XII. Домой
17 июня 2015 г. в 13:35
— Мистер президент, планолет уже на месте.
— Спасибо Сенека.
Накидываю пиджак и выхожу из палаты. Сегодня — я вернусь к себе домой. И я надеюсь что не только я.
Без стука захожу к Китнисс, она сидит в кресле и читает какую — то книгу.
— Доброе утро Китнисс. Прости что без стука.
— Доброе утро президент, не страшно. — Медленно встав Китнисс кладет книгу на столик и подойдя к кровати садится на неё.
— Я уже собрался домой Китнисс.
— Вам лучше? Это хорошо.
— А тебе? Тебе хорошо?
— Лучше, чем могло было быть, президент.
— Ты подумала? — она удивленно глянула на меня.
— Над чем? — не прикидывайся дурочкой девочка, тебе это не идет.
— Над моим предложением поехать лечится ко мне, — я подошел к кровати и уселся рядом.
Она ничего не ответила, лишь молча уставилась в окно. Аккуратно, я взял её руку в свою и стал нежно гладить её.
— Китнисс, я получил твою записку. Я хоть и не фонтан — но знаю как исполнить твоё желание.
— Да?
— Да, — я покрепче сжал её руку и она улыбнулась.
— Ну, если вы так говорите мистер президент, — Китнисс очень близко наклонилась ко мне, — я согласна, — прошептала она мне в губы, — согласна, продолжить лечение у вас дома.
Тело само подалось вперед, желая коснуться её губ. А она, как маленький лисёнок соскочила с кровати и улыбнувшись сложила руки на груди.
— Вы бы не могли подождать за дверью, президент, пока я соберусь?
— Да, — я погладил свою бороду, — конечно подожду.
Выйдя за дверь я не мог поверить счастью: Китнисс, сама Китнисс, играть со мной. Я облокотился на подоконник, который находился напротив двери, засунул руки в карманы и стал ждать. Ждать, когда моя Китнисс появится из — за двери. Стоял и улыбался, еще никогда счастья не было так близко.Китнисс вышла быстро, в руках у неё был маленький чемоданчик коричневого цвета.
— Дай его мне, — я протянул руку к чемодану.
— Президенту не стоит носить чужие чемоданы.
— Чужие может и не стоит, а твой — с удовольствием.
Я забрал чемодан из рук Китнисс, а она снова залилась краской. До планолета мы шли молча, я иногда поглядывал на Китнисс, а она искоса смотрела на меня.
Около планолета уже стоял Сенека.
— Мистер президент, — он учтиво улыбнулся, — мисс Эвердин?
— Да, мисс Эвердин летит со мной, Крэйн, — я взял Китнисс под руку и мы зашли в планолет.
Сенека сел напротив нас и всю дорогу не сводил с нас глаз, особенно с Китнисс.
— Тебе удобно? — я шепнул ей на ушко, и увидел что у Сенеки глаза на лоб полезли.
— Да, — Китнисс было неловко под пристальный взглядом Крэйна, и это чувствовалась даже на расстоянии.
— Китнисс, — я погладил её щечку, мягкую как персик, — ты напряжена теб…
— Все в порядке сэр, в порядке.
До дома мы молчали, она ни разу на меня не глянула, что несомненно меня огорчало.
— Мы на месте сэр, — Сенека вышел первым.
— Китнисс, — я подал ей свою руку, — не бойся, — она кивнула. — Сенека, донеси чемодан мисс Китнисс в спальню для очень, очень уважающих и дорогих мне гостей.
— Будет сделано, сэр, — по лицу Крэйна можно было заметить что ему не нравится такой расклад дел, жаль что я его не спрашиваю.
— Здесь…
— Неплохо, да?
— Неплохо? Чудесно, сэр.
— Хочешь, покажу тебе сад?
— Но вы наверное устали и вам стоит…
— Глупости. Я бодр и полон энергии. Китнисс, — я взял её ладошку и положил себе на сердце, — слышишь? Стучит за двоих.
— Просто я…
— Пошли, — я потащил её в сторону сада, — он тебе понравится.
