ID работы: 3222844

Хэй, Эванс!

Гет
PG-13
Заморожен
107
автор
Размер:
105 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 97 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 17 «На краю пропасти»

Настройки текста
Примечания:
      Как только Джеймс вернулся к кабинету, он понял, почему Лили так не любила получать приглашения от Слизнорта. Стоило ему только зайти, как все взгляды были устремлены на него, на что он никак не отреагировал. Присутствовало очень много незнакомых людей, которые бросали на него высокомерные взгляды.       Джеймс подошел к столику с напитками, взял бокал с медовухой и отошел к окну. На вечеринке также присутствовали шармбатонцы, которые собрались кучкой и стояли в стороне. Тощее худое лицо темного брюнета, который стоял в центре их беседы, выражало крайнее недовольство и неприязнь. Им, видимо, как и Джеймсу, здесь было невероятно скучно. Все эти дни, проведенные с учениками другой школы, Джеймс понял одно - французов он не любит. Виной всему этому их нескрываемая брезгливость, с которой они прибыли в школу и начали показывать свой гнусный характер.       Как-то после завтрака, когда Джеймс с компанией проходил мимо стола шармбатонцев, он случайно услышал комментарий, после которого ему захотелось врезать и прогнать их всех к чертям собачьим. — Да-а… - со вздохом и раздражением говорил щупленький светловолосый мальчишка с веснушками, который лениво ковырял еду. — Очень умно присылать нас в страну, где вовсю идет война и волшебники гибнут, словно муравьи! — Не говори… - подключился другой, который с пренебрежением смотрел на завтрак. — Здесь скучно, страшно и воняет!       Джеймс еле держался, чтобы не врезать ему, так как понимал, что сделав это, он мигом вылетит из школы. Больше, после этого случая, он старался не обращать на них никакого внимания.       От размышлений его отвлек Слизнорт, который подошел к нему с неимоверной скоростью, держа бокал огневиски в руках. — Джеймс! Мальчик мой! Как я рад тебя видеть! - немного пошатываясь, вскрикнул он. — Здравствуйте, профессор, - смущенно ответил Джеймс, которому раньше никогда не приходилось слышать подобного от профессора Зельеварения. — А где же ваша сокурсница Лили Эванс? Неужели она не придет? - Слизнорт немного нахмурился, заметив отсутствие столь любимой ученицы. Джеймс вкратце рассказал, что произошло в коридоре, на что профессор ответил: — А, ну, ну… Что же, будем ждать нашу Лили! - Слизнорт, напоследок подмигнув ему, удалился.       Джеймс снова остался один, наедине со своим бокалом. Среди гостей он разглядел семейную пару; на них были шикарные мантии, а вздернутые головы и надменный взгляд придавал им большую величественность. Джеймс разглядел в них Малфоев, про которых ему говорил Сириус в начале года. Также здесь была кузина Сириуса - Беллатрисса, ничем не отличающаяся от Малфоев и родной брат - Регулус. Все Блэки были схожи друг с другом, и Джеймс это заметил еще в раннем детстве, когда изучал всю свою родословность.       Сейчас Блэки стояли и мирно переговаривались друг с другом, но нельзя было не заметить их напряженные лица. Ходили слухи, что они самые первые, кто принял идеи Волдеморта, так как эта семья всегда славилась манией крови и ненавистью магглорожденным, которые, якобы, по их словам, «загрязняют волшебный мир».       Поискав глазами еще гостей, Джеймс столкнулся с тяжелым и напористым взглядом Джона Бенсона, которого он избил осенью. Он сжимал в руке бокал с такой силой, словно нарочно хотел его разбить. Вспомнив то, как он хорошенько проучил этого слизняка, Поттер усмехнулся, кинув в ответ грозный, полный мужества и уверенности взгляд.       После недолгих гляделок с Бенсоном, Джеймс поставил бокал и отвернулся навстречу холодному и освежающему ветру, дувшему из окна. Ему не хотелось сейчас ни с кем разговаривать, поэтому, лучшим выходом было просто не показываться никому на глаза.       