ID работы: 3222482

Колдун и его мальчик

Слэш
NC-17
Завершён
1851
автор
Размер:
140 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1851 Нравится 247 Отзывы 859 В сборник Скачать

Красота. Слабость. Проблемы.

Настройки текста
      Люциус Малфой, глава города, отправив своего сына спать, встал обнаженным перед огромным, в полный рост, зеркалом, и принялся придирчиво осматривать себя в нем. Что уж говорить, мужчина прекрасно знал, насколько он красив. Белоснежные волосы, роскошной блестящей волной падающие на лопатки, высокий рост, развитые мускулы, не так отчетливо выделяющиеся под светлой кожей, широкая безволосая грудь с темно-розовыми сосками, подтянутый живот, и достойный, безупречный в своей форме, длинный член, лишенный паховых волос. Великолепный мужчина с пронзительными глазами цвета расплавленного серебра, с чувственной линией губ, скулами и небольшой ямочкой на подбородке.       О, этот человек привык получать от жизни только все самое лучшее, оно и само как будто стремилось оказаться рядом с ним. Лучшие одежды, дорогие украшения, высокое положение в городе, прекрасный сын, сотня наложниц и наложников, мечтающих провести хотя бы одну ночь в жарких объятиях этого холодного мерзавца. Люциус знал себе цену и никогда не разменивался по мелочам. Особенно тогда, когда понял, что обладает силой, способной творить колдовство, подчинять себе людей и быть для них буквально Божеством. Приехав шесть лет назад в этот богатый город из-за гор, взяв с собой лишь мешочек с деньгами и пятнадцатилетнего сына, Люциус за год смог ввести всех в городе в заблуждение, заставить обожать себя и избрать своим главой. Но это было не всем, о чем мечтал мужчина. Он чувствовал, что сможет завоевать весь мир! Жажда власти и почитания, была в нем, кажется, с самого рождения.       Драко тоже унаследовал силы своего отца, и тот тратил уйму времени на то, чтобы обучить юношу. Порой это было очень сложно, ведь мальчишка вырос избалованным и эгоистичным. И все чаще Люциус ловил на себе заинтересованные взгляды сына, особенно, когда был полуобнажен. А юноша с наглостью, раз за разом пытался добиться расположения отца. Зачастую, как только мужчина собирался снять напряжение с кем-нибудь из своих наложниц, у всех одновременно начинались грязные дни, а у юношей внезапно прихватывало живот. Конечно, Люциус знал,кто виновен в этом. И эта ревность сына, порой, сводила его с ума.       Как-то вечером, распустив всех слуг сына, он сам пришел в покои Драко помочь тому принять ванную. Всегда бледная кожа юноши, каждый раз, как отец касался ее то губкой, то маслом, краснела и покрывалась мурашками. Поцелуй, с такой неистовостью подаренный ему, Люциус запомнит надолго. Сын буквально набросился на него, лаская так бесстыдно и искренне, что мужчина решил один раз уступить, и целую ночь любил тело Драко, так жадно отдающееся ему. Но на этом их забавы не закончились: юноша, обладавший воистину порочной сексуальностью, каждый день оказывался сидящим на члене Люциуса, или под ним, или просто загнутым над креслом. И Драко стонал так развратно и горячо, что вскоре мужчина прекратил сдерживать себя, и очень часто сам был инициатором любовных утех.       Они оба верили, что их красота и молодость способна подчинять себе города и страны, а сила, данная им в награду, может творить воистину великие вещи!       Одно лишь не учел Люциус. Ему шел сорок пятый год, а моложе он не становился. На лице стали появляться морщины, кожа кое-где стала висеть, а естество теперь не так твердо стояло, даже на Драко. Мужчина испробовал все известные ему масла, притирания, массажи и заклинания, но годы упорно брали свое, превращая их общую с сыном мечту в трещавшую по швам идею, и только. С каждым днем Люциус все больше был поглощен идеей найти Философский камень - источник вечной молодости, но ни знаний, ни особых умений в алхимии, у него не было. И это просто сводило его с ума! А теперь еще и кто-то пытался снять с города их защиту! Кто-то достаточно сильный, способный сорвать им все планы.       Надев шелковый халат, и позвав к себе одного из личных стражников, которых в городе называли Пожирателями смерти, Люциус приказал осмотреть всех людей в городе, на предмет странной усталости и измождённости. Если в городе и живет еще один колдун, возможно, удастся забрать у него всю силу, чтобы вернуть себе молодость и красоту юности.       План казался до того простым, что, в приподнятом настроении, хоть и была поздняя ночь, Люциус направился в покои сына, чтобы снова и снова брать того, ловя губами страстные стоны юноши, упиваясь своей силой над ним и вседозволенностью.

