ID работы: 3230320

Ящик Пандоры

Jared Padalecki, Jensen Ackles (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
276
автор
Slavyanka бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 83 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
На острове никто не ожидал, что они вернутся так быстро, да еще и детей с собой привезут. Нужно было разгружать машины, поэтому знакомство вышло скомканным. Меган, заметив, как насупился Тед и как прячется за него Элоиза, приняла вновь прибывших под свое крылышко и повела показывать их новое жилище. Джаред сразу прицепился к Делии, чтобы она осмотрела Дженсена, который недовольно зыркнул на него. Делия, нащупав шишку, освободила его от разгрузки и велела пойти приложить холодный компресс. Джаред тут же потянул его в комнату, но Дженсен, оглядевшись по сторонам и убедившись, что в коридоре никого нет, ловким захватом прижал Джареда к стене, передавив горло. — Какого черта, Джаред?! — гневно зашипел он. — Я не нежная фиалка! Что ты носишься со мной?! — Ух ты! — в глазах Джареда вместо страха заплескалось восхищение. — А я и не знал, что ты так можешь! Ты что, чем-то занимался? — Занимался, — Дженсен отпихнул его по стене и пошел в комнату. — Так нос тебе там перебили? — не унимался Джаред. — Господи! — Дженсен закатил глаза и вошел в свою комнату, захлопнув дверь перед носом Джареда. Если бы не решетки на окнах, можно было бы передавать продукты прямо через окно в кухню, а так приходилось таскать все эти мешки и коробки с банками через полздания. — Уф, — пропыхтела Сара, выставляя на стол стопку тарелок со стоящей на ней кастрюлей. — Билл, мы-то пообедали — не ждали, что вы так рано вернетесь, а вы?.. А детишки? — Ага, разберемся, не маленькие. Ты лучше детей покорми, — проворчал Билл, сбрасывая на пол мешок с фасолью. — Тут напротив кухни то ли кладовая, то ли комнатка какая подсобная, главное, полки есть, и она сухая. Наведу там порядок, и можно будет перетащить продукты туда. — Пусть девчонки помогут, — посоветовал Билл. — Меган! — зычно крикнула Сара, выглянув в коридор. — А?! — отозвалась Меган. — Детей покорми! — Окей! Меган привела Теда и Элоизу в столовую: — Устраивайтесь давайте, я сейчас вам поесть принесу. *** Новички постепенно осваивались, хотя Элоиза по большей части молчала, а если к ней обращались, ее глаза сразу наливались слезами, поэтому решили дать время успокоить ее травмированную душу. Джаред затеял мини-школу. Эта идея пришла ему в голову, когда Рик и Делия из своей поездки, прошедшей достаточно благополучно, привезли не только кучу художественной и справочной литературы, но и учебники из попавшейся на пути школьной библиотеки в крошечном городке близ Сан-Антонио. Он не мог допустить, чтобы его младшая сестра осталась неучем, да и остальные дети тоже. Ну, а почему нет?! Заняться им тут особо было нечем: территорию острова в силу ее небольшого размера все уже изучили вдоль и поперек. Из парка вытащили поломанные ветки, сложив из них огромную кучу за корпусом, расчистили заросший сад с одичалыми яблонями, даже нашли огород, поросший бурьяном и выродившимися луком и чесноком. Но все равно детвора скучала без привычных развлечений, тем более что часто лили дожди и на дворе делать было нечего, хотя близнецов это не останавливало. Когда Джаред сказал, чтобы после завтрака все дети собрались на занятия, Мэтт возмутился: — Эй, сейчас лето, каникулы! Какие еще уроки?! Брат его бурно поддержал, и Тед тоже согласно кивал головой. — Ну вот что, — заявил Джаред, — кто не хочет учиться — право ваше, но тогда он не будет ходить на все уроки, в том числе — на стрельбу. Глаза Джейка загорелись: — Ты что, будешь учить нас