В его голове невольно появлялся образ Лили, которая вот-вот должна была ответить «да». Конечно же он не сомневался, что её вылечат, но что-то в груди щемило сердце, иногда бросая в легкий жар.       Поразмыслив вдоволь, он отошел от прохладного окна и поплелся в самый разгар «веселья». На вечеринку с опозданием явилась Марлин, которая также, как и он, была тут впервые. Сейчас она стояла и вежливо переговаривалась с пару девочками с факультета Равенкло, с которыми Джеймс не был знаком.       Так поговорив то с одними, то с другими, он снова заскучал. Прошло уже полтора часа, а Лили все нет… Мысль пойти за ней в Больничное крыло пришло сразу же, поэтому, бросив Слизнорта, он помчался к выходу, как заметил, что рыжая макушка, быстро проскользнула сквозь гостей. Быстро сообразив, Джеймс поплелся по следам девушки и увидел её стоящей рядом со Слизнортом, который видимо опередил его. Конечно же встревать в разговор Джеймсу не хотелось, поэтому он отошел на небольшое расстояние и принялся наблюдать издали, чтобы не потерять из виду. — Да, конечно, я очень рада, что наконец то попала к вам на вечер! - говорила она Слизнорту, при этом активно жестикулируя руками.       Старый профессор смотрел на неё с восторгом; его глаза сияли, а улыбка выражало все уважение и восторг к девушке. К беседующим Слизнорту и Лили подошел человек с фотоаппаратом, который, по просьбе профессора, сфотографировал их и удалился. Эта парочка сразу привлекла к себе много внимания, особенно со стороны Блэков и Малфоев, которые теперь еще пренебрежительнее смотрела на лучезарную Лили. Эванс сразу же поймала взгляд аристократичного общества, но, как видимо, старалась делать вид, что абсолютно их не замечает. Теперь Джеймс смотрел на руку Эванс с неким любопытством. Он увидел лишь маленькое покраснение, которое не выражало абсолютно ничего. Наконец-то Слизнорт оставил Лили в покое, на что Джеймс мигом среагировал и быстрым шагом подошел к девушке. — Хэй, - начал он, легонько коснувшись её плеча. Она обернулась, её сверкающие глаза засветились еще ярче. — Ой, а я уже думала, что не застану тут тебя! - быстро проговорила она бодрым голосом. — Так что ты хотел мне сказать?       И тут, от такой неожиданности, на Джеймса напал ступор. В его голове, сценарий этой сцены был совсем не таким, отчего он и замялся… Конечно же, она не должна была начинать разговаривать первой об этом! — Ну, я… э-э-э… я хотел пригласить тебя на бал, - на одном дыхании проговорил Поттер. Эванс это приглашение ничем не удивило, её выражение лица сохраняло прежнее спокойствие. — А больше ты ничего не хочешь, Поттер? - улыбаясь сказала она. Джеймс конечно понял, чего добивается девушка, поэтому решил подыграть ей. — Ну Лили, мы всего лишь пойдем на бал, ну пожалуйста, - с ироничной мольбой сказал Поттер. — Ладно, Поттер, я пойду с тобой, - махнув рукой, сказала она. — Правда? — Правда! — Точно-точно? - теперь Джеймс начал шуточно издеваться. — Все, Поттер, уйди, - рассмеявшись сказала Лили.       Злоупотреблять хорошим настроением Лили, Джеймс не стал, поэтому, сохраняя прежнюю улыбку, отошел от неё. Дальше оставаться на самом скучном вечере в его жизни Джеймсу не было смысла, да и к тому же у них с Сириусом были планы. Так он ушел, не соизволив попрощаться ни с кем.       Ночь была очень ветреной, в замке постоянно были сквозняки, стоило Джеймсу только выйти из душного кабинета, как его тело покрылось мурашками, а мышцы словно застыли. Укутавшись посильнее, он пошел на поиски друга, который должен был быть здесь уже давно. Сириуса не было нигде, и Джеймс, окоченев окончательно, решил пойти в гостиную.       