ID работы: 3236992

Saw 8 Ловушки из прошлого

Джен
PG-13
Заморожен
6
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3. Замершая тишина

Настройки текста
      Холодно…       Так холодно…       Марк поёжился и мотнул головой. Только не спать. Здесь нельзя спать — можно замерзнуть. Уснуть — значит утонуть в холодных объятьях смерти. Нужно думать, думать, безостановочно искать выход. Выход…       Зепп.       Молниеносная мысль пронзила мозг детектива. Этот санитар — последняя надежда.       Медленно встав на четвереньки, Марк на ощупь стал искать тело Зеппа. Как только рука коснулась разлагающегося человека, к горлу Марка подступила тошнота. Быстро обыскивая санитара, Хоффман осмотрел его куртку, и вскоре возле его руки детектив обнаружил драгоценную рукоять.       Пистолет!       Прижав оружие к груди, Марк отполз к ванной и замер. Что дальше? Детектив затаил дыхание, пытаясь сосредоточиться.       Нужно попробовать.       Всего одна попытка. От этой попытки зависит всё.       Всё.       Опустив палец на невидимый в темноте курок, Марк медленно спустил его.       Выстрел взорвал тишину комнаты.       Сначала детектив ничего не понял. Но в следующий миг его ногу пронзила ужасная боль. Положив пистолет рядом, Марк дотронулся рукой до ноги и понял, что ошибся. Пуля попала не в замок, а прошла в ногу навылет, не задев кость. Вспоминая все ругательства, которые только знал, Хоффман, сняв куртку, туго перевязал ногу рубашкой       — Пожалуйста… Хватит… — хрипел Марк, плотнее закутываясь в куртку, которая едва ли защищала от холода. — Бессмысленно… Боже, как это бессмысленно…

***

      Майк вышел из комнаты, в которой оставил тело Бреда, и