал ее, но он был настолько уставшим, что большая часть ее слов просто не доходила до его мозга. Он местами качал головой, но спать хотелось все сильней. Благо, что они почти приехали. Он поднял взгляд на зеркало заднего вида, встретившись с темными глазами Лиама, который непрерывно наблюдал за ними всё это время. Лиам не отвел взгляд, даже когда Томмо заметил его. Оказавшись в квартире, Луи быстро скинул кеды, поставив их на уже привычное место, а туфли Лотти рядом. Лиам не пошел вслед за ними, оставив брата и сестру наедине после долгой разлуки. — Ого, — восхищенно провопила девчушка, осматриваясь вокруг. — Это кухня, да? Да она же размером с половину нашего дома! — Лотти была неугомонной. Она рассматривала все, что только попадалось ей на глаза. — Тебе повезло, что ты теперь живешь здесь, но… — она хитро посмотрела на брата, которому никогда не нравился этот взгляд. — Где ваша спальня? Не поверю, что ты спишь отдельно, — он обхватила руку брата, смотря на него снизу вверх. — Идем, — он закатил глаза на насмешку младшей сестренки. Они прошли вперед по коридору, доходя до последней двери. Луи осторожно взглянув на Лотти, которой просто не терпелось побывать там. Он осторожно открыл дверь, пропуская девушку вперед. Она чуть ли не забежала туда, крутясь вокруг себя. — Огроменная! — воскликнула та, прыгая на идеально заправленную постель, — Должно быть, вы многое делали здесь, — Луи отвернулся, прекрасно зная, что скрывать уже нечего. — Давай сменим тему, ладно? — Мой брат - гей! Как я могу сменить тему, когда попала в обитель двух парней, которые невесть что творят с телами друг друга! — Во-первых: я не гей, — поднял тот указательный палец. — Во-вторых… — Да, тогда кто же ты? Или Гарри — очень и очень не женственная девушка с большим членом? Прости, но так не бывает, — она пожала плечами. — К тому же, если бы ты не был им, то думаешь, получал бы удовольствие? — Луи только успел открыть рот, но Лотти тут же перебила его в очередной раз. — Скажешь, что это естественная реакция и я ударю тебя, — она отвернулась от брата, который тут же закрыл рот, плотно сжав губы и стиснув зубы. — Меня не привлекают другие мужчины, если ты об этом, — Луи прошел в комнату, не закрывая дверь, присев на кресло, которое стояло дальше от кровати. Лотти стояла у окна, любуясь видом из него. — То есть только Гарри? — Не знаю. Я не могу понять этого. Шарлотта подошла к Луи, присев рядом с ним на подлокотник. — Скажи, — она задумалась совсем ненадолго. — Ты рассказал, что Гарри делал с тобой это насильно, но почему же ты не обратился в полицию? — Не видел смысла. У него большое влияние даже там. — За то время, что вы были вместе, ты ведь узнал о нем многое, так? Можешь рассказать что-нибудь? — Что именно? — он поднял взгляд на сестру, не понимая, что она конкретно хочет знать о нем. — Например, что ему нравится. Или что тебе нравится в нем, — Лотти перекинула ноги на Луи, смотря на его задумчивое выражение лица. — Ну… Он любит пить зеленый чай с миндальным молоком. Но карамельный кофе нравится гораздо больше. Его любимый цвет белый, хотя он чаще всего ходит в черном. Он мастерски владеет холодным оружием, думаю, огнестрельным тоже. Его любимый фрукт — яблоки, а любимый сок — тропический. Он обожает Фредерика Бегбедера, хотя его любимая книга «Сто лет одиночества». Его любимая сказка «Маленький принц». — Ладно, окей, — Луи мог продолжить, но сестра перебила его. — Теперь ответь на второй вопрос. — От него всегда пахнет мятой. В смысле, всегда. Он либо жует жвачку, либо пользуется освежителем для дыхания. И мне нравятся его руки. Они такие большие, пальцы длинные и аккуратные, — он пожал плечами, прикусив губу и смотря в сторону. — Мне нравится, что когда он пьет кофе, всегда смотрит в чашку, словно отмеряя, сколько осталось. Мне нравится, когда он выходит из душа и постоянно поправляет свои мокрые волосы, а когда я смеюсь над ним, он забавно хмурится и всегда пихает меня, чтобы я перестал. Мне нравится, как медленно он разговаривает. Мне нравится, как он напевает, когда готовит завтрак. А когда он с утра неправильно застегивает рубашку, всегда бурчит себе под нос. Еще он забавно ест яблоки. Знаешь, когда кусает, всегда крепко жмурится, — Луи смотрел в потолок, словно там он видел все то, что перечислял. — Мне нравится, когда он кусает меня за шею. Он так дышит при этом, словно… — Лотти приложила палец к его губам, он не понимал, что она делает. Луи взглянул на сестру, которая пристально смотрела на него. — Я думала, ты скажешь, что ненавидишь в нем все, учитывая, что ты говорил о нем раньше, — Луи нахмурился, не понимая, к чему та клонит, — знаешь, что я думаю? — И что же? — чуть помедлив с ответом, Луи приготовился к насмешкам сестры. Но она была слишком серьезна. Это пугало еще больше. — Стокгольмский синдром, — поправив свои волосы, она смотрела на непонимающего брата. — Ты же на медицинском учишься, должен знать! — воскликнула та. — Что-то вроде психологического расстройства, когда жертва влюбляется в своего насильника, — Луи