Мой сад — моя гордость, я сам его проектировал. Все богачи Панема хотят побывать в нём, но, туда я пускаю только самых преданных мне и родных. К саду, а точнее к его главному корпусу, идти не далеко, а из — за того что я очень хочу Китнисс его показать, то мы просто добежали до него.
— Ну вот он, — я указала рукой на огромное стеклянное здание, — ну как?
— Пре…превосходно, — она поднялась на первую ступеньку и легонько коснулась мраморной колонны. — Впервые вижу такое, здесь даже лучше чем в больнице.
— Ну, я же говорил. Пошли внутрь, — стеклянная дверь плавно открылась, — дамы вперед.
Китнисс мягко ступала по полу, казалось — что она забыла как дышать. Она рассматривала всё что ей попадалось на глаза. Погода была отличная, поэтому солнце полностью хозяйничало по стеклянному полу, а маленькие, солнечный зайчики, скакали от одной стенке к другой.
В первом здании, которое так и называется — «стекляшка», растений не было. Комната специально предназначалась для танцев, проведение различных вечеринок. При встрече с Китнисс я понял одно — наша свадьба состоится именно здесь.
— Китнисс, — я заметил что она крадется как котенок боясь ступить на пол, — не бойся. Этот пол, выдержит сотню слонов, не говоря уже о такой как ты.
— Просто… Необычно. Я такого еще не видела.
— Ну, я рад что показал тебе его, и рад — что тебе понравилось.
— Очень, — она восхищенно на меня посмотрела, — очень понравилось.
— А теперь пошли, я покажу тебе свою коллекцию ботаники.
Маленький мостик перевел нас с одной локации на другую: она была усыпана различными цветами, деревьями и птицами.
— Мой маленький рай, — я улыбнулся шире, как только мог.
— Это…слов нет.
А слов и не надо было, по лицу Китнисс было заметно что ей здесь нравится. Она перетрогала практически все деревья и перенюхала все цветы, до которых только могла дотянутся. А я, за этим спокойно наблюдал. Теперь уж она точно станет моей.
— Китнисс, ты не устала? — она замотала головой, — отлично. Но может мы все-таки пообедаем? Я тебя уверяю — у нас готовят лучше чем в больнице.
— Я не голодна.
— Ну может, ты тогда составишь компанию мне? — она робко кивнула.
— А можно, еще раз потом сюда придти?
— Разумеется Китнисс, все что моё — твоё. Поэтому я тебя разрешаю ходить сюда тогда, когда ты захочешь.
— Спасибо.
— Ну что ты? Я же не такой монстр каким меня описывают, — такой. Просто у тебя есть отличие от других Китнисс — тебя я люблю. — Ну, так что насчет обеда мисс Эвердин?
— Я согласна, — такие сладки для меня слова. Каждый раз когда она соглашается — я чувствую как мне прибавляется еще жизнь.
В столовой, куда я сразу же провел Китнисс, нас уже ждали, точнее — меня.
— Обед уже почти остыл сэр, — это была Ильда. Вечно надоедливая Ильда. — А… — она непонимающе посмотрела на Китнисс.
— Закройте рот Ильда. И если обед остыл — то его нужно заменить.
— С…слушаюсь, — Ильда глянула на Крэйна, но тот лишь покачал головой.
— Крэйн, мой верный распорядитель, как там Игры?
— Хорошо сэр.
— Много умерло?
— Пока пять.
— Ясно, слабовато они в этом году. Что решаете делать?
— Переродки, сэр. Думаю, что надо выпустить переродков.
— Отлично, выполняйте, — в знак уважения Сенека кивнул головой и скрылся за дверью.
Мы с Китнисс присели за стол. Я хотел уже отпить кофе, как заметил что моя Китнисс расстроена.
— Что случилось Китнисс?
— Игры…- в её голосе была боль, — там могла бы быть я.
— Но ты не там, — я погладил её плечо, — не волнуйся.
— А парень? С которым я поехала? Он жив?
— Пит Мелларк? Пока да, — кофе обожгло язык, а лицо Китнисс — сердце. — Ну что снова не так?
— Мне действительно повезло. Ваш распорядитель был прав.
— Китнисс, Китнисс успокойся. Тебе не зачем волноваться. Давай забудем про них?
