***
Как и вчера, на небе были темные тучи, и время от времени раздавались раскаты грома. Даже когда пошел дождь, Клифф упорно сидел в открытом кузове, накинув на голову капюшон. Элизабет постоянно оглядывалась и спрашивала гитариста, не холодно ли ему, а Айртона просто раздражала настырность парня и фанатичное желание служить во благо, жертвуя собой, потому совсем скоро он ударил по тормозам и заволок промокшего Бёртона в салон, который с недовольным лицом сидел теперь посередине в обнимку с обрезом. Совсем скоро, правда, он уснул, и сердиться на него было бесполезно. Пикап направлялся прямо в грозу, хотя ему она была нипочем. Машина стала чем-то вроде дома, убежища. Во время остановки для обеда Лиз залепила найденным в бардачке скотчем и куском пластика дыру в стекле, и теперь в машине было намного уютней - на Айртона не брызгал ливень, и более не было сквозняка.***
Машина быстро гнала по едва различимой дороге: вихрь ветра из тумана, пыли и дождя создавал непроглядную стену, и хотя Айртону было не впервой гнать в ужасную погоду, он честно признался Бёртону: «А знаешь... мне немного страшно». - Здесь и не такое бывает, - успокоил Клифф, - в этом мире вообще чего только нет. - А я вчера Франкенштейна видел... - Который пытался тебя убить? Это вроде как чей-то оживший страх. Сильный. Тоже видел всякую дрянь из фильмов, баек и прочего дерьма, которым пугают людей. Их надо просто уничтожать, чтоб не трогали здешних заблудших душ вроде нас. - А эта гроза не сметет ту «облачную» деревню? - Ту деревню сметет только старость, и то не факт, что ее вообще что-либо сможет смести. Я ее жителям в свое время здорово завидовал: мы с братом боялись, что наш дом нахрен сметет, ветер вырвет с фундаментом, и мы не сможем вернуться домой, а деревушку вообще ничего не трогало, разве что дождик! Туман слишком густой, нейтральная зона, дарованная этим «старикам» свыше. А ты волнуешься за них? - усмехнулся парень. Маленький камушек, гонимый ветром, на огромной скорости угодил в стекло едущей вперед машины и на лобовухе появились трещинки. Разумеется, этого было мало, чтобы разбить ее, но еще пара таких камней испортила бы обзор настолько, что продолжить путь с без того плохой видимостью было бы невозможно. - Разгоняйся настолько, насколько сможешь, - скомандовал Клифф. - Лучше скорее выйти из грозы. Парень достал из своего рюкзака старую кассету и вставил ее в проигрыватель, попутно проворачивая колесико регулировки громкости, и через секунды из старых динамиков пикапа, едва «перекрикивая» рев мотора и адский вой ветра, взорвалась мощная партия барабанов, подхватываемая дикими гитарами. «It’s time to hell!», - с бешеными глазами воскликнул Клифф, а Айртон перешел на пятую скорость. - Какого че-е-ерта?! - провопила Лиз, вжимаясь в сиденье и готовясь ко второй смерти. - Он лучший гонщик, не беспокойся, - убеждал, казалось, обезумевший Бёртон, поверить словам которого было сейчас очень трудно. Пикап летел на максимально допустимой скорости, но грозовому облаку, казалось, не было конца, туман, метаемый ветром, вовсе не разгонялся, а волнами накатывал на машину, разбивался о землю, словно бушующее море, в котором ребята были живыми мертвецами на призрачном корабле.***
Во время короткой остановки для заправки Айртону пришлось выбраться из уютной машины. Улица напоминала ад: ветер с такой силой метал дорожную пыль, что от попадания ее по коже становилось немного больно и создавалось впечатление, что если остаться на улице, это может закончиться как в песчаную бурю сдиранием лица или чем-то дерьмовым вроде того. Под открытым небом становилось жутко: по сравнению с природной стихией даже мертвого мира и уже будучи духом, мужчина чувствовал себя ничтожной букашкой, неспособной к выживанию и совершенно ничего здесь не решающей, чуждой, которую так легко может выжить природа. Он прикрывал глаза рукой, но сквозь пальцы видел огромные густые сверкающие молниями тучи, которые им только предстояло преодолеть. Дождь сейчас был совсем маленьким, но те грозовые тучи несли шторм и ливень. Ветер метал волосы и Сенна, вылив канистру бензина в бак с помощью отрезанного горлышка бутылки, дабы не пролить ни капли топлива, ведя рукой по пыльной машине, вернулся на место водителя, захлопнув дверь и спокойно