***
Выйдя из комнаты, Маэдрос несколько мгновений постоял, привалившись к косяку двери. Отец вернулся. Упрямый, непримиримый – как сверкал глазами, говоря о Финдекано – привыкший повелевать. Отец. Жив. От счастья подкашивались ноги. Взяв наконец себя в руки, Маэдрос отправился искать хозяина хутора. В саду его встретил Хуан – пёс попросту перескочил через ворота и потрусил по дороге к крыльцу, таща в зубах зайца. Завилял хвостом и подошёл к Маэдросу, ткнулся мордой ему в грудь. – Здравствуй, – Маэдрос был очень рад видеть Хуана; все они любили пса Турко. Он потрепал зверя по голове, задержал пальцы в белой шерсти и снова задумался: что же на самом деле заставило этого вернейшего из друзей предать его брата?.. И Ангрист на столе в хижине… Что на самом деле произошло в Нарготронде? Объяснениям Куруфина Маэдрос не верил до конца, а Келегорм вообще не снисходил до объяснений. Вспомнив о поручении отца, Маэдрос посмотрел на пса. – Ты не проводишь меня к хозяину дома, Хуан? Тот встряхнулся – показалось или нет, что глаза у пса стали печальными? – повернулся и потрусил в обход дома, на задний двор, откуда доносился равномерный стук топора. Да, можно было бы и догадаться, если бы мысли были ясными. Там, у козьего загона, сейчас пустовавшего, обнаружился седой, старый халадин, коловший дрова. Впрочем, увидев, что к нему идут гости, он воткнул топор в чурку и выпрямился, вытирая пот со лба. Маэдрос вежливо поприветствовал хозяина, тот ответил наклоном головы. – Будь гостем в моём доме, лорд Маэдрос. И перевёл взгляд на пса. – Спасибо тебе, охотник, – Хуан положил добычу на пенёк и улыбнулся, иначе не скажешь. – Отнесёшь госпоже? Или ушла она? Пёс мотнул головой куда-то направо и завилял хвостом. – С князем Береном? – как видно, пёс и халадин научились понимать друг друга. – Ну ладно, я сам займусь. И посмотрел на эльфа. – Что привело тебя ко мне? Маэдрос изложил свою просьбу, очень надеясь, что в сарае, возле которого они и стояли, отыщется искомое. Старый Мантор с ответом не спешил. – Телега есть, – кивнул он наконец. – Ладно, вам она и вправду нужна для раненного, забирай… Но с возвратом до середины лета, – нахмурился строго. – Мне ещё сено на ней возить. – Разумеется, мы вернём, – заверил его Маэдрос. Наверное, этому старику – неужели он совсем один живёт здесь? – телега в самом деле необходима. Чтобы возить сено… или чем он крышу будет крыть? Его уколола совесть за то, что они пользуются гостеприимством старика для отца. – Благодарю тебя и за это, и за помощь отцу. Чем мы можем помочь тебе, благородный Мантор? – Маэдрос быстро окинул взглядом хутор. Телегу он из Химринга определённо отправит не пустой, но что-то может потребоваться прямо сейчас. Старик пожал плечами. – Я не могу принять как гостей весь твой отряд, лорд Маэдрос, прости. Хутор слишком мал. Солому я вам дам, на телегу положить, чтобы раненому мягче было, и молока козьего, но и только. В Сирионе рыба, в лесах зайцы, – кивнул на добычу Хуана. – Самого река кормит. – У нас есть припасы, и мы можем переночевать в лесу, – заверил его Маэдрос. Но это вовсе не было ответом. Халадин помедлил и добавил: – Ты брат лорда Карантира. А он помог народу халадин. Вернувшись и доложив – иначе не скажешь – отцу, что телега будет, Маэдрос просидел с ним, пока тот не заснул. И отправился на поиски Берена и Лутиэн.***