— Я не смогу…
— Я тебе помогу. Только доверься мне. Хорошо?
— Да, конечно.
— Ваш обед мистер президент, все как вы любите.
— Ильда, посмотри на меня, — мой голос снова грубый. Она весело поднимает свои глаза, — Что ты видишь? — она явно не поняла о чем идет речь, поэтому я решил ей помочь, — Ильда, разве я сижу один?
— Нет сэр, не один.
— Тогда, — я пытался быть сдержанным, — почему тарелка одна?
— Я подум…
— Плохо делаете что думаете Ильда. Я с вами потом поговорю. А теперь, можете уйти.
Стук её каблуков еще долго разносился эхом по всем этажу.
— Прости Китнисс за такой приём. Совсем от рук отбились.
— Не страшно, — она погладила моё плечо, и действительно — этот инцидент показался мне совсем пустяк.
— Тебе кто — то говорил, что у тебя исцеляющие прикосновения?
— Нет.
— Я тебе говорю Китнисс, они поистине исцеляют. Я надеюсь ты любишь красное Китнисс? — я налил нам вина.
— Я не пью сэр.
— Ну что ты? За знакомство можно. Ну, — я протянул ей бокал, — не огорчай старого человека.
— Ладно, — она забрала бокал и понюхала вино, — крепкое.
— Самое лучшее во всем Панеме. Ну, за приятное знакомство мисс Эвердин, — наши бокалы звонко чокнулись. Я залпом выпил своё вино, а Китнисс лишь немножко пригубила. Не пьёт — это хорошо, родит здорового ребенка. — Я надеюсь ты любишь сладкое? — на стол в тот же миг безгласые поставили различную еду. — Можешь есть все, что захочешь, — Китнисс, словно голодающий волчонок, накинулась на еду и стала уплетать большой кусок пирога.
Я смотрел на неё: такая беззащитная, и действительно думает, что приехала сюда лечится. Если она действительно знала какие у меня на неё виды, она бы возненавидела меня еще больше, и это было бы правильно.
Закончив обед, я попросил миротворца отвести Китнисс в комнату, ведь меня еще ждали государственные дела и я не мог быть с ней. Зато я пообещал что зайду к ней перед сном, и я обязательно зайду.
В кабинете как обычно пахло розами и свежестью. Все документы нетронутыми лежали на столе, даже недопитая бутылка вина осталась. Меня не покидало чувство что в этом доме, в этом старом доме который я ненавижу, теперь есть свой собственный источник света. Но, меня не порадовала то, как на Китнисс отреагировала Ильда. Я вызвал её к себе в кабинет, и через минуту она уже стояла передо мной.
— Ильда, ты понимаешь почему я тебя позвал?
— Нет, сэр.
— Разве? Мне казалось что ты умная девушка. — Я встал с кресла и подошел к окну, — что это был за фокус с тарелкой? М? Разве ты не знаешь что если я не один, то тарелку нужно нести и моему гостю? Ильда? Что ты молчишь? — она опустила голову в пол.
— Но…ведь это сервиз для уважающих гостей и для семьи президента, а она…
— Что? — я не поверил своим ушам, — что? Что она?
— Она…не…
— Уважаемый гость? Не семья? Что ты молчишь? — мой голос перешёл на крик.
— Сэр, простите, такого больше не повторится.
— Конечно не повторится, — голос снова стал ясным и грубым. — Президентский сервиз? — она кивнула, — разбей его, вот тут все тарелки.
— Сэр, мож…
— Бей! Это приказ!
Осторожно, тарелка за тарелкой, Ильда стала разбивать их на мелкие куски. Когда последняя тарелка была разбита Ильда с облегчением выдохнула.
— Снимай туфли. Ну что ты стоишь? Снимай! — в её глаза был страх, она наверное догадалась зачем я её прошу это сделать. — А теперь пройдись по кускам, — на вид тарелку тяжело разбить., но это не так. Тарелка сделана из стекла, просто разукрашенного стекла и Ильда это знает. — Вздумала ослушаться, — я схватил её за руку. одним рывком снял её туфли и повел к осколкам.
— Сэр, прошу вас, такое больше не повторится.