***

      Северус не мог пошевелиться, даже поднять руку, так невыносимо ослабло его тело после вчерашнего ночного приключения. Казалось, что от него оторвали куски плоти, а затем снова сшили, торопливо и небрежно, словно нехотя. Рядом заворочался Гарри, кажется, ему было чуточку лучше, мальчик хотя бы мог пошевелиться, пусть и превозмогая боль. Скорей всего, он по незнанию, разумеется, вложил в разрушение защиты города гораздо меньше сил. Сейчас это казалось очень разумным, потому как хотя бы один из них мог соображать в этой ситуации. Юноша снова выглядел бледным и изможденным, как два дня назад. Тусклые зеленые глаза с тревогой взглянули на черные полупустые омуты напротив.       - Мастер... Как Вы? - прошептал мальчик еле слышно.       - Как будто по мне прошли сотня человек сначала один раз, а потом, развернувшись, еще раз. Кажется, защита города выбила из нас почти все силы. Тот, кто поставил ее, даже и не предполагал, что кто-то попытается пробраться сквозь нее. Если мои предположения верны, скоро нас ожидают гости.       - Но Мастер, как он узнает, что это сделали именно мы? - удивился Гарри.       - Я не знаю, мой мальчик. Но будь на его месте я, попробовал бы просто-напросто посмотреть по сторонам, в поисках того, кто выглядит не лучшим образом, словно все тяготы жизни резко свалились на него. Я прекрасно представляю, как я сейчас выгляжу: растрепанные, резко поредевшие волосы, бледная, как у мертвеца, кожа, синие круги под глазами, дрожащие сухие губы. Можешь не отвечать, вижу по твоим глазам, что прав. Ты выглядишь сейчас примерно так же, к сожалению.       - А мы можем как-нибудь это исправить? Может, есть какое-нибудь зелье от слабости или что-то вроде того? - с надеждой в голосе, промолвил Гарри.       - Я могу сказать тебе лишь то, что нам очень повезло сварить вчера зелье, способное вернуть человеку его здоровье и физическую силу. Я не уверен, что оно вернет наши с тобой общие "навыки", но, думаю, можно попробовать. В любом случае, мне придется выйти сегодня в город, чтобы не было никаких подозрений. Гарри, ты помнишь, куда мы его положили вчера? Прошу тебя, постарайся его принести.       - Да, сейчас попробую встать.       Мальчик буквально стек с кровати, и, еле переставляя тонкие стройные ноги, спустился в подвал. На одной из полок он обнаружил фиал, тот, о котором говорил Мастер. Сжав его в пальцах, Гарри не спеша поднялся обратно в спальню и завалился на кровать, пытаясь отдышаться. Даже такая незначительная физическая нагрузка была для ослабшего организма просто невыносимой пыткой. Дрожащими пальцами откупорив зелье, юноша поднес его к сухим губам Северуса, и чуть приподнял тому голову, чтобы было удобней сделать пару глотков. Затем влил в себя оставшиеся два глотка, выронив из рук фиал, который покатился по полу, сиротливо позвякивая.       Несколько секунд ничего не происходило, а потом в теле Гарри начал разгораться теплый огонек, постепенно растущий и обволакивающий изнутри, что было очень приятно и расслабляюще. Кожу на теле стало немного щекотать, волосы тихонько зашевелились. И внезапно стало так хорошо, что юноша восторженно засмеялся! Он чувствовал себя превосходно! Так, как никогда в жизни не чувствовал! Распахнув свои, теперь снова яркие, глаза, Гарри повернулся лицом к Северусу. И обомлел. Рядом с ним лежал точно Мастер, только такой... красивый! Волосы его чуть удлинились, блестели в лучах полуденного солнца, кожа стала выглядеть здоровой, а на щеках даже появился небольшой румянец. Когда Мастер открыл глаза, в них не было ни капли усталости или пустоты. Они черными агатами смотрели прямо в душу, не выворачивая, но волнуя ее, отчего внутри приятно зашевелилось какое-то странное, неизведанное чувство, название которому Гарри бы даже не смог дать.       - Вы... Вы такой, оказывается... - почему-то шепотом, начал говорить мальчик.       - Привлекательный? - поднял одну бровь Северус, насмешливо наблюдая за сменой эмоций на лице юноши.       - Я бы сказал, да, - зарделся Гарри, но упрямо не отвел своих глаз.       - А ты, я смотрю, набрал десяток недостающих килограммов, повзрослел, и, что уж скрывать, похорошел, - решился на небольшой искренний комплимент в ответ, мужчина.       Они бы так и разглядывали друг друга, если бы их не прервал какой-то звенящий шум в воздухе. Мальчик испуганно посмотрел на Северуса.       - Что это?       - Похоже, кто-то пытается зайти через ограду и пробраться в дом. Спрячься, что-то у меня плохое предчувствие, - вмиг посерьезнел колдун.       Гарри тут же шмыгнул под кровать, а Северус, приведя себя в порядок, вышел во двор. Около забора стояли пятеро личных стражников главы города - Пожиратели смерти, мужчины были в черных длинных мантиях, а на лицах их были маски, изображающие череп. Этих стражников боялись даже больше, чем его, и неудивительно. Многие люди исчезали, как только к ним приходили в дом Пожиратели.       - Что Вам нужно? - недовольно проговорил мужчина, не утруждая себя приветствием.       - Просто плановая проверка, мистер Снейп. Не стоит беспокоиться. Как Вы себя чувствуете сегодня? - спросил один из них.       - Благодарю, прекрасно. К чему такие вопросы? - насторожился колдун.       - Вы выглядите иначе, чем неделю назад, когда приносили налоги в ратушу. Как будто помолодели на десяток лет. В чем же Ваш секрет? - прогнусавил самый высокий из них.       - Свежий воздух, физические нагрузки, правильное питание, вот и все, - отрезал Снейп.       - Вот как? А может, Вы уже сумели изготовить Философский камень? По городу ходят слухи, что Вы занимаетесь алхимией, это правда?       - Если бы камень не был выдумкой, я бы приложил все усилия, чтобы сделать его. Но, к счастью, Бог не терпит вмешательства в тайны вечной молодости.       - Собственно, как и Вы не терпите вмешательства в Вашу личную жизнь.       - На то она и "личная", мистер Кэрроу.       - Хм... - насторожился Пожиратель. - Как Вы меня узнали?       - На прошлой неделе не Вы ли приходили ко мне за зельем от мужского бессилия? - равнодушно поинтересовался Северус.       - Нет, я думаю, Вы ошиблись! - прошипел тот, и, развернувшись спиной к колдуну, бросил через плечо: - Увидимся, мистер Снейп! И очень скоро.       Когда Пожиратели, посмеиваясь, ушли с улицы в сторону центра города, Северус проверил надежность своей защиты, и затем зашел в дом. Достав из кладовки мясо и овощи, поставил вариться их на медленном огне. И только потом, чуть поразмыслив, пришел в спальню. Мужчина сел на кровать, и, чуть приподняв простынь, просто и ясно сказал все, о чем раздумывал все это время.       - Кажется, у нас проблемы, Гарри. Проследи, пожалуйста, за обедом, а я займусь изучением найденной тобой книги. И... Не громи больше нашу кухню, хорошо?       Юноша вылез из-под кровати, понимая, что ему не послышалось, когда Мастер сказал "нашу кухню". Это взволновало его пуще прежнего. Поэтому он лишь слегка улыбнулся мужчине и кивнул. Затем, отряхнувшись, отправился следить за мясом.       Северус, смотря вслед удаляющемуся мальчишке, невольно отметил, как тот раздался в плечах, и какая плавная походка стала у его протеже. И особенно отметил манящий, очень чувственный изгиб спины, плавно переходящий в упругие ягодицы, скрытые домашними штанами. Гарри стал таким, каким должен был быть, если бы Дурсли не вели себя по-свински. В какой-то степени мужчина даже был рад, что все случилось именно так, и что мальчишка теперь рядом. Рядом, но все равно так далеко. Потому что позволить себе вольности по отношению к нему, будет так же по-свински. А это значит, что, в конечном итоге, он не лучше Дурслей, хотя бы потому, что возжелал своего... возжелал Гарри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.