стрелять?! — Только тех, кто ходит на все занятия, — ухмыльнулся Джаред. Делия, остановившаяся в дверях столовой, нахмурилась: — Джаред, не слишком ли они маленькие для такого? — Подберем им оружие полегче, — пожал плечами Джаред. — Я не о том! — с нажимом произнесла Делия. — А что ты хочешь? Сейчас не то время, когда обращаешь внимание на возраст, они должны уметь себя защитить! Зомби все равно ребенок перед ним или нет! — вспыхнул Джаред. — Я не хочу, чтобы кто-то из них стал легкой добычей. — Здесь нет зомби! — Просто отлично! И ты так уверена, что завтра они не начнут ломиться в ворота? — закатил глаза Джаред, встал и подошел к ней ближе. — Кроме зомби, есть и другие твари, — тихо добавил он. Делия опустила глаза и нехотя согласилась: — Может, ты и прав, но им же всего по шесть. Джаред молча сверлил ее взглядом, и она махнула рукой и повернулась к сыновьям: — Вы будете делать все, что скажет Джаред, ясно? — Да, мэм, — нехотя буркнул Мэтт, а Джейк отвернулся. — Джаред, но ты всего лишь подросток, — внезапно заговорила Мэри-Энн, тряхнув длинными волосами, — чему ты нас можешь научить? Ты же даже не в старшей школе, — она пренебрежительно скривилась. — Другое дело Дженсен, он студент, учился на врача, вот он мог бы преподавать биологию, химию, физику, то, что учат в старшей школе. Джаред с Дженсеном заговорили одновременно. — Тебя я ничему и не собирался учить, — удивился Джаред. — Минуточку, — поднял руку Дженсен, — я понимаю необходимость дать хоть какие-то знания им, — он кивнул в сторону малышни, — но ты-то в том возрасте, когда сама можешь учиться по книжкам, если захочешь. Мэри-Энн картинно надула губы и похлопала ресницами: — Но, Дженсен, а вдруг я не разберусь сама? Ты же мне объяснишь тогда? — Эй, Мэри-Энн, — откликнулся Дженсен, обратив внимание на то, как странно на него смотрит Джаред, — если ты в чем-то не разберешься сама, значит, оно тебе просто не нужно. Не то чтобы Джареду стало неприятно от нежелания Мэри-Энн учиться у него, на нее он и в самом деле не рассчитывал, но что-то смутно-досадное шевельнулось внутри, когда он смотрел на ее заигрывания с Дженсеном. Кто-то сзади подергал его за футболку, и он обернулся, встретившись с понимающей ухмылкой Рика. — Симпатичная девчонка, — кивнул он и легонько подтолкнул вперед Пита, выглядящего грустно-обиженным. — С ним тоже будешь заниматься? — Конечно, — уверенно сказал Джаред, он знал, что к таким детям требуется особый подход, учитывая их отставание в развитии: десятилетний Пит как раз где-то соответствовал близнецам, а уж научить чтению и азам арифметики он сумеет, особенно если привлечь Меган. — И стрельбой в том числе. — Но?.. — брови Рика поползли вверх. — Я считаю, стрелять должны уметь все: и он, и девчонки. *** Джаред продолжал заниматься бегом по утрам. Если Дженсен просыпался к этому времени, то присоединялся к нему. В парке расчистили дорожки, и пробежки среди зеленых деревьев доставляли намного больше удовольствия, чем наматывание кругов в пыльном дворе. После быстрого душа и завтрака он занимался с детьми. Меган то выступала в роли ученицы, то учительницы, когда это касалось чтения или рисования. И обязательно — спорт! Он заставлял их бегать, прыгать, приседать и отжиматься. Стрельба пока проходила в теории: доверить малышне оружие с боевыми патронами Джаред не мог, а холостых у него не было, но он работал над этим вопросом. Следующая вылазка для Джареда с Дженсеном произошла где-то через месяц после первой. Рику требовались ноотропные препараты для Пита, и искать по ближайшим фермам было бесполезно, а значит, нужна поездка в Сан-Антонио. Пока из их общины туда никто так и не ездил, и что там