Оставив Феанора с сыном, Лутиэн пошла к Сириону – она знала, что Берен с утра ушёл рыбачить. С одной рукой он мало чем мог помочь старому Мантору и ей, тяготился этим и стремился хотя бы заботу о собственном пропитании снять с плеч старика; тем более что добычей Хуана питаться не мог и не хотел. Лес привёл её на берег реки, где под старым раскидистым дубом удобно устроился с удочкой Берен. В ведре уже лежали два мелких подлещика. – Я слышу твои шаги, – она шла совершенно бесшумно, но Берен всегда слышал её – и встал, улыбаясь, навстречу. И это было счастьем, бесконечным, беспредельным счастьем – просто видеть его, стоять рядом у могучего Сириона, лениво катящего свои волны. Лутиэн устроилась на заботливо подставленных корнях дуба так, чтобы удобно было говорить с усевшимся на прежнее место Береном. Но всё равно несколько минут они молчали, вместе наблюдая за течением воды. Наконец Берен первым вырвался в реальность – как это и бывало всегда. – Вот – пытаюсь обеспечить нам сегодняшний обед, – улыбнулся он, показывая на свой улов. – Нельзя же и дальше сидеть на шее у почтенного Мантора. Или точнее, лежать. – Да, конечно, – согласилась Лутиэн. – А я помогаю ему с огородом. Ведь его земля кормит его на весь год. Она сделала всё, что могла, для грядок халадина, и не сомневалась, что земля отозвалась ей. Урожай будет как в Дориате… это нетрудно, земля здесь благословлена, хоть Завеса и не укрывает её. Близкое общение с Мантором несколько ошарашило Лутиэн; она никогда прежде не видела старых эдайн. Ведь и Берен станет таким. Но она научилась принимать это как смену времён года: зима после весны. Берена же интересовали сейчас вопросы сегодняшнего дня. – Как там? – он мотнул головой в сторону хутора, и Лутиэн тоже обернулась. – Я слышал коней. – Да, лорд Маэдрос приехал с отрядом, – Лутиэн всё же испытывала облегчение. Она помогла Феанору всем, чем могла, но как быть с ним дальше – не представляла. – Он сейчас с отцом; наверное, они скоро уедут. Берен закрепил удочку в корнях, чтобы освободить руку, и взял её пальцы – теперь почти такие же натруженные, как у него – в свои. – Наверное, это было потрясение для него... И знаешь, хорошо, что он приехал один. Без братьев. – Потому я и писала лично ему. Лутиэн надеялась, что слово «приезжай» лорд Маэдрос поймёт верно, и так и вышло. Оно касалось вовсе не отряда – лишь крайняя нужда может заставить ехать через Нан-Дунгортеб в одиночку. Ей вовсе не хотелось видеть тех двоих, хотя страха в ней не было вовсе. – Видимо, он понял. И, наверное, знает уже всё. Ты говорила с ним? – Наверное, – Лутиэн пожалела, что не взяла с собой своё платье, которое взялась чинить. У реки хорошо работается. – Нет, почти не говорила – он занят отцом. Только поблагодарил. Берен кивнул. – Я не знаю его совсем... Надеюсь, он, – коротко усмехнулся, – более вменяемый, чем его братья. Лутиэн ощутила в женихе не страх, нет, но напряжение, какое появлялось всегда, когда Берен чувствовал угрозу. И хотя Берен всегда чувствовал опасность куда лучше неё, сейчас Лутиэн не была согласна. – О нём говорят как о порядочном и благородном эльда. Галадриэль всегда говорила так. Но даже если нет... Я не боюсь его, Берен. Я ничего не боюсь теперь. И это было правдой. Что могло испугать их теперь? Она смотрела в глаза Отцу Ужаса. – Я бы ничего не боялся, если бы не ты... Твоя жизнь мне важней всего на свете. Я не могу никому позволить причинить тебе вред. Знаешь... странно всё вышло. Он снова посмотрел на дом, и Лутиэн обернулась тоже – не вслед за ним, а одновременно. – Спасти Феанора, добывая Сильмарилл.... почти смешно. Что теперь будет? – Мне уже ничто не причинит вред, – отозвалась Лутиэн сначала на менее важное. Она чуть улыбалась. – Я уже ничего не боюсь, Берен. Я знаю, что они не причинят нам вреда – не смогут. Она сама не знала, откуда в ней такая убеждённость. Разве была эта смелость раньше? нет. Откуда она пришла... Лутиэн казалось, что она идёт по верёвке над рекой. Это кажется трудно, а на самом деле – легко: просто верь своему телу да ставь ногу так, как оно подсказывает. Просто доверяй – себе и этой верёвке. Смешно… Эта его способность видеть что-то запредельно смешное в ужасном