Как только он зашел в гриффиндорскую башню, теплый воздух ударил ему в лицо, заставляя все тело блаженно расслабиться и понимать, как же хорошо в родной гостиной! В башне было еще достаточно народу, но среди них не было того, кого искал Джеймс. Продолжив поиски, он поплелся и нашел его в спальне, лежащего на кровати, с счастливой, но неимоверно дурацкой улыбкой. — Почему ты не пришел? - подозрительно спросил Поттер, заходя в комнату и снимая с себя верхнюю мантию. — Я был с Марлин, - блаженно ответил Сириус, у которого, видимо, до сих пор была эйфория от применения. — О, с Марлин. Так вы снова вместе? - Поттер начал снимать свой и смокинг, переодеваясь в обычную маггловскую одежду. — Да, - у Сириуса трепетно задрожал голос, — мы снова вместе. От такой реакции, Джеймс наверняка бы подумал, что Блэк находится под действием приворотного зелья, но частичка здравого смысла в Бродяги все таки была. — Бродяга, - рассмеявшись, начал Джеймс, — А ведь я припоминаю, что это ты постоянно называл меня влюбленным идиотом. В ответ Сириус лишь захохотал. — Как-как ты там говорил? Женщины сделают из нас кого угодно? - иронично касаясь своего сердца, напомнил Сириус, заставив Джеймса немного смутиться. Поболтав немного о вечере Слизнорта, о Марлин и Лили, и как им сегодня обеим повезло с девушками, ребята уснули, каждый думая о своих половинках.

***

      На следующий день, Сириус не находил себе места, отыскивая подходящего места для свидания с Марлин. Джеймс смотрел на все это с забавой, неужели он выглядел также, когда собрался приглашать куда-либо Лили?       После долгих соображений всех господ Мародеров, они все таки выбрал Астрономическую башню, устроив там романтический ужин. Конечно, немного банально, но Сириус дал обещание себе, что их вечер с Марлин не будет похожим ни на чей.       Все мародеры помогали поразмыслить над дальнейшими действиями Бродяги, а после решили, что будет лучше сходить в Хогсмид и закупиться там для ужина. В итоге, план был готов, осталось только позвать заветную Сириусом светловолосую девушку. Блэк приглашение взял на себя, ссылаясь на что-то «личное».       Сразу через час, приглашение было готово. Сириус старался избежать банальностей, поэтому послал ей сову с красивым маленьким букетом цветов, которые он наколдовал и письмо, в котором он признавался в любви и приглашал её на свидание в одиннадцать часов вечера.       Сириус трепетно ждал момента, когда он встретится с Марлин, подбирая себе одежду. Никто из друзей не могли поверить, что такое вообще могло когда-либо случиться, чтобы Сириус волновался перед свиданием. — Да не мельтеши ты перед зеркалом, Бродяга! - немного рассерженно рявкнул на Сириуса Джеймс.       Сириус в ответ лишь ухмыльнулся, еще больше загораживая зеркало Поттеру. Джеймс хотел было что-то сказать, но времени на это не было, так как им нужно было в Хогсмид до заката. Ребята вышли из гостиной, в которой была толпа народу. Ребята шумели, собственно, как и всегда. Музыка, парочки по углам, некоторые за рисованием, чтением, уроками. Сириусу не хотелось сейчас видеть Марлин, чтобы не испортить сюрприз и ожидание, поэтому выходил он очень осторожно, оглядываясь по сторонам, но ее он, к счастью, не увидел, также как и всех остальных с её компании. В коридорах им также никто не помешал, путь был полностью свободен, чему они очень обрадовались. Они уже почти дошли до статуи одноглазой ведьмы, за которым скрыт проход в Хогсмид, как сзади донесся чей то голос, принадлежащему парню: — Поттер! Черная фигура приближалась, и лишь тогда, когда свет факела пал на лицо незнакомца, он узнал в нем Лео Томсона, загонщика команды гриффиндор. — Что такое, Лео? — Мадам Трюк зовет всех нас на срочное собрание, все капитаны должны присутствовать. Поттер напрягся, думая что же все таки случилось, чтобы собирали всех с