— Конечно же нет милая, — первый осколок и резкий крик который разнесся эхом по моему кабинету. Потом второй, потом и третий. Её ноги были уже полностью в крови, она морщилась от боли, мелкие осколки впивались в кожу, это наверное больно.
— Больно, — Ильда протянула ко мне вторую руку, — как же больно сэр.
— Не смей ко мне прикасаться, — я отпускаю её руку, которую держал до этого, и поэтому она всем своим весом падает на осколки. И снова её крик. Крик полный боли. — Вставай. Вставай!
— Я…не…не могу, — её рыдание начинают уже надоедать.
— Да что с тобой? — я подбегаю к ней и резким движением ставлю на ноги, замечаю как по её коленям бежит кровь, а больше кусок тарелки застрял в левой ноге.
— Сэр…мож.
— Можно ли тебе уйти? Думаю, что нет. Мисс Эвердин, моей гости, тоже сегодня было больно когда ты не принесла вторую, чертову тарелку, ты понимаешь?! — она кивнула. — Она не показала виду, но ей не было из чего есть! Она, моя любимая гостья, должна была есть руками?!
— Нет, я виновата сэр, виновата.
— Конечно ты. Ну не я же?! Хочешь уйти отсюда?
— Да.
— Хорошо, но сперва ты побудешь на месте мисс Эвердин, — я поднял с пола несколько осколков, — ты не принесла ей тарелку, ей не было из чего есть, поэтому на, — я подал ей осколки, — ешь.
— Нет, сэр, прошу ва…
— Заткнись! И ешь их. Или я сам их в тебя запихну!
— Я не могу…сэр…не надо…
— Как же ты меня достала! — схватит её лицо я повернул его к себе заставляя при этом открыть рот, что она упрямо не хотела делать, — открой же рот тварь! Открывай его! — звонкая пощечина прилетела ей с правой стороны и я уловил момент когда она приоткрыла рот и запихнул ей первый осколок, — а теперь жуй! Разжёвывай хорошо! — я закрыл Ильде рот рукой, чтобы она не смогла выплюнуть. из её глаз слезы просто брызгали, как из фонтана, а через мгновение по её подбородку потекла струйка крови. — Умница, — я разжал ей рот и услышал стон о помощи, стон мучительной боли. — Смотри, ты молодец, осталось всего семь осколков еще, ты сама или тебе помочь? — её протянутая рука дала мне понять что она сама справится, а я посмотрю.
Её крик звучал громче и громче с каждым осколком. И на последнем куску тарелки, она просто упала и больше не встала. Под ней образовалась небольшая лужица крови, что разозлило меня еще больше, ведь это был мой любимый ковер.
— Миротворец, приберись, — сказал я ему когда уже вышел из комнаты.
— Слушаюсь, сэр.
На часах было уже пол одиннадцатого, я направился к Китнисс.
— Китнисс, ты еще не спишь? — она молча расчесывала свои волосы у трюмо.
— Нет, сэр, не сплю.
— Я решил пожелать тебе спокойно ночи.
— Очень любезно с вашей стороны, сэр.
Желание повалить её на кровать, раздеть и целовать целую ночь просто сводило с ума.
— Доброй ночи, надеюсь тебе понравился этот день, — я поцеловал её руку, как истинный джентльмен.
— Спасибо, сэр. И вам доброй ночи.
— До завтра, Китнисс, — отпускать её руку не хотелось.
— До завтра. президент.
До комнаты я просто долетел на крыльях любви, которые мне подарила Китнисс. я лежал на кровати и в голове у меня вертелась только одна мысль: это цитата великого поэта Байрона, с которым я теперь полностью согласен: «Где любят нас — лишь там очаг родимый.» Поэтому сегодня я понял одно- где Китнисс там мое счастье, пусть даже если я всю оставшуюся жизнь проживу в шалаше, главное что с ней.
Примечания:
сад: https://www.pinterest.com/pin/433190057884693728/ ; https://www.pinterest.com/pin/490048003177562277/ ; https://www.pinterest.com/pin/350366045983195754/ ; https://www.pinterest.com/pin/199847302190443644/
тарелки: https://www.pinterest.com/pin/139963500896819105/
Ох)эта глава далась мне тяжело)
Хочу услышать Ваше мнение))