тоже восхищала Лутиэн. Потому что в этом смехе не было ни капли насмешки над другими. – Ты не боишься, я знаю. Я никого не знаю отважней тебя, любимая. Берен посмотрел на нее с любовью и каким-то почти мальчишеским восхищением, которое неизменно трогало её. – А я вот боюсь. За тебя. – А я знаю, – Лутиэн улыбнулась веселее. – И многих; одному я прямо сейчас смотрю в глаза. То, как Берен умудрялся не замечать за собой очевидных достоинств, тоже нравилось ей. А себя она не считала отважной; не её заслуга, что страх или не приходил вовсе, или приходил поздно, когда худшее было уже кончено. Один-единственный раз, когда страх пришёл к ней невовремя, она едва не погибла. Тогда, на мосту Тол-ин-Гаурхот. Какая уж тут отвага. – Этот смелый только что признался тебе, что боится! – смеясь, возразил Берен. – Не за себя, Берен. И ты поступаешь вопреки своему страху; это и есть – отвага... И ты спрашивал, что теперь будет. Я не знаю… – и никто не мог знать. Мелодия мира теперь звучала для Лутиэн совсем иначе, чем прежде. – Но всё будет иначе, чем прежде. Хорошо бы голодрим не дошли до новой распри, – вот что… нет, не пугало, но омрачало её мысли. – Надеюсь, что не дойдут, – Берен явно помрачнел. – Должны же чему-то учить прошедшие столетия... – Надеюсь на то, Берен. Я думаю, что чудеса... не бывают во зло. Они снова замолчали, наблюдая за рекой; потом поплавок резко дёрнулся – и вскоре к двум рыбкам в ведре прибавилась третья. Берен оглядел свою добычу. – Наверное, хватит на сегодня? Лутиэн тоже так считала, но всё же возвращаться не хотелось. Хотелось побыть с Береном – только они вдвоём и Сирион, и никого другого. А впрочем, третий – четвёртый? – был с ними всё равно. – Надеюсь, Маэдрос привёз с собой запасы, – проворчал Берен. – Быстро они примчались, летели сломя голову по тракту… Видно, он очень любит отца. Он кивнул на двух эльфов, которые вывезли из-за сарая повозку. Лутиэн кивнула. – Что любит – это видно. Должно быть, мчался галопом... А ты знаешь, что это значит? – и, видя, что Берен не понял её вопроса, добавила: – Отряд, мчащийся по гномьему тракту, не мог не привлечь внимание наших пограничников, – Лутиэн представила себе, что подумали стражи границ, увидев такое. И как быстро деревья и птицы расскажут им о случившемся здесь. Может, даже того самого дрозда отыщут – Белег может. – Это значит, что в Дориате уже знают многое, если не всё... Лутиэн посмотрела в глаза жениху и негромко спросила: – Теперь мы сможем вернуться, Берен? Я знаю, теперь отец признает нашу любовь. Здесь, в лесах Бретиля, тоска по родным лесам стискивала сердце ледяной рукой. Теперь Лутиэн до конца понимала, как страшно было Берену потерять вместе с семьёй ещё и свою родину. – Ты права.... Но откуда им знать, что это лорд Маэдрос и куда он скачет? Берен не помрачнел, а это значило, что он не откажет; Лутиэн не смотрела ему в лицо, потому что знала – она не сможет скрыть надежду во взгляде. И не хотела вынуждать его к согласию. Она знала, что примет любой ответ, что согласна уйти с ним куда угодно. Но Дориат оставался домом. Тем радостнее было услышать: – Мы сделали всё, что могли. Я сдержал слово, хоть и нет тому прямых доказательств. Думаю, нам пора вернуться. – Ты сделал всё, – подтвердила она. – И моё слово – свидетельство. Спасибо... Спасибо тебе. – Спасибо.. за что, любимая?! – За то, что ты согласен. Отец был неправ, страшно неправ, и всё же я люблю его. Мне бы хотелось получить его благословение, чтобы быть с тобой, хотя ничто не мешает мне назвать тебя супругом, не спрашивая никого, кроме тебя самого. – А как я могу быть не согласен? Я хочу того, чего хочешь ты. А самое главное – быть рядом с тобой. Всегда. Где угодно.***
