***
Несмотря на то, что Гарри подсказал Драко такую прекрасную идею с Исчезательным шкафом, дела у юного Малфоя были неважные. Во-первых, его помолвка с Пэнси обязывала его проводить с ней хоть какое-то время, чтобы не вызвать подозрений у Темного Лорда. Во-вторых, починить неисправный шкаф было не так-то просто. Паркинсон вела себя как последняя шлюха из Лютного и жутко надоедала Драко своими приставаниями. Спать с ней он не хотел принципиально, ведь юноша прекрасно знал, что ни за что не женится на этой надоедливой заносчивой девице, будь она хоть трижды чистокровной. Гермиона ходила злая, подчёркнуто обращаясь только к Гарри или Блейзу, но ни словом не обмолвилась о причинах своего поведения. Впрочем, они были понятны и без слов. Гарри сочувственно смотрел на них обоих: когда Драко думал, что его никто не видит, он украдкой из-под отросшей челки, которую перестал укладывать назад заклинанием, бросал на гриффиндорку полные тоски взгляды. Занятия у Слагхорна проходили традиционно скучно: профессор неимоверно хвалил Гарри, даже слишком, но юноша только загадочно улыбался в ответ и ревностно следил за тем, чтобы Слагхорн не заметил, что у него за экземпляр «Расширенного курса зельеварения». Пометки профессора были значительно интереснее и полезнее основного текста, и Гарри часами изучал книгу: пометки касались не только зельеварения. Юноша с удивлением узнал, что профессор уже в таком юном возрасте обладал достаточными знаниями, чтобы самостоятельно изобретать заклинания - талант куда более редкий, чем к зельям. Однажды взгляд Гарри упал на форзац книги. Юный маг опешил. Рукой профессора на книге было написано: «Собственность Принца-полукровки».***
Гарри казалось, что три дня, что оставались до субботы, тянутся как три месяца. Полученная Поттером на второй день с совиной почтой записка от наставника была прочитана раз 20, прежде чем до Гарри сквозь бешено стучащую в висках кровь дошел ее смысл: «Буду, как договорились, малыш. Скучаю. Р.» Блейз заглянул через плечо Гарри и улыбнулся: - Скоро увидишь его?.. - Да… - Рад за тебя, - юноша похлопал Гарри по плечу. - Тебе легче, - Гарри подмигнул. - Не скажи, - Блейз уставился в тарелку с остывающей кашей. - Я очень скучаю… мы… не видимся почти, а когда видимся… Понимаешь, здесь… ну… У меня такое впечатление, что… - Так. Давай не здесь, - Гарри серьезно посмотрел на друга. - Слишком много любопытных ушей, да, Захария?.. - обратился Гарри к проходившему мимо и как бы случайно затормозившему возле них пуффендуйцу. Тот хмыкнул и, завязав шнурок, направился к двери. - После обеда на нашем месте? - спросил Блейз, Гарри кивнул.***
Поттер стремительно несся по коридорам подземелья, торопясь покинуть замок и выйти к подземному причалу. Блейз уже ждал его. Гарри приблизился к одинокой фигуре, скрючившейся на камнях. - Это я, - спокойно сказал он, присаживаясь рядом. - Выкладывай. - Гарри… Скажи, у тебя бывает такое чувство, что… ты навязываешься, а тебя терпят из милости? - спросил Блейз совсем тихо, глядя на свои красивые ухоженные руки, словно они были омерзительными. - Ал? - Да. - Знаешь… Когда я возвращался в Долину после года в школе… у меня все время возникало такое чувство. Я могу объяснить, откуда оно берется, но не знаю, насколько оно применимо к вашей ситуации, ведь я даже не знаю, насколько… ну… насколько вы близки, - Гарри испытующе посмотрел на Блейза. - Вот в том и дело, Гарри. Скажи мне, я что, урод? - честное слово, Блейз чуть не плакал. - Что ты?! Блейз, ты очень красивый. Ты самый красивый человек, которого я знаю, - улыбнулся Гарри. - Откуда вообще такие мысли?.. - Оттуда! - Блез отвернулся и зло швырнул в воду булыжник. - Эй, - Гарри обнял друга за плечо. - Но вы ведь целовались?.. Я видел. - Да. Но и только. И… Мне кажется… Гарри, мне кажется, что с учетом того, что мне 16, а ему за 100, это ОН должен делать первый шаг, а не я! Я же не могу прийти и сказать: трахни меня уже. - Нет, конечно, - согласился Гарри. - Успокойся, Блейз. Я думаю, что все дело в том, что сейчас вы в Хогвартсе. Замок обладает особой магией, мне кажется, ОН боится, что замок накажет его, если он переступит черту. Ты об этом не думал?.. - Думал, - Блейз совсем сник. - Я уже что только не передумал за этот месяц… Но мне стало легче после нашего с тобой разговора… спасибо. Понимаешь, я так боюсь за него… Он, конечно, сильнейший маг и все такое… Но он постоянно рискует собой… Отлучается из замка, ищет какие-то опасные артефакты… Недавно