ID работы: 3221213

Precise

Pierce The Veil, Sleeping With Sirens (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
91
переводчик
danianastasiya бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
57 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 12 Отзывы 17 В сборник Скачать

Chapter 4. Bite Your Tongue, Or I'll Make You Fucking Swallow It

Настройки текста
      Наша старенькая BMW подъехала к резиденции Фуэнтесов ровно в 19:29. Мой отец, к слову, высокий впечатляющий мужчина по имени Артур Боствик, подогнал всю нашу семью к их порогу ровно через минуту после нашего приезда. Ну, пунктуальность и все дела. Нам открыл высокий стройный мужчина, дворецкий, он вел себя так, будто прибыл к нам из века, эдак, девятнадцатого. Он был довольно милым, должен признать. - Сэр, - поклонился дворецкий, а затем повел нас к гостиной, - мистер Фуэнтес и его супруга уже ждут вас.       Я ожидал огромный расфуфыренный дом, но все оказалось не так плохо. Резиденция хоть и была большой, но обставлена была скромно и со вкусом. Когда мы зашли в комнату, мы увидели Винсента и Александру, которые при виде нас встали и, через-чур, доброжелательно поздоровались с нами. - Ох, это, должно быть, ваша вторая дочь, - воскликнул мистер Фуэнтес, а все присутствующие громко рассмеялись его тупой шутке.       Ох, святые угодники, ну привет, человек-анекдот. Я осмотрел комнату. Черт, где Майк и Вик? А вдруг их не будет на этом вечере? Бляха, я пришел сюда только ради того, чтобы попялиться на Виктора. Но все мои мысли пропали, когда в комнату вошел уставший и немного грустный Вик.       Окинув взглядом комнату, Вик кивнул в знак приветствия, а затем усадил свою задницу на диван. Одет был парень в одну из своих шапочек, толстовку с Blink-128 и рваные штаны, открывавшие вид на его в меру мускулистые загорелые ноги. В общем, он был чертовски сексуальным, я невольно застонал. Вскоре, за Виком в комнату ввалился Майк. К слову, он был под стать своему брату. Разве что, у него хватило сил поздороваться со всеми в голос.       Мистер и миссис Фуэнтес равнодушно взглянули на своих детей, а затем вернулись к беседе с моими родителями. Я заметил, что, даже когда парни вели себя плохо, реакция их родителей была не больше, чем реакция дождевого червя на метеоритный дождь. Я невольно завидовал такой свободе действий. - Что ж, давайте за стол! - миссис Фуэнтес указала в сторону вкусно пахнущей еды.       Знаете, кто победитель по жизни? Я победитель по жизни. Единственное свободное место находилось между Кейли и Виком, и я, недолго думая, занял его. Хотя, не особо хотелось сидеть рядом с Фуэнтесом, ибо я жопой чуял, что он ловит все мои гей волны. - Хочу умереть, - шепнул я на ухо сестре, на что она лишь хихикнула.       Святые угодники, даже у моей сестры голос грубее, чем у меня! Что же за бляха муха такая?! - Ох, да успокойся ты. Это же всего лишь ужин, - прошептала Кейлс. - На котором Виктор выглядит чертовски сексуально. Сексуально и недоступно. Я сейчас расплачусь.

***

      Я думал, что весь вечер буду сидеть и мечтать о том, как Вик будет грубо трахать меня во всех позах до звона в яйцах, но, блять, выкуси, Куинн! Весь вечер я ловил в свою сторону тупые шуточки мистера Фуэнтеса, что крайне раздражало меня. Такого презрения к человеку я не испытывал за все семнадцать лет своей жизни. - Итак, Келлин, кем бы ты хотел стать, когда вырастишь? - спросил Винсент, - балериной?       Я поднял брови, пытаясь держать себя в руках. Как же мне хотелось вцепиться в его физиономию и разодрать ее до мяса. Святая Нирвана, помоги. - Нет, на самом деле я собираюсь в принцессы, - ответил я приторно сладким голосом, в надежде, что этот ублюдок отстанет от меня. - Ну да, все хотят себе гей-принцессу, - я почувствовал, как на моей шее пульсировала венка.       Все замолчали, удивленно посмотрев на меня и Винсента. Майк и Вик дружно резко вздохнули. - Ч-что ты только что сказал? - я сжал зубы. - Я назвал тебя геем. Знаешь, это те мальчики, которые любят мальчиков, - да я, блять, не баран, без тебя знаю, уебок.       Гнев будто морская волна накрыл меня с головой, пробираясь в самые потаенные уголки моей души. Потом раздался уже знакомое ослиное ржание. Господи, прекрати так делать. - Я просто шучу, - сказал Винсент, - я знаю, что сын такого хорошего человека как Артур, не будет позором мира.       Все. Время будто остановилось. Я быстро втянул в себя воздух, и уже готов был вылить этому недочеловеку все, что я о нем думаю, как я почувствовал ладонь Кейли на моей руке. Она сжала ее, успокаивая меня, и послала умоляющий взгляд. Ладно, принцесса, только ради тебя. - У вас очень странное чувство юмора, мистер Фуэнтес, - холодно произнес я, возвращаясь к своей лазанье и продолжая ужинать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.