творится, можно было только предполагать. Делия считала, что втроем ехать туда опасно, но и оставить их дом без защиты они тоже не могли. До Сан-Антонио доехали быстро, учитывая пустые дороги, на них даже мусора стало меньше, видимо, благодаря обильным ливням, которые шли почти весь май и продолжали идти в июне. И, видимо, именно благодаря им в Сан-Антонио не разошлись пожары. Разрушенный город стоял на месте, и даже дым над ним не поднимался. Всю дорогу Рик, сидевший сзади, пытался доказать, что игры играми, но давать детям оружие опасно. — Да и что ты им дашь? У них же силенок не хватит, чтобы справиться с ним, даже пистолет зарядить не смогут! — Да что ты кипятишься, — отмахнулся Джаред. — С заряженным автоматом, выставленным на непрерывный огонь, любой ребенок справится. — О Господи! Ты собираешься раздать им автоматы?! — Да не собираюсь я пока им ничего раздавать, — фыркнул Джаред. — Я всего лишь пытаюсь научить их стрелять. Джаред мог только приблизительно объяснить, где находится ближайшая больница, о медицинских центрах, занимающихся изучением синдрома Дауна, он даже не слышал. В городе, с его заваленными дорогами, ориентироваться было проблематично. Все больницы, которые он знал, находились в центре. Дженсен вспомнил о Государственной больнице на Юг-Нью-Браунфелс-авеню, ближайшей к ним. За время их отсутствия город не стал более оживленным: зомби не бродили толпами по улицам, но и живых тоже видно не было. Они ехали по 37-й Интерстейт, когда Дженсен резко свернул влево, вспомнив о Больнице Мишен Трейл Баптист, находящейся ближе. Они выгрузились на площади перед полуразрушенным центральным зданием. Подъехать совсем близко мешали горы строительного мусора, оставшегося от разрушенных этажей, повсюду торчали бетонные блоки и куски арматуры. Пробираясь между лопнувшими стеклопакетами, щедро усыпавшими осколками всю видимую площадь, и прочим хламом, постоянно поглядывая по сторонам, они добрались до входа. — Хорошо бы найти неврологическое отделение, — заметил Рик. Дженсен закатил глаза: — Хорошо, если мы хоть что-нибудь тут найдем. Внутри тоже царила разруха, но не такая хаотичная, а словно кто-то немного разбирал завалы, чтобы пробраться в то или иное место. — Похоже, здесь уже побывали до нас, — пробормотал Дженсен, и Рик с Джаредом согласно кивнули. Они обыскали все кабинеты и собрали все более-менее целые упаковки с лекарствами, очень надеясь, что там найдется хоть что-то подходящее для Пита. По пути прихватили стопку хирургических простыней и коробку одноразовых шприцев. Может, они и не пригодятся, но не бросать же такие хорошие вещи? Загрузив багажник, Джаред предложил поискать оружейный магазин, тир или спортивный комплекс с отделением по спортивной стрельбе, что угодно, где можно было бы разжиться подходящим для обучения детей оружием и, главное, холостыми патронами. Джаред показал рукой в сторону Север-роуд и пихнул Дженсена в бок: — Мне кажется, там был оружейный магазинчик. Дженсен недовольно потер бок и насторожился: — Эй, слышите? Рик захлопнул багажник и повернулся к нему: — Что? Дженсен сделал несколько шагов в сторону, откуда ему послышалось тихое поскуливание. — Эй! — Джаред нагнал его и шлепнул по плечу. — Ты куда? Дженсен всмотрелся в наваленный мусор, ему показалось, что звуки шли откуда-то из-под кучи. — Ребята, загружаемся! — крикнул Рик с заднего сиденья джипа. Дженсен пожал плечами и пошел к машине, Джаред потянулся следом. Они ехали узкой улочкой с небольшими одинаковыми коттеджами, когда Джаред заметил движение справа за окном, а потом раздался крик, который услышали все: — Эй! Эй! Сюда! Помогите! Дженсен резко ударил по тормозам и в шоке повернулся