вдыхая чистый воздух без песка и пыли. Это его стихия, что одному из лучших гонщиков стоит преодолеть бурю? Вскоре гроза была видна лишь в зеркалах заднего вида, и ехать можно было не торопясь. Чем тише ехала машина, тем тише рычал двигатель, а значит было меньше шансов привлечь всех стражей округи. Трудный день сказывался на всех, и на ночлег компания вынуждена была остановиться, съехав с дороги в высокую траву на берегу маленького озера, за которым начинался молодой пихтовый лес. - Я соберу все для костра, - сказал Клифф, тут же набрасывая на спину рюкзак, и неторопливо зашагал в сторону деревьев. - Эй, постой, подожди меня! - крикнул Сенна, выскакивая из машины. - Оставайтесь, - спокойно отозвался парень. - Да ты никакой, не поправился еще! - Окей, иди, но ты хоть в курсе, что нужен не только хворост, но и, например, кора и сухие листья? Айртон был прав - Бёртон был далек от нормального состояния после встречи с чертовым стражем, высосавшим все его силы. Еще бы пара секунд, и он увиделся бы с братом, который обязательно должен был навалять Клиффу - не выполнил бы ведь обещание вернуться домой, не спаси его друг. В лес пошли все. Троица блуждала меж практически непролазных кустов, собирая сухую листву, траву, веточки, небольшие сухие бревнышки, кору и шишки. Когда Клифф оглянулся на Айртона с Лиз, то понял - костер обещает быть большим: девушка таскала небольшую охапку хворостины в левой руке, а правой помогала собрать ее Сенне, у которого в руках эта куча сухих прутьев и бревен едва ли помещалась. - Шишки собрали? - строго, отчего то казалось немного забавным, спросил Бёртон. Элизабет указала на забитые карманы теплой толстовки, откуда торчала сухая листва, шишки и большие куски коры. На пути к машине Айртон остановился и тихо положил все собранное в стожок, после чего опустился на колени, подзывая к себе девушку. Лиз опустила все собранное рядом и присела возле мужчины. Он подвинул веточку куста и указал вперед на большую серую крольчиху и трех маленьких пестрых крольчат. Мать принесла ушастым всевозможной еды, которую можно было найти в лесу, а те хватали ее лапками и, шевеля усами, забавно и мило щелкали за обе щеки. Клифф, заметив счастливые улыбки друзей, заинтересовался тем, что же они там увидели, и незамечено пробрался прямо за их спины. «Да вы еду нашли!», - шепотом обрадовался парень и достал обрез. - Не убивай их! - возмутился Айртон. - Они уже мертвы, очнись. Как убить убитых? Мы просто насладимся их тушками, а остатки еды все равно полетят в какой-нибудь звериный рай, чувак. Успокойся. Бёртон нацелился на самое крупное из всех пушистых животное, но тут же его дернуло за ногу, и парень оказался на земле, едва не выпустив по жесткому приземлению пулю в голову гонщика. - Ты сдурел?! - возмутился Клифф вполголоса. - Я ж тебя пристрелить мог! - Не надо было пытаться убить ни в чем неповинных зверушек, - вступилась Лиз. - Я же говорю - не сдохнут уже дохлые! Вот пристрели я Айртона - он попал бы в рай или ад, хрен его знает, даже если бы мы зажарили его останки! В этом месте у душ тоже какая-то сраная оболочка... - Откуда тебе знать? - Летало тут одно светящееся облачко. Отсюда можно сбежать, так же и из рая можно. Только нахрен ничуть не легче, да слишком там круто и родных много. - И облачко на это не повелось? - скептически спросил Сенна. - Да черт знает того чувака, он немного ненормальный был, но веселый. И летал в точности как жители той деревни. Видать им рай такой туман и подарил. Вернувшись к пикапу, ребята сгрузили все собранное в большую кучу и Клифф, злой из-за лишения его хорошего ужина, стал наспех собирать костер. Собранного топлива должно было хватить на всю ночь, а значит, можно было поспать в тепле, а перед этим, скрепя зубами, довольствоваться все теми же ягодами, а не сочным свежим мясом. Огонь костра красиво отражался в непоколебимой водной глади озера, как и бесконечные звезды в редких отверстиях в тучках, отчего клонило в сон и одновременно с этим хотелось до утра любоваться сей красотой. Подложив под голову скрученные кофты или безрукавки, все легли спать вокруг потрескивающего костра. Лиз иногда вставала и подбрасывала в огонь хвороста. Клифф же умел чутко спать, поэтому этой ночью во, вроде бы, тихих краях нечего было бояться.