ID работы: 3230320

Ящик Пандоры

Jared Padalecki, Jensen Ackles (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
276
автор
Slavyanka бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 83 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Они с Дженсеном не только сверку всех списков сделали, Джаред еще и по видам разбил для удобства: продукты, одежда, аптека и тому подобное. На следующий день после завтрака оставалось только решить, кто отправится в экспедицию по добыче всех или хотя бы части заказанных вещей. Сам Джаред считал, что должны ехать они с Биллом: Билл за водителя, он за стрелка. — Я могу быть водителем! — тут же взбеленился Дженсен. — А кто останется с Меган? — задал ему резонный вопрос Джаред. — Делия, Сара, да кто угодно! — Дженсен, — прошипел Джаред, — но если с нами обоими что-то случится, она останется совсем одна. — Значит, ты и оставайся! — припечатал Дженсен. — Я не собираюсь отсиживаться за забором и прятаться за юбку Меган. В том-то и дело, что Джаред не хотел, чтобы и Дженсен рисковал собой, но как это до него донести, чтобы тот не обиделся, он не знал. Делия только переводила растерянный взгляд с одного на другого. — Я поеду в любом случае, — неожиданно заявил Билл. — Кемпером ехать нельзя, он слишком громоздкий, в джип все не поместится. А я надеюсь, что мы еще и людей найдем, так что придется где-то в городе искать еще одну машину, поэтому без второго водителя не обойтись, к тому же и стрелок я неплохой. — Ну и отлично! Пойду собираться, — Дженсен пошел в комнату. Стоило Дженсену уйти, как Делия тронула Джареда за руку: — Я вчера еще хотела спросить, почему ты ведешь себя словно старший брат, но ведь на самом деле старший — Дженсен? — На самом деле все не так просто, — Джаред не знал, можно ли ей с Биллом рассказать правду. С другой стороны, если они собираются принимать в свою маленькую общину еще людей, то должны знать, что не обязательно быть зомбаком, чтобы быть тварью, и впустить в их дом подобных тем, кого он убил из-за Меган и Дженсена, Джареду хотелось меньше всего. — В тот день Меган ночевала у подружки, и когда все случилось, попыталась добраться домой сама. Ее поймал и вырубил какой-то подонок, — Джаред раздул ноздри: от одного только воспоминания ему хотелось схватить беретту и всадить полный заряд в рожу мерзавца. — Если бы мы с Греем не подоспели, он бы изнасиловал ее. — Господи! — Делия прижала руку ко рту, а Билл сжал кулаки. — С Дженсеном случилось почти то же самое, только подонков было трое. — Не понимаю… — гневно прошептала Делия. — Когда вокруг творилось такое… — Именно в экстремальных ситуациях, — произнес Джаред, — в одних пробуждается все лучшее, в других — наоборот. — Так и есть, — кивнула Делия и сжала запястье Джареда, — мы никому об этом не скажем. — Меган и так ничего не помнит, она была без сознания. — Это и к лучшему, — сочувственно сказала Делия. — Но как так получилось, что?.. — она не стала договаривать, но и так было ясно, о чем хотела спросить. — Что они спаслись? — хмыкнул Джаред. — Я убил тех ублюдков и сделал бы это снова. Билл снова закашлялся, а Делия уставилась на него неверящим взглядом: — Серьезно? Но… — Если бы кто-то из них пытался изнасиловать Мэтта или Джейка, то ты этому уроду прочитала бы лекцию о хорошем поведении или пристрелила на месте? — перебил ее Джаред. Делия молчала, и он кивнул: — Вот именно! Мы всегда готовы убить за свою семью, и, боюсь, сейчас, Делия, прежние законы о морали не действуют, пора писать новые. — Нет! — довольно горячо возразила Делия. — Что? — даже Билл воззрился на нее удивленно, не говоря уже о возмущенном Джареде. — Нет, я имею в виду, — сказала Делия, — что не просто убила бы тех подонков — сначала я бы их кастрировала! Билл закашлялся, а Джаред понимающе кивнул. Дженсен, который уже минут пять стоял у двери, где его перехватила Мэри-Энн, бросал на Джареда недовольно-возмущенные взгляды и ненавязчиво кивал ему головой в сторону выхода, призывая заканчивать свой важный разговор и идти уже. — Ладно, встречаемся на