в ту сторону. Кричал крупный мужчина, заросший густой черной бородой, он побежал к джипу, и Джаред переложил дробовик на колени. — Господи, живые люди! Вы первые, кого мы встретили за месяц. Джаред оглянулся на Дженсена, и они синхронно пожали плечами. Кто это «мы»? И тут они увидели — из ближайшего дома вышли и осторожно приближались к ним люди: молодой парень, подволакивающий ногу, женщина, несущая на руках малыша, а еще один, постарше, цеплялся за ее растянутую кофту. — Господи, — ахнул Рик и вышел из джипа, Дженсен и Джаред вылезли следом. — Вы нам поможете, правда? — спросила женщина, хватая Рика за рубашку и заглядывая ему в глаза. Он растерянно оглянулся на Дженсена с Джаредом. — Придется их взять с собой, джип вместительный, — пожал плечами Джаред, а Дженсен утвердительно кивнул. — Здесь опасно стоять так, — нервно оглядываясь, заговорил парень возраста Дженсена. — Ладно, — сказал Дженсен, — тогда давайте размещаться. Вы, — обратился он к мужчине, высокому и крупному, — наверное, садитесь впереди, — Дженсен извиняющеся посмотрел на Джареда, но тот, криво улыбнувшись, принялся разглядывать улицу, а потом не спеша пошел в сторону проулка. У парня был рюкзак, и Рик положил его в багажник. Новенькие были размещены, осталось только устроиться ему и Джареду, за Дженсеном оставалось водительское место. Дженсен оглянулся и увидел, что Джаред уже отошел ярдов на тридцать, бросился за ним: — Эй, ты куда? Джаред остановился и замахал рукой куда-то вперед: — Похоже, я нашел его. — Что на?.. И в этот момент раздался дикий женский крик. Парни, вздрогнув, обернулись: между ними и машиной стояли непонятно откуда выползшие зомби. — Черт! — Джаред вскинул дробовик. Пара зомби довольно резво приближалась к машине, Рик выстрелил, одновременно с ним выстрелил Джаред. Оставшиеся зомби зарычали и пошли в его сторону. — Что ж они такие резвые-то? — возмутился он, перезаряжая дробовик. Дженсен, тщательно прицелившись из беретты в голову крайнего зомби, тоже выстрелил. Они быстро расправились с теми шестью, что находились между ними и джипом. — В машину, — крикнул Дженсен, боковым зрением замечая движение возле ближайшего дома. Они с Джаредом помчались к джипу, и тут прямо перед Дженсеном неожиданно появился незамеченный ими зомби, с рычанием потянулся к нему, капая зеленоватой тягучей слюной из раззявленного перекошенного рта и глядя белесыми глазами. Дженсен отшатнулся, зацепился ногами за обломок упавшей стены и упал на кусок арматуры, глубоко пропоров бедро. От шока и боли он громко закричал, и Джаред, считавший, что Дженсен бежит за ним, резко остановился и обернулся. — Дженсен! — завопил он во всю мощь легких, бросился к нему и сильным ударом дробовика сначала оттолкнул зомби от Дженсена, а потом выстрелил в него. Дженсен побелел, на лице выступила испарина. — Боже, Дженсен! — Джаред присел рядом, с ужасом глядя на покрытую кровью железяку, торчавшую у Дженсена из ноги. — Ты сможешь идти? — Должен, — прохрипел Дженсен. — Помоги… Помоги слезть с этой дряни. — Боже… — Джаред побледнел, губы его задрожали, он обернулся, чтобы позвать на помощь, и с ужасом увидел, что машину полностью окружили зомби, и несколько недотрупов направляется к ним. — Господи! Хватайся за шею! Держись крепче… приготовься! Дженсен обхватил его руками за шею, Джаред просунул одну руку ему под плечи, а вторую под насаженную на арматуру ногу и резко поднялся, одновременно поднимая Дженсена и снимая ногу с арматуры. От боли у Дженсена помутилось сознание, его затошнило, и он положил голову Джареду на плечо. — Блядь! — емко брякнул Джаред, глядя на джип, окруженный зомби. — Уезжайте! — крикнул он, привлекая к себе