команды. — Хорошо, на поле? — Да, - ответил Лео, — ну, тогда я пошел, встретимся там. Джеймс кивнул Лео, после чего повернулся к Мародерам. — Подождете меня здесь? Я надеюсь, это ненадолго. — Да, но что нам делать, если ты там застрянешь? Вдруг мы не успеем до одиннадцати? — Я не застряну, не волнуйся, как нибудь отмажусь. Ладно, ждите меня здесь! - опять повторил Поттер, чтобы ребята уж наверняка не подумали кинуть его и направиться самим в деревню. То, что они могли попасться, после пяти лет обучения в Хогвартсе их уже не волновало, особенно когда они знали все потайные ходы замка. Поттер побежал, чтобы догнать Лео и поскорее добраться до поля. Томсона по пути он так и не нашел, добежав до второго этажа, он услышал голос Лили. — Отвали от меня! Он узнает и задницу тебе надерет, понял?! - злобно кричала она.       Поняв, что до Лили кто-то домогается, Поттер выбежал на встречу звуку. И действительно, возле окна стояла Лили, прижатая наглым и явно озабоченным шармбатонцем, который держал её за щеку рукой, которую она в скором времени ударила, заставив убрать прочь с её лица.       Её грозный взгляд говорил многое; палочка лежала на полу, а желваки на щеках заметно играли. Джеймсу именно сейчас возненавидел этих студентов всем сердцем, и готов был врезать абсолютно всем, что он собирался начать делать именно сейчас. Лили первая заметила Джеймса и радостно вскрикнула «Поттер!», но затем, после того, как шармбатонец заметил Джеймса и с улыбкой взглянул на Лили, её мгновенная радость исчезла, возвращая прежнюю злость. — Так это тот самый Джеймс Поттер о котором ты говорила? - усмехнувшись, спросил шамбатонец. — Нет, - нервно ответила она, — не он! Джеймс остолбенел, когда услышал свое имя. Неужели она что-то сказала ему о нем? — Значит тот... - Парень стал иронично разглядывать Поттера, от чего привел его в еще больший гнев. — Этот дрыщь-попье и есть твой парень? - теперь усмешка еще больше виднелась на его лице. 
Лили хотела была что-то возразить, но голос Джеймса её перебил. — Да, я её парень, - ответил он, угрожающе подходя к нему, — а ты что, имеешь что-то против? Шармбатонец отпряг от Лили и подошел на встречу Джеймсу. Парень был ниже Джеймса на пол головы и явно младше в возрасте на года два. Его прыщавое лицо изливало такую уверенность в себе, заставляя Джеймса ухмыльнуться. «И на что он надеется?» - подумал Джеймс. — Имею, - уверенно ответил тот. Джеймс подошел к нему совсем близко, почти касаясь его лба своим, и гневно прошептал: — Если хоть раз увижу тебя возле неё, твой смелый язык засуну тебе в задницу и никакая Франция тебе не поможет! Усек? - грозно прошептал Джеймс, заставив парня нервно пошатнуться. Лицо уже не выражало былой уверенности, его красные прыщи стали еще краснее, а лицо немного исказилось. Поттеру было сложно держать себя в руках, но он понимал, как бы взбунтовалась школа Шармбатон и её директор, если бы он хоть пальцем тронул этого смазливого парня. — Остынь, парень, сдалась она мне! - ответил парень, немного взволнованным голосом, которого не заметили ни Лили, ни Джеймс. Гордо отойдя от Джеймса, он мельком взглянул на Лили взглядом альфа-самца, который вызвал в Джеймсе смешок. Лили ответила ему презрительным взглядом, а дальше он, напыщенно задрав голову, уверенной походкой пошел прочь из коридора, оставив Лили и Джеймса одних. Девушка виновато взглянула на него, на что он улыбкой отмахнулся. — И почему я не знал, что являюсь твоим парнем? - ухмыляясь, спросил он. — Даже не смей спрашивать что-то на этот счет, Поттер! - смеясь ответила Лили. — А что ему нужно было от тебя? - осторожно поинтересовался Поттер. — Да, забудь. Это не стоит внимания. Джеймс хотел было что-то возразить, но время торопило его, отсчитывая каждую минуту в его голове. — Прости, Лили, я бы тебя