признался мне, что если бы не кровь Хранителя, он бы уже был одной ногой в могиле - такое проклятье подцепил на одном из них… Гарри, он не пускает меня к себе в душу, держится отстраненно… - Но все же он с тобой делится информацией. Я вот даже не знал, что Ал что-то ищет… Хотя сейчас, когда ты сказал, я вспомнил, что в самом деле несколько дней подряд не видел его в Большом зале. Не все так плохо, Блейз. Возможно, он просто не хочет подвергать тебя опасности? Или не хочет, чтобы ты слишком привязался к нему, в случае, если он сознательно идет на риск… ой! прости… вечно со мной так: сказал не подумав… - Гарри виновато посмотрел на друга. - Вот именно, Гарри… Именно об этом я и думаю… Я боюсь за него, и, конечно, хочу быть как можно ближе… А в итоге выходит, что навязываюсь… - Попробуй поговорить с ним, - посоветовал Гарри. - В эти выходные будет вылазка в Хогсмид, в замке будет пусто… Моя мантия в тумбочке. Блейз грустно улыбнулся и кивнул.***
Гарри метался по постели. Ему снилось, что Волан-де-Морт схватил Ролара и пытает его круциатусом, а потом заносит палочку, и волшебник увидел, как из ее кончика вырывается знакомый зеленый луч. Юноша проснулся от собственного крика в холодном поту. К счастью, заглушающие чары, которые он ставил на полог постели, уберегли его однокурсников от неприятного пробуждения. Гарри наколдовал темпус. Половина шестого. Сна ни в одном глазу. Осторожно спустив ноги с постели, Гарри отправился в душ. Изрядно удивившись, юноша застал там Драко, остервенело тершего себя мочалкой. - Доброе утро, ты чего в такую рань? - фальшиво зевнул Малфой. - Доброе. Да вот, проснулся… Сегодня дополнительное занятие с деканом… А ты? - Я еще не ложился, - буркнул Малфой. - Слушай, заканчивай меня разглядывать. - Я тебя и не разглядываю, больно надо… - Гарри повернулся к нему спиной и пустил воду. На теле блондина он отчетливо видел следы не слишком нежного обращения: синяки и ссадины. Но следов ногтей он не заметил - а у Пэнси были длинные ногти в форме перевернутой капельки, нарощенные с помощью специального заклинания. Гарри не спеша намылился, особое внимание уделяя длинным волосам, требовавшим особого ухода, чтобы не выглядели неопрятными патлами. Закончив с водными процедурами, Гарри с удивлением понял, что Драко все еще здесь. Блондин стоял в своей душевой, прислонившись к стене и подставив лицо горячим струям. По состоянию мыслеобраза было очевидно, что он плачет. Юноша подошел к однокурснику и коснулся его плеча. Драко чуть ли не подпрыгнул, вжавшись в угол: - Не трогай меня! Извращенец. - Драко, что случилось?.. Я не трогаю тебя, я вообще ушел. Просто поговори со мной, - Гарри скрылся за ширмой, отделявшей душевые от умывальников, и стал вытираться. Однокурсник молчал. Гарри промокнул волосы и завернулся в халат. Снова выглянул. Малфой молча сидел в углу душевой, обхватив колени руками, и плакал. - Драко, что произошло? - Гарри остановился на приличном расстоянии. - Мне позвать декана?.. - Нет!!! - Тогда расскажи мне. - Отстань, Поттер, я в норме. - Да уж я вижу… - У тебя заживляющий бальзам есть? - спросил Малфой, поморщившись. - Я принесу, - Гарри вышел из ванной, невербально призвал баночку с бальзамом и вернулся к Драко. Тот уже вышел из душа и стоял, завернувшись в полотенце, глядя на себя в зеркало. - Драко, кто это сделал?.. - Какая разница, Гарри, - пожал плечами блондин. - Это не школьники, если тебя это интересует. - Не только это, - спокойно ответил Поттер. - Скажи мне, кто. Я обещаю, им будет в миллион раз хуже. - Не будет. Да неважно. Это все из-за отца. Неважно, - Драко потянулся за бальзамом, но Гарри отвел руку в сторону. - Ложись на лавку, я помогу. - Офонарел что ли? - Драко вытаращил глаза. - Еще я не позволял тебе… - Декана позвать? - Нет. - Мадам Помфри?.. - Нет, - Драко сжал зубы. - Тогда ложись. Надо осмотреть тебя, дурак, наверняка одного бальзама мало! Заживляющие чары сам на себя не наложишь! Драко, не дури. С минуту они сверлили друг друга взглядами, но в конце концов Малфой сдался и со стоном опустился на лавку. Гарри ужаснулся: с юношей не просто были не аккуратны. Было впечатление, что его специально мучили посильнее. Колдомедицина, конечно, не была сильной стороной Гарри, но он припомнил все известные ему заклинания, в том числе беспалочковые. Зачерпнув прилично бальзама, он осторожно проник двумя пальцами в тело Малфоя, тот сдавленно застонал, закусив ребро ладони. - Ш-ш, Дракончик, потерпи, - успокаивающе шепнул