Вдвоём они пробыли недолго; Берен даже не услышал – ощутил появление кого-то живого за спиной, а Лутиэн, должно быть, сказал лес, потому что она обернулась одновременно с ним. К ним подходил высокий, рыжеволосый эльф, и Берен без всяких представлений понял, кто это. Так что он выбрался из удобного убежища между корней дуба навстречу, и Лутиэн тоже поднялась на ноги. – Доброго вечера! – доброжелательно поприветствовал их подошедший, и Лутиэн подтвердила очевидное: – Доброго тебе вечера, лорд Маэдрос. Берен, это лорд Маэдрос Феаноринг; князь Берен, сын Барахира. Да, королевна старшая здесь, ей и представлять… сколь Берен знал, у эльдар те же правила вежества. Берен коротко кивнул. – Приветствую, – спокойно отозвался он. Поскольку Маэдрос пришёл говорить – что ж, пусть говорит. – Рад знакомству. Я много слышал о тебе, Берен, – Берен чуть приподнял брови. Ладно. Запросто – так запросто. Феаноринг говорил спокойно и вежливо, но разглядывал его неприкрыто – с головы до ног, и по руке скользнул взглядом, очень поспешно отведя его. Берена это не задело вовсе – он не слишком переживал из-за своего увечья – но Феанорингу он посочувствовал мысленно. Тот своё, судя по этому взгляду, воспринимал очень остро. – Я хотел бы поблагодарить вас. Феаноринг – искренне и действительно с благодарностью, это чувствовалось. – Спасибо. Прежде всего – это. – И я о тебе, Маэдрос, – пожалуй, и правильно, титулы им обоим сейчас ни к чему. Разговор касается не титулов – эрухини, о чём бы ни пошёл. Берен наклонил голову медленно. – Мы сделали это не ради благодарности. Лутиэн чуть кивнула. Берен чувствовал её молчание – она не хотела мешать беседе мужчин. – Так же, как я, наверное — всякое, – напрямик ответил Маэдрос. Всегда ли он столь прям? – Разумеется. Я это понимаю. Но это не значит, что я эту благодарность не испытываю. Берен только пожал плечами. – Всякое. Хотя хорошего больше, – особенно сейчас, когда после войны на Химринге нашли пристанище многие беоринги, бежавшие из Дортониона. Впрочем, доходили только слухи – редкие и не подробные. И так же напрямик Феаноринг задал тот вопрос, который мучил его сильнее всего, это чувствовалось. Наверное, и пришёл больше даже ради него. – Как это произошло? Как вам удалось спасти отца и... победить Моргота? Берен помолчал мгновение, думая, как ответить. Четырьмя фразами, как Феанору, не отделаешься. – Королевна чарами изменила наш облик, и так мы смогли проникнуть в Ангбанд и добраться до тронного зала. Там маскировка уже не помогла, но королевна смогла усыпить Бауглира, и пока он спал – нам удалось вынуть один из Камней из упавшей короны. А твой отец... мы не знали, кто это, но он был прикован у самого трона, и мы не могли оставить его там; кинжал хороший, режет железо – повезло; нам удалось разрезать оковы, а потом пришлось бежать оттуда. Берен усмехнулся. – Ты же хочешь спросить, где сейчас Сильмарилл. Так спроси. – Кинжал и правда хороший. Если ты о том, что лежит на столе в доме. Берен... как он оказался у тебя? Я не обвиняю тебя ни в чем, просто удивился, его увидев. Что же до остального... вы совершили невероятное. Теперь усмехнулся Феаноринг – похоже, ему прямота не понравилась. – Хочу. И спрашиваю: где сейчас Сильмарилл? И еще спрошу... отец знает? А вот вопрос о кинжале был неожиданным. Берен помолчал мгновение – он не предполагал, что Маэдрос не знает. И что отвечать? – Знаешь, задай этот вопрос своему брату, – усмехнулся он наконец. – Это всё же его кинжал. Он лучше расскажет. Грязная история, и говорить даже правду за спиной... не хотелось. Не ради Куруфина, конечно же. Берен усмехнулся как-то даже весело и приподнял перевязанную культю. – Видишь ли, когда мы выходили из Ангбанда, нас встретил волк. Большой такой. А у меня – так вышло – руки были заняты, даже кинжал достать не успел, – в одной руке Камень, левой – дотащить бы пленника, весу в нём было немного, но всё же бегом по лестницам... – В общем, Сильмарилл сейчас где-то бегает вместе с моей рукой, если ещё не прикончил ту тварь. Выходило говорить только вот так вот, шутя; потому что как сказать серьёзно – он не знал. Берен ощутил на плече руку Лутиэн, и от этого стало легче. – А Феанор знает, - он бы пожал плечами, если бы не боялся эту руку потревожить. – Он тоже едва ли не первым делом спросил. Феаноринг хмурился, кажется, каким-то своим мыслям. Что ж, он должен был знать своих братьев. – Задам. Понимаю, что это что-то... явно не в его пользу, и ты не хочешь говорить именно поэтому. Уважаю твое мнение, хотя и хотел бы услышать ответ. А рассказ его позабавил – или, что вернее, Феанорингу тоже был свойственен определённый злой юмор, что ещё называют чёрным. – Похоже, сын Барахира, оставлять у Моринготто конечности – обычное дело, – и добавил уже серьезно: - Ты хочешь сказать, что Сильмарилл сейчас в брюхе у этого волка? Будто сомневался в сказанном. Нет, не сомневался, просто поверить не мог. Берен сам до сих пор не мог поверить. – И... как он отреагировал? – Именно так: в брюхе. Где волк – я не знаю; Камень обжёг его, это было заметно, и он умчался стрелой. Дальше я ничего не помню. – Нас унесли от чёрных врат орлы, – негромко дополнила Лутиэн. Она ничего не рассказывала Берену об этом полёте, а он не спрашивал прежде. Феаноринг же умел пристать с расспросами. Берен пока не видел повода сворачивать разговор, но вопросы были... странные. – Его не порадовало, - вполне откровенно отозвался он. Заговорит о Клятве – услышит много. Впрочем, если хоть сколько-то порядочен – не заговорит. – Если эта тварь не подохла, она опасна. Орлы… Было видно, что Маэдрос очень хорошо представляет себе всё это: и потерю руки, и орла… Сколько помнил он сам о том подвиге, о котором пели все менестрели? Берен заслушивался в детстве этой легендой. И было странно смотреть сейчас в лицо Маэдросу Феанорингу и говорить с ним – о таком. Если ещё оставалось в мире что-то странное. Тот не заговорил о клятве. Только кивнул коротко и сменил круто тему: – Что вы собираетесь делать дальше? Вот этот вопрос заставил Берена улыбнуться. Сейчас ответить на него просто, а задай его Феаноринг до их с Лутиэн разговора? – Возвращаться в Дориат. Теперь нас здесь ничто не задерживает. И насчёт того волка… Я ещё не встречал такой громадины, и где он, мне неизвестно, так что будьте осторожны в пути. Старый Мантор говорит, на севере невесть что творилось: Тангородрим дрожал и трясся, орки обезумели – хотя ты, наверное, лучше нас всё это знаешь. Как будто тёмные твари потеряли голову вместе со своим господином и в безумной ненависти ломились куда-то... бесцельно и бессмысленно. В ответ Феаноринг только кивнул: – Будем. Конечно, мы видели, но никто не знал причины. Теперь — узнали… Берен чувствовал его торжество – злое торжество того, кто очень много потерял и много пострадал от Врага, а теперь узнал о его посрамлении. Знакомое чувство. – Что же. Желаю вам удачи, – улыбка Феаноринга была такой искренней и открытой, что Берен улыбнулся в ответ так же искренне. Что бы ни было, они понимали друг друга. Что ж... Берен мог считать, что выполнил обе свои клятвы. Морготу он отомстил – полной мерой, даже если для этого и пришлось дойти до Ангбанда. – Благодарю, – он улыбнулся в ответ, Лутиэн наклонила голову и впервые заговорила: – А я пожелаю тебе, лорд Маэдрос, светлой дороги. Да осияют её звёзды. – Спасибо, принцесса. Не знаю, сбудется ли твоё пожелание, но с ним любой путь станет светлей. Что-то мрачное мелькнуло в лице Феаноринга – подумал о своём пути?.. но больше тот не сказал ничего. Он склонил голову перед Лютиэн, кивнул Берену и ушёл. Через день отряд покидал хутор Мантора.