улице, — Билл хлопнул Джареда по плечу и пошел собираться. Джаред тоже помчался в комнату подготовиться к поездке. — Дженсен заходил, — известила его Меган, — что-то взял в оружейной сумке. — Ага, хорошо, — Джаред заскочил в туалет. — Мег, мы сейчас съездим на вылазку! — крикнул он оттуда. Когда он вышел, испуганная Меган кинулась к нему: — Зачем, Джаред, это же опасно?! — Ты же знаешь зачем! Тоже список составляла! — Но почему ты? Пусть едут взрослые. Джаред закатил глаза, обнимая прижавшуюся к нему сестру: — Я ведь отлично стреляю. И мое умение может пригодиться. — Джаред, мы живем в Техасе, здесь все отлично стреляют. — Ну конечно! Прекрати, Мег, ну что ты в самом деле! Я обещаю, что вернусь целым и невредимым! В джипе он положил дробовик на пол к бушмастеру и повернулся к недовольному Дженсену: — Что? — Сколько можно собираться? Я думал, у меня уши в трубочку свернутся. — А что такое? Стоял себе общался с девчонкой, — широко улыбнулся Джаред. — «Общался»? — возмущенно взглянул на него Дженсен. — Джаред, да наверняка до того дня все ее общение сводилось к нарядам, косметике и мальчикам, теперь первые два отсутствуют, а из «мальчиков» только мы с тобой. — У тебя появилась поклонница, и что тут плохого? — захихикал Джаред. — Да с Меган, которая ее младше, интересней болтать, а эта… прилипчивая словно тянучка! — Я люблю тянучки! — Тогда сам с ней и общайся, — мрачно буркнул Дженсен. *** — У меня такое предложение, — начал Билл, когда они ехали по мосту, — может, нам не спешить в Сан-Антонио, а сначала посмотреть, что творится на окрестных фермах? — Но многое, что нам нужно по спискам, мы там не найдем, — возразил Джаред. — Но и в Сан-Антонио мы многого можем не найти, — парировал Билл. — Ведь неизвестно, что там сейчас происходит, и вы говорили, что начинались пожары, так что… — Я за фермы, — высказался Дженсен. Джаред возмущенно посмотрел на него, Дженсен спокойно пожал плечами: — Что? Я считаю, что нам нужно знать, что делается на фермах, хотя бы на ближайших, все-таки соседи, ну не в том плане, что туда будем ходить с пирогом, но… Тяжелый запах разложения подсказывал, что именно на этой ферме их вряд ли встретят гостеприимные хозяева. Наружная дверь с сеткой была распахнута и слегка поскрипывала на ветру, внутренняя, наполовину открытая, приглашающе зияла темным провалом. — Второй этаж цел, — заметил Дженсен, разглядывая дом. — Может, тут есть небольшое понижение местности? — пожал плечами Билл. — Господи, что за вонь! — пробормотал Джаред, поднимаясь на крыльцо. Билл придержал его за руку и, просунув в дверной проем дуло своей винтовки, толкнул ногой дверь, открывая ее до конца. Тяжелый трупный дух пропитал все вокруг, но в доме стояла тишина, и они смелее зашли внутрь. — Я осмотрю первый этаж, а вы — второй, только не расходитесь. Джаред кивнул, сжав зубы, и, перехватив поудобнее дробовик, заряженный тремя патронами с картечью (еще с десяток у него было рассовано по разным карманам), пошел к лестнице, Дженсен направился за ним. Дом был небольшим, и на площадке второго этажа находились всего две двери: одна была открыта, и Джаред, не заходя внутрь, осмотрел комнату; вторая дверь была закрыта, и Дженсену показалось, что тошнотворный запах разложения усилился. Он положил руку на ручку двери и осторожно повернул, в ту же секунду дверь с такой силой открылась внутрь, что Дженсен, державшийся за ручку, по инерции влетел внутрь комнаты, споткнулся, пытаясь одновременно не упасть и развернуться к неведомой опасности, не удержался на ногах и рухнул в проход между кроватью и комодом, мощно приложившись головой об угол стоявшей возле кровати тумбочки. В то же мгновение что-то или кто-то, зарычав, бросился к нему, а Джаред с воплем «Дженсен!» выстрелил, и голова твари взорвалась, разлетаясь ошметками. Все случилось буквально за три секунды, но Джареду, который стрелял на автомате, показалось, что прошла вечность, как Дженсен неожиданно влетел в комнату и на него внезапно с рычанием кинулась какая-то тварь, похожая на человека. А может, это