внимание зомби. — Уезжайте! Быстрее! Джип медленно тронулся по дороге, зомби, скребущие ногтями по дверцам и стеклам, поплелись за ним, но часть довольно проворно двинулась в их сторону. — Черт! — обхватив Дженсена за пояс, Джаред на всей возможной скорости потащил его к дому. Внутрь заходить было опасно, к тому же он сомневался, что сможет поднять Дженсена по лестнице, поэтому пошел в обход. В заборе, огораживающем задний двор, находилась приветливо распахнутая дверь. Джаред, придерживая Дженсена, закрыл ее за ними, понимая, что зомби она надолго не задержит. К их счастью, в этом доме в подвал можно было попасть не изнутри, а снаружи, через специальный люк. Дверцы были обмотаны цепью, но никакого замка на ней не было. Джаред быстро размотал цепь и по короткой лестнице спустил Дженсена, сцепившего от боли зубы, в подвал. Он внимательно огляделся, но ничего подозрительного, напоминающего зомби, там не было. Усадив Дженсена под стенкой, Джаред поднялся назад, схватив по пути бросившийся ему в глаза распылитель с ярким цветком на этикетке, надеясь, что это какая-нибудь вонючая дрянь, которая отобьет их с Дженсеном запах. Снаружи доносился шум, говоривший, что зомби доблестно сражаются с дверью и побеждают, скорее всего. Джаред распылил резко пахнущую жидкость вокруг подвальных дверок, старательно заливая пятна крови. Побрызгал и внутри, перед этим замотав цепью ручки и дополнительно всунув найденный тут же металлический штырь. Он упал на колени перед Дженсеном, сидевшим с закрытыми глазами и дышавшим ртом, словно это могло уменьшить боль. — Дженсен, — Джаред даже смотреть не мог на пропитанную кровью штанину, но понимал, что рану нужно срочно перевязать. Он скинул рубашку и стащил с себя футболку, уже местами пропитанную потом, но ничего лучше и чище все равно не было: аптечка, как и их рюкзаки, осталась в джипе. Прихватив зубами край, Джаред разорвал футболку пополам, потом еще и еще, пока она не превратилась в кучку широких лент, которые он складывал на свою рубашку. Джаред вскочил и стал оглядываться по сторонам, сперва он заметил старый буфет, но ничего нужного там не оказалось, зато потом возле старого дивана, стоявшего под стенкой, обнаружилась початая бутылка виски. Тихо вскрикнув, он схватил ее и вернулся к Дженсену. — Дженсен, давай перевяжем рану, — обратился Джаред к нему, аккуратно ставя бутылку рядом. — Не могу, больно, — прошептал Дженсен, не открывая глаз. — Пожалуйста, — умоляюще попросил Джаред, расстегивая ремень на его джинсах, — ты же так кровью истечешь. — Если б была порвана бедренная артерия, уже б истек, а так выживу… Попытка приподняться, чтобы снять штаны, принесла Дженсену такую волну боли, что слезы брызнули их глаз. — Господи! — Джаред вскочил и вновь кинулся к буфету, быстро обшарил выдвижные ящики и, найдя секатор, с облегчением вернулся к Дженсену. Очень осторожно оттянув ткань над раной, Джаред просунул в дырку острый кончик секатора, радуясь, что тот небольшого размера, и распорол джинсы, стараясь отрезать пропитанную кровью штанину, но понимая, что пока это невозможно. Но по крайней мере он срезал все спереди. — Дженсен, — шепнул Джаред, — нужно рану обработать. Дженсен приоткрыл совершенно больные с расширенными зрачками глаза, Джаред поднял бутылку виски и показал ему. Дженсен слабо шевельнул рукой: — Дай. — Да, точно, выпей вместо обезболивающего, как в фильмах, — Джаред открутил крышечку и поднес бутылку к губам Дженсена. Дженсен отпил залпом сколько смог, дыхание перехватило, но он даже не закашлялся, только через несколько секунд задышал открытым ртом. — Дженсен, выпей еще, — тихо предложил Джаред, сам он весь взмок от страха за