проводил, но мне нужно идти. — Хорошо, ничего страшного, - сохраняя прежнюю улыбку на лице, ответила она. Лили смотрела на него, словно ждала чего то. А он, замявшись, не зная что делать, подошел и осторожно поцеловал её в щеку, оставляя на её щеке горячий след его губ. На щеках у обеих заиграл румянец, Лили опустила взгляд и стала ковырять носком пол. Смущать Лили дальше не хотелось, поэтому Джеймс снова поспешил на стадион, улыбаясь, как последний кретин тому, что в кои веки поцеловал Эванс. На поле были уже все капитаны, оказалось, все ждали именно Джеймса. Быстро поздоровавшись со всеми, Поттер вопросительно посмотрел на Мадам Трюк. — Итак, - резко начала она, — я собрала вас всех здесь, чтобы поведать вас о некоторых изменениях в игре. Все матчи будут перенесены на конец года, причину знать вам не полагается. Также, в ближайший месяц, все тренировки отменяются. Места капитанов вашего факультета будут пересматриваться. На этом все, все свободны. И не ответив ни на один вопрос, она быстро удалилась. — И ради этого, она нас звала в такой холод на поле?! - возмутился один из игроков Равенкло.       Все шумно загудели, соглашаясь с ним, но Джеймсу было не до этого. «Пересмотрят места капитанов…» - с ужасом думал он. Конечно же, он сомневался, что его могут лишить значка, но что-то заставило его поволноваться. А потом, еще и отмена тренировок на целый месяц! Да такими темпами, вся команда потеряет свою силу и стратегию!       Дальше, возмущаясь, он снова побежал на четвертый этаж, к статуе одноглазой ведьмы. Мародеры, увидев запыхавшегося Джеймса, шуточно вскидывая руки вверх, торжественно проговорили что-то «Аллилуйя!». — Что она хотела? - спросил Сириус, открывая проход. По пути Джеймс рассказал все, что сказала Трюк, также он поведал им кого по пути встретил на втором этаже. — Да-а… - прокомментировал Римус. — Странно что она именно тебя назвала своим парнем. — И не говори, - согласился Джеймс.       Они шли до Сладкого Королевства в тишине, иногда поглядывая на карту. Лили уже давно была в своей спальне, также как и Марлин. Дойдя до здания, ребята осторожно вышли, аккуратно ступая по ступенькам, чтобы не привлечь внимания. — Если нас спросят, почему мы в Хогсмиде, сразу показываем поддельное разрешение от МакГонагалл, поняли? - командующим тоном сказал Джеймс.       Все кивнули и выбрались из под мантии невидимости. Они набрали сладостей и вкусняшек, затем поплелись к кассе, за которой стояла старая женщина и недоумевающе смотрела на их формы. — Хорошая погодка, правда? - спросил Сириус, чтобы развеять тишину. В ответ она посмотрела на темные окна, за которыми бушевала метель с громким криком ветра.       Мародеры издали небольшой смешок, затем расплатились и забрали пакеты со сладостями, по пути обсуждая, как любовь делает из Сириуса умственно отсталого.       Следующим пунктом были «Три метлы» и сливочное пиво. Зайдя в столь любимый паб, ребята сразу же облегченно вздохнули. Погода бушевала очень сильно, ветром делая ходьбу невозможной и тяжелой. Но не успели они насладиться блаженству, как наткнулись на грозную, приближающаяся к ним мадам Розмерту. — Вы чего здесь так поздно? Кто вам разрешал?! - держа руки по бокам, спросила она.       Все сразу же вспохватились за свои разрешения и протянули их Розмерте. Хоть они и были почти несовершеннолетними, но в таких ситуациях они выглядели, словно маленькие дети. Розмерта усмехнулась, взяла разрешение у каждого, провела взглядом и вернула их обратно. — Ладно, можете брать, что захотите. Ребята победно переглянулись и принялись заказывать сливочное пиво. — Нам пожалуйста девять бутылок с собой.       