и был человек, но Джаред плевать хотел на это, он упал на колени, точнее, еле втиснулся между комодом и Дженсеном, бесконечно повторяя: — Дженсен, Дженсен, Господи! Ты жив? Дженсен? Джаред приложил пальцы к шее сбоку под челюстью и отчетливо почувствовал биение пульса. Вздохнув с облегчением, он приподнял и как мог осторожно выволок его в коридор, стараясь не залезть в ошметки от убитого. К счастью, кровать защитила Дженсена, и на него почти ничего не попало. Джаред устроился на полу, опираясь спиной о стену и, уложив голову Дженсена себе на колени, гладил его по лицу и волосам, на глаза наворачивались слезы. — Парни! — раздался голос Билла снизу, послышались поспешные шаги, и он показался внизу лестницы. — Что там у вас? — Дже… Джен… — голос дрожал, и Джаред никак не мог заговорить. Взбежавший по лестнице Билл испуганно посмотрел на Дженсена и присел, чтобы точно так же, как перед этим Джаред, проверить пульс. — Что случилось? Джаред громко шмыгнул носом и кивнул на комнату, дверь в которую он закрыл: — Там кто-то бросился на Дженсена… Билл побледнел: — Укусил его? — Нет. — Тогда что?.. — Дженсен упал и ударился головой. — А кто стрелял? — Я, — Джаред подхватил дробовик и резко дернул рукой, перезаряжая: правило номер один — дробовик всегда должен быть заряжен! Билл осторожно осмотрел-ощупал голову Дженсена и, найдя набухшую шишку над ухом, сказал: — Он просто без сознания. — Я знаю, — слабо отозвался Джаред. — Ох, Джаред, мне-то казалось, ты ничего не боишься, — пробормотал Билл, помогая поднять Дженсена и перенести его на диван на первом этаже. Джаред сердито посмотрел и отвернулся. Он остался возле Дженсена, охраняя его и тихонько уговаривая очнуться, пока Билл обшаривал остальные комнаты и все найденное притаскивал и складывал тут же, чтобы потом перенести в машину. — Дженсен, ну, Дженсен, ну хватит уже, — бубнил Джаред, которому хотелось хорошенько встряхнуть Дженсена, чтобы тот побыстрей пришел в себя, но при этом он опасался, что у Дженсена может быть сотрясение мозга, а насколько ему было известно, при сотрясении необходимо, чтобы человек находился в сознании. — Чееерт, — протянул Дженсен, открывая глаза и касаясь головы. — Джаред? — воспоминания о произошедшем нахлынули на него мощным потоком. — Джаред, — повторил он, садясь, — что это за хрень была? — Понятия не имею, — откликнулся Джаред, осторожно убирая прядку у него со лба и интересуясь: — Ну как ты? — Как будто со всей дури шандарахнулся головой, — проворчал Дженсен. — Похоже, так и было. А у тебя нет сотрясения мозга? — задал он животрепещущий вопрос. — Вы там у себя учили признаки? — Не учили еще, — улыбнулся Дженсен, — это ж только в медицинской школе изучают, а до нее мне еще было учиться и учиться, но такие элементарные вещи я и так знаю. Значит, диагностирую: не тошнит, разве что от воспоминаний и от запаха; головокружение и слабость… — он встал с дивана, слегка пошатнувшись, но Джаред тут же обхватил его руками за спину, прижимая к себе, — не, это не то; шум в ушах, — Дженсен отстранился от волос Джареда, в которые он утыкался, вдыхая свежий фруктовый аромат шампуня, которым, по всей видимости, Джаред помыл голову нынешним утром, — нет, шума нет, — он снова уткнулся носом в волосы Джареда и шумно вдохнул, чтобы отбить запах мертвечины, которым заполнились его ноздри за эти секунды. — Ну так что? — небрежно уточнил Джаред, поглаживая Дженсена по спине. — Не, сотрясения нет. — Отлично! — с облегчением выдохнул Джаред, усаживая его назад на диван и подкладывая под руку бушмастер. — Сиди тут, а я помогу Биллу. В итоге джип забили под завязку: мешки с фасолью, бобами и горохом; какие-то консервы, в основном мясные, но попалось и несколько банок с крошечными початками кукурузы в маринаде; всякие джемы и банки с соусами; а также посуда — Билл выгреб с кухни все более-менее сносные кастрюли, сковородки, тарелки и прочее; забрали найденную аптечку и постельное белье, выглаженное и аккуратно сложенное в шкафу. Они выехали на дорогу, и Билл, который теперь сидел за