опешил от ее слов. — Нет, — он на отрез отказался принимать это. — Я ненавижу… — он хотел крикнуть, но не мог. — Ладно, возможно не ненавижу так сильно, как раньше. И нет у меня никакого синдрома. — Он связывал тебя? — Допустим. — Бил? — Только однажды. И то по заднице, — его не смущало это. Он был напуган и растерян. — Но когда он целовал тебя, ты чувствовал отвращение? — Нет, — сглотнув, ответил тот. — Луи, ты либо слишком глупый, либо очень недогадливый, — девчушка закатила глаза. — Это ведь настолько очевидно, что не заметить мог и правда только ты, — она явно насмехалась над ним. — Я не хочу больше говорить об этом, — он решил закончить эту тему так быстро, как только возможно. — Потому что не хочешь признавать очевидное? — Потому что я голоден, — буркнул тот. — Идем, я приготовлю что-нибудь. Кстати, Роя должны скоро привезти. — Кого? — Котенка. Гарри приехал лишь спустя несколько часов, когда Лотти уже мило посапывала на диване, в то время как Луи не мог перестать думать о ее словах. Воспользовавшись ноутбуком Гарри, Луи читал про некий синдром, про который рассказала сестренка. Он читал об этом на просторах интернета, даже не заметив, как быстро пролетело время. Луи был в спальне, когда Гарри вошел. Он тут же закрыл вкладки с заболеванием, переключаясь на социальные сети. Стайлс расслабил галстук, подходя к Томмо. — Чем занимаешься? — Найл донимает меня новостями, которые я упустил, — пожал тот плечами. — Ты поздно. — Были кое-какие дела. Твоя сестра уже спит. — Да, я видел. Думаю, ей стоит отправляться домой, потому что мама будет беспокоиться о ней. — Пусть остается. Отправь сообщение с ее номера. Уже почти одиннадцать, — Стайлс скинул свой пиджак, бросив его на спинку кресла. Луи тут же опешил, заметив на белой рубашке Гарри кровавое пятно в области плеча, где еще совсем недавно был осколок от стекла. — Дерьмо, — ругнулся тот, едва нажимая на открывшуюся рану через ткань рубашки. — Садись на кровать, я принесу аптечку, — тут же опомнился Луи. Все необходимое было в ванной, поэтому он вернулся быстро. Гарри как раз только снял рубашку и рассматривал рану в тусклом освещении лампы, что стояла возле постели. — Тебе стоит… — Просто заклей ее. Она пройдет быстро, — пробурчал Гарри, прекрасно зная, что хочет сказать Луи. — Тебе не нравятся больницы? — Есть кто-то, кому они могут нравятся? — ответил тот вопросом на вопрос. Луи осторожно обрабатывал плечо. Прошли всего сутки с появления раны, так что неудивительно то, что она кровоточила. К тому же Лу был уверен, что Гарри двигал рукой слишком интенсивно, забывая о ране. Казалось, это было чем-то привычным для него. Пока Томмо накладывал повязки, Гарри смотрел в сторону, стараясь не выдавать своего явного дискомфорта. Стайлс перевел взгляд на Томмо, который был нахмурен. Гарри положил руку на его бедро, он был лишь в одних боксерах и футболке. Из-за его движений Луи остановился, но лишь на миг, после чего постарался как можно быстрее справиться со своей задачей. Гарри поднялся выше, наблюдая за реакцией Томмо, который всеми силами пытался показать, насколько ему все равно. Как только он закончил, Гарри, не теряя ни минуты, оказался сверху, повалив парня и с ухмылкой смотря на него. — Ты только с дороги, — Луи опешил от быстрых перемен настроения кудрявого. — Значит, примем ванну? — усмехался тот. Звучало как вопрос, но на деле было утверждением. Диктатор.

***

Аромат цитруса разливался по всей ванной комнате. Он вскружил голову Томмо, который лежал на теле Гарри, фактически засыпая. Гарри не опускался в воду с головой из-за своего раны, стараясь не иметь контакта с водой. Руки Гарри ласкали тело Луи под водой, но область ниже пояса оставалась нетронутой. Как бы сильно он не хотел его прямо сейчас, оба были слишком измотаны. Чересчур. — Твоя сестра была надоедливой? — До жути, — усмехнулся Луи. — Это неудивительно. Она была очень напугана, когда ты перестал звонить ей, — произнес Гарри, смотря на мокрые волосы Томмо, которые прилипли к его лицу, чего он даже не замечал. — Так ты виделся с ней? — Да. Она должна была знать о том, что с тобой. Хотя я все равно солгал. Не думаю, что ей стоит это знать, не так ли? — Да, она бы точно не смогла сдать экзамены из-за этого, — Луи был готов уснуть прямо так. — Завтра я поеду к Найлу, — оповестил Луи. Гарри нахмурился. Конечно, он знал о его друзьях, но не был рад этому. — Мне надо придумать легенду, из-за которой я не мог связаться с ним. — Скажи, что не было возможности, в конце концов ты был в другой стране. — А интернет? — Не было связи. Совершенно. — Не думаю, что он поверит, — Луи обнимал Гарри, он был уже в полудреме. — Идем в постель. Луи уснул очень быстро, в то время как Гарри просто лежал, смотря на него. Мальчишка обвивался вокруг его тела, словно ростки цветущей лозы. Он что-то бормотал во сне, из-за чего порой крепче прижимался к нему. Гарри даже забыл о Лотти, спящей в гостиной. Он поцеловал Луи в лоб, прежде чем попытался заснуть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.