Розмерта такому количеству не удивилась. Это, как принялось считать, было наименьшим, что они обычно брали с собой. Завернув все в пакет, ребята стали выходить, но вдруг послышался резкий шум. Мародеры удивленно вскинули головы, побросав пакеты с недавними покупками. На улице блуждали люди в темных мантиях и устрашающих масках, то и дело размахивая волшебными палочками. Разноцветные лучи с грохотом врезались в кричащих жителей, после чего жертвы бездыханно падали на землю. — Пожиратели! – в страхе воскликнула мадам Розмерта и нелепо упала на пол.       За фразой последовал страшный взрыв, от которого у Мародеров побежали мурашки. До их слуха донесся пронзительный крик женщины, но тот прекратился через пару секунд. Ребята испуганно переглянулись, не зная, что делать в такой ситуации. «Нужно немедленно защитить жителей! - пронеслось у Джеймса в голове, - но как?..» — Ложись! - Сириус навалился на друзей всем телом. В их сторону летел ослепляющий алый луч, который пронесся в паре сантиметров над головой Питера и врезался в стену. Дверь паба с грохотом отлетела в сторону, впуская нежеланных гостей в мрачном одеянии.       Мадам Розмета гулко вскрикнула и на корточках стала продвигаться в сторону прилавка. Но тут один из Пожирателей послал в нее ярко-желтый луч, что грозил попасть прямо в цель. Римус сразу же спохватился и в ловком прыжке подставился под заклинание. — Лу-уни! – крикнул Джеймс, поворачивая голову в его сторону.       Тело друга на мгновенье замерло, после чего безжизненно упало на деревянный паркет. Одежда в области груди порвалась, представляя ужасающую картину. Из раны сочилась темная бордовая кровь оборотня, что струйками текла по животу и капала на пол. В горле у Джеймса образовался ком, а сердце начало стучать в быстром темпе. На ватных ногах он попытался приблизиться к Римусу, но его удержала крепкая рука Бродяги. — Отправь Патронус в Министерство. Скорее!       Сириус ловко достал палочку из кармана и бросился на троих Пожирателей. Хвост подбежал к Римусу и потащил его в безопасное место, подальше от сражений. Джеймс же сосредоточился на своих самых ярких и запоминающихся воспоминаниях. «Патронус для послания у меня никогда не получался, только обычный… Как же мне вызвать телесного Патронуса с посланием? И о чем думал Бродяга?» - размышлял Джеймс, опасливо озираясь по сторонам с палочкой наготове и прокручивая в голове воспоминания. Озорной мальчишка шумно спускается по лестнице с радостной улыбкой на лице. Из кухни доносится соблазнительный аромат свежей выпечки и давно знакомой жареной курицы. Мальчуган открывает дверь и заходит в просторную, настолько родную комнату. За столом сидит отец с газетой в руках, попивая любимый темный кофе и закусывая клубничным круассаном. Мама кружится вокруг маггловской плиты, время от времени заглядывая в духовку. Она оборачивается и видит перед собой такого взрослого сына, который уже через месяц покинет свой дом и погрузится в школьную суету. — Это тебе, - говорит мама, лучезарно улыбаясь и протягивая письмо. Отец поднимает взгляд и привстает со стула с доброй улыбкой, направляясь к близким. — Я поеду в Хогвартс! – не веруя своему счастью, кричит Джеймс, радостно подпрыгнув на месте. Мать заботливо обнимает его, по-матерински целуя в лоб. Сейчас родители искренне рады за сына и разделяют все его чувства, что наполняют Джеймса в этот момент. — Вот ты и вырос, - говорит отец и кладет руку на плечо сына. — Так быстро… — Экспекто Патронум!       Из палочки вырывается светлый олень, оставляя за собой светлую, дымчатую полоску. Олень покружил вокруг Джеймса, затем выжидающе посмотрел на него, ожидая своего послания. — На Хогсмид напали, срочно требуется подкрепление! - на одном дыхании проговорил Поттер.       На этом Патронус еле заметно кивнул и удалился. После того, как с посланием было покончено, Джеймс, не думая, ринулся в бой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.