Дженсена, от переживания того, какую боль должен сейчас ему причинить. Пот сбегал по позвоночнику, впитываясь в резинку трусов. — Дженсен, пожалуйста, — он коснулся горлышком бутылки губ Дженсена. Дженсен снова сделал один длинный глоток. — Дженсен, прости, — прошептал Джаред и щедро ливанул виски на рану, Дженсен глубоко вдохнул и потерял сознание от обжигающей боли — в рану будто раскаленную кочергу засунули. Джаред, шепча «Прости, прости» и сглатывая слезы, подсунул колено под ногу Дженсена, отрезал секатором заднюю часть штанины, но не убрал ее, уж лучше окровавленная ткань, чем грязный пол. Сложив футболочную ленту несколько раз, он хорошенько промочил ее виски и приложил к ране, осторожно повернув Дженсена набок, чтобы обработать рану на задней стороне ноги. Сделав еще две подушечки из самодельных бинтов, он слегка пропитал их виски, совсем немного, только для дезинфекции, и приложив к отверстиям раны, старательно забинтовал. Штырь прошел сбоку бедра, проткнув ногу насквозь, но, к счастью, не задев ни крупные сосуды, ни кость. Хотелось перетащить Дженсена на диван, но учитывая, что при одинаковом росте Дженсен был шире и тяжелее Джареда… Не по полу же его волочь? Джаред надел свою рубашку и, приподняв Дженсена за плечи, подлез под него, уложив его спиной себе на колени. Он гладил Дженсена по волосам и лицу, шепча: — Прости, пожалуйста, прости. Зомби где-то затихли, по крайней мере никто не ломился в двери подвала. Может, их отпугнул запах инсектицида, который разбрызгал Джаред, а может, нашлись новые жертвы. — Черт, — хрипло пробормотал Дженсен.  — Дженсен, давай я помогу тебе встать, и мы переберемся на диван, осилишь? — Попробую. С трудом, но они добрались до дивана, и Джаред, устроив Дженсена, сел у подлокотника, укладывая его голову себе на колени. — Тебе удобно? Дженсен слабо хмыкнул: — Это ненадолго, все равно без лекарств я загнусь. — А что нужно? — осторожно спросил Джаред. — Антисептики, антибиотики, противостолбнячная сыворотка, инструмент, чтобы прочистить рану внутри, куча всего… — Это обязательно, да? — сглотнул Джаред. — Ты хоть представляешь, сколько миллионов болезнетворных микробов радостно попало внутрь раны? — А разве тебе не делали в детстве прививку от столбняка? — Делали, но статистика утверждает, что в США из пятнадцати заболевших столбняком, трое привитых. — Черт! А что, свежая прививка поможет? — Кто знает? Проводится комплексное лечение, — Дженсен постепенно затих, то ли уснул, то ли впал в беспамятство. Джаред сидел, одну руку положив Дженсену на сердце, а второй поглаживая его по волосам. Он знал, что должен сделать, и как бы ни было ему страшно оставлять Дженсена одного, другого выхода он не находил. Если Рик добрался до острова благополучно, то там сразу организуют группу спасения, одна проблема — людей не хватает и организовывать ее особо не из кого. К тому же неизвестно, что за людей они подобрали, насколько они порядочны? Вдруг захотят захватить машину и нападут на Рика? Он зажмурился, потом встал, осторожно переложил голову Дженсена на диван и принялся обследовать подвал более тщательно. За сдвинутым стеллажом обнаружилась небольшая лестница, а над ней крепко запертая металлическая дверца. Какой-то ключ висел на крючке рядом. Джаред вставил его в замок, надеясь, что он подойдет. Замок тихо щелкнул, и дверка открылась в гараж, к сожалению, пустой. Он пошарил по полкам и нашел еще один точно такой же ключ. Вернул старый на место, заперев дверь найденным. Положив дробовик на пол, Джаред дернул вверх гаражную дверь, роллеты тихо зашуршали, поднимаясь, и он выглянул в приоткрывшуюся щель.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.