Гарри. - Сейчас я тебе помогу, погоди… - юноша положил вторую ладонь на поясницу Малфоя и, закрыв глаза, мысленно направил поток магической энергии между своими руками. Первое время поток теплых лучиков словно бы застревал в теле однокурсника, но постепенно выровнялся и потек свободно. Гарри немного переместил пальцы внутри Драко и повторил процедуру, с удовлетворением отмечая, как напряжение уходит из тела юноши. - Легче? Драко кивнул. Залечив особенно крупные разрывы таким образом, Гарри еще раз зачерпнул заживляющего бальзама и осторожно смазал им Драко. Юный Малфой сдавленно всхлипнул. Гарри замер. Медленно вытащил пальцы из тела Драко и обеспокоено спросил: - Все в порядке?.. - Сука ты, Поттер, - прошипел Драко. - Как ты это делаешь?.. - Делаю - что? - Гарри поднялся на ноги и сделал шаг назад. Вместо ответа Малфой поднялся с лавки, демонстрируя свое возбуждение. Гарри отвел глаза: - Прости, я не хотел… Видимо, ты все-таки не стопроцентный натурал. - Видимо, - Драко запахнулся в халат. - Все равно спасибо тебе… я… не знаю, кто еще мог бы мне помочь. - Да не за что, - Гарри улыбнулся ободряюще и отвернулся к умывальнику, смывая с рук остатки бальзама. - Но ты все же подумай, может быть, расскажешь, кто?.. - Я подумаю.***
Запретный лес встретил профессора и студента безмолвием и шелестом опавших листьев под ногами. Стоило им скрыться за поворотом тропы, как Гарри перекинулся в волка и, принюхавшись, сорвался с места и мгновенно скрылся из виду. Снейп только покачал головой. Гарри отчетливо чувствовал запах наставника. Он бежал через лес как по путеводной ниточке, и кончик его хвоста подрагивал от нетерпения. Наконец юноша увидел его. Матерый серый волк, значительно крупнее него, сидел возле тропы. Гарри с визгом бросился к нему и опрокинулся на спину. Ролар трансформировался и запахнулся в крылья. Гарри вскочил и начал лизать пальцы на его ногах, поскуливая и виляя хвостом как собака. Ролар присел на корточки и почесал его за ухом, юноша сразу упал на землю, подставляя чувствительный живот под руку вампира. - Поттер, это отвратительно, - раздался с тропы голос Снейпа. - Доброе утро, Ролар. Как добрались?.. - Спасибо, Северус, отлично. Моя одежда?.. - У Поттера, - Снейп кивнул на волка, впавшего в легкий транс от почесывающей его руки. Среди темной серой шерсти показался кончик розовой плоти, и профессор не выдержал: - Поттер, или вы сейчас же прекращаете этот балаган, или я сам вас насильно верну в человеческий облик. Поверьте, неприятное заклинание. Гарри обратился и протянул Ролару сумку с одеждой, стараясь не смотреть на вампира. - Простите, сэр, - у Гарри пылали щеки. - Это все волк… - Вы не больны ликантропией, насколько я в курсе?.. - Северус, Гарри не вполне обычный волшебник, - спокойно сказал вампир. - Конечно, у него нет второй ипостаси в полном смысле этого слова, но все же. Гарри, чтобы избежать подобного конфуза, нужно было сразу обратиться, как только нашел меня, - подсказал Ролар. - Я именно поэтому так и поступил. Гарри кивнул, по-прежнему не глядя на наставника. Вампир внимательно посмотрел на него и неожиданно попросил: - Северус, мы можем отойти на десять минут? Мне нужно поговорить с Гарри без свидетелей. - Можете, - процедил Снейп. Ролар взял за руку юношу и отвел в сторону. Когда фигура профессора скрылась за стволами деревьев, вампир прижал Гарри к себе и прошептал: - Малыш, все в порядке, - Гарри вдыхал его запах и цеплялся за наставника как утопающий за спасательный круг. - Гарри, я вижу, тебе было нелегко, я тоже места себе не находил. Но будет легче, я обещаю тебе, малыш. Эй?.. Ну что ты?.. - Гарри молчал, просто потому, что не был уверен, что совладает с голосом. - Я снял комнату в трактире брата Альбуса в Хогсмиде, мы сможем видеться чаще. Ну же, успокойся, малыш, тебя всего трясет. Ты боишься?.. - Нет, конечно, - Гарри с трудом удалось проглотить комок в горле. - Нужно взять себя в руки, ты прав. Сейчас, я успокоюсь. Я просто… просто… ты… О, Мерлин… Ролар… - Гарри поднял на него глаза и вымученно улыбнулся. - Пообещай, что после занятия побудешь со мной… - Конечно. Мы даже сходим на экскурсию в мою берлогу… или в стойло?.. - улыбнулся наставник. - Потому что называть это жильем у меня язык не поворачивается, такая там грязища. И воняет козлами. Гарри усмехнулся. Ролар обнял его за плечо и увлек в направлении поляны, на которой они оставили Снейпа: - Идем к профессору, а то он решит, что мы там уже во всю предаемся плотским утехам.