рулем, поинтересовался: — Ну что, возвращаемся или посетим еще одну ферму? Дженсен, совершенно неудовлетворенный их выездом, так как-то валялся без сознания, то сидел для мебели, отозвался: — Давай на еще одну заедем. Джаред, сидевший рядом с ним на заднем сиденье, только покосился недовольно: он считал, что им лучше вернуться, чтобы… что? Врача у них все равно нет, вместо него Дженсен, разве что Делия в силу профессии немного разбиралась в ушибах головы и могла сказать что-то дельное. Они ехали по шоссе, пока не наткнулись на отходящую от него дорогу и указатель «Ранчо Хоуп». — Звучит обнадеживающе, — скаламбурил Билл, сворачивая в ту сторону. — Надеюсь, там найдется какой-нибудь грузовичок? Так как сюда мы уже вряд ли что затолкаем, — добавил он, кивая в сторону пассажирского сиденья, до отказа заваленного мешками с продуктами, как и багажник. *** На ранчо «Хоуп» их ожидало приятное, хотя, скорее, неприятное разнообразие в виде шума: из опять же открытого дома неслись грохот и рычание. — Похоже, тут есть кто-то живой, иначе чего так тварь беснуется? И одна она там или несколько? — задумчиво заметил Билл. — Кстати, об этом, — сказал Джаред, поднимая с пола бушмастер, кладя его Дженсену на колени и страстно желая уговорить его остаться в машине, но понимая, что тот в жизни не согласится отсиживаться в безопасности, пока они рискуют жизнями, — в фильмах зомби двигались как сонные мухи, а этот чего-то такой прыткий оказался… — Жратву почуял, — буркнул Билл. — Прости, Дженсен. Дженсен фыркнул и открыл дверцу. Запах во дворе ранчо стоял такой же удушающе-трупный, даже открытое пространство не спасало. — Противогазы бы не помешали, — шепотом проворчал Джаред. — Точно, такими темпами и до чумы или холеры недалеко, — согласился Билл. — А может, это Т-вирус? — сострил Джаред, вспоминая фильмы из серии «Обитель зла». Они тихо поднялись на крыльцо, держа оружие наготове, и увидели, что мужчина, по крайней мере он был им в прошлом, рыча, долбился в очень крепкую запертую дверь. Одетый в порванный рабочий комбинезон, покрытый пятнами вполне понятного происхождения, он вдруг замер и повернул к ним лицо — жуткую маску с бельмами глаз и окровавленным ртом. — Не понимаю, если он мертвый, — пробормотал вполголоса Дженсен, — то как он рычит, воздух же не поступает в легкие и… И на этом он был прерван бросившимся к ним монстром или все-таки зомби, пока они не могли достоверно определить, являлся ли он ожившим мертвецом. Выстрел из дробовика разнес его башку. Джаред перезарядил оружие и, осторожно ступая, вошел в дом, Билл и Дженсен двинулись за ним, каждый внутри возмущаясь, что малолетка опять их опередил. — Судя по поведению твари, — Джаред обошел теперь уж точно труп, — за дверью есть кто-то живой, — он постучал и громко крикнул: — Эй, есть кто живой?! — Ты не сильно напрягайся, — одернул его Билл, — вдруг он тут был не один, — он кивнул на мертвяка. Но Джаред только дернул плечом и снова заколотил в дверь: — Ау, люди, вы там живы?! — Может, нас не слышат? — предположил Дженсен. — Если они и не слышат Джареда, то его выстрел должны были, — ответил Билл. — Мне кажется, это дверь в подвал, может, обойдем дом и посмотрим, нет ли там маленьких окошек? — предложил Джаред. — Знаете, таких узких, под самым потолком? — Идите гляньте, только поосторожней, хотя мне что-то подсказывает, что таких тварей здесь больше нет, иначе бы уже давно прибежали, учитывая вопли Джареда, — согласился Билл, — а я пока посмотрю тут, может, найду что-то нужное. Парни, поглядывая по сторонам, пошли в обход дома — с фасада никаких подвальных окошек не наблюдалось. Они завернули за угол и сразу увидели у самой земли забранные мелкой металлической сеткой горизонтальные окна. Джаред присел и подергал приваренную намертво сетку, одновременно пытаясь что-то увидеть внутри подвала через пыльное стекло. — Черт, — возмутился он, — и не разобьешь, и не постучишь. Дженсен присел рядом, тоже вглядываясь в грязное окно, он вытащил пистолет и, держа его за дуло, постучал рукояткой в стекло. Буквально через пару минут в окошке появилась детская мордаха, смутно, но все-таки видимая. Дженсен громко произнес, показывая в сторону выхода: — Иди к двери и выходи, не бойся. Мальчишка отрицательно замотал головой. — Какого черта! — возмутился Дженсен. — Мы скоро уезжаем, хочешь остаться один? Он снова покачал головой, а потом завозился с окном и распахнул его, изумленно глядя на Дженсена: — Вы кто? — Какая разница? — заворчал Дженсен. — Мы нормальные люди, которые хотят тебе помочь. Мальчик посмотрел на Джареда, осматривавшего окрестности и периодически оборачивавшегося, чтобы пронаблюдать за продвижением переговоров. — Мы не можем долго задерживаться, так что давай двигай к двери, если только не хочешь остаться тут сам. — Я не хочу идти через дверь, может, ты снимешь сетку, и я вылезу? — предложил мальчишка. — Сейчас! Я, по-твоему, кто — Бэтман? Там уже безопасно. — Когда вы тут орали в окно, я слышал за дверью шум. Дженсен насторожился, но тут же расслабился: — Это Билл, он остался в доме. — Билл, он нормальный? — требовательно посмотрел пацан. — Абсолютно, как и мы. Давай, мы будем тебя ждать внутри. — Там отец… Дженсен, скрипнув зубами, отвел глаза: — Уже нет. На крыльце уже возвышалась приличная куча мешков и ящиков. — Очень надеюсь, что здесь есть что-то на ходу, — покосившись на нее, пробормотал Дженсен. Войдя в дом, Дженсен снял с дивана в гостиной покрывало и набросил на труп, чтобы не травмировать мальца еще сильнее. Джаред в это время постучал снова в дверь: — Выходи уже! Послышалась возня, загремел засов, и дверь осторожно приоткрылась, Дженсен тут же вышел на передний план: — Выходи уже, хватит прятаться. Мальчик, настороженно поглядывая, вышел, за ним пряталась девчушка на пару лет младше. Джаред присвистнул. Билл подошел поближе, приветливо улыбаясь: — Кто у нас тут? Привет, ребята. Я Билл, а с остальными вы уже познакомились? Мальчик отрицательно покачал головой. — Дженсен, — протянул ему руку Дженсен. Тот осторожно пожал ее, представляясь: — Тед. — Джаред, — широко улыбнулся Джаред и спросил: — А что это у нас за маленькая мисс прячется? — Это Элоиза, моя сестра. — Тед, — обратился к нему Билл, — а ты не знаешь, тут есть машина на ходу? — Зачем это? — Отсюда нужно уезжать, а все мы не поместимся в нашу, — пояснил Дженсен. — В гараже есть отцов пикап, — Тед старательно не смотрел на укрытое с головой тело на полу. — Отлично, пошли покажешь, — обрадовался Билл. Тед взял сестру за руку и пошел к выходу, задержавшись на крыльце: — Вы что, нас обворовываете? Билл поперхнулся, а Джаред, идущий следом, сказал: — Нет, мы просто вывозим все, более-менее пригодное для выживания. Нужно же чем-то питаться, как ты считаешь? — Да, — кивнул Тед, — там в подвале много еще еды. — А как получилось, что вы оказались в подвале? — спросил Дженсен. — Перед тем днем, когда это все случилось… И что это, кстати, было? — Пока неизвестно. — Отец сильно напился и начал ругаться с мамой, — продолжил Тед, — вот мы и спрятались в подвале. Там для нас мама давно уже все приготовила и засов установила… не она, рабочие. Мы так и уснули, а утром, когда хотели выйти, то увидели… Он замолчал, но остальные и так могли представить, что увидели дети, когда вышли. Хорошо, что они успели вернуться в подвал и закрыться там. Четырехдверный пикап оказался в отличном состоянии, ключ торчал в замке, а в гараже стояла пара полных канистр бензина, которые Билл сразу поставил в кузов. — Залезайте, — открыл он заднюю дверь, и когда дети уселись, захлопнул ее и сказал: — Теперь посидите внутри, пока мы все соберем. Хорошо? Тед кивнул, его сестра пока не проронила ни слова. Билл подъехал к крыльцу, и они быстро загрузили добычу, но потом пришлось сделать несколько ходок в подвал за продуктами, там же нашлась сумка с вещами для детей, немного, но хоть что-то. Джаред освободил переднее сиденье джипа, перекинув все назад, чтобы сесть рядом с Дженсеном, мало ли, вдруг ему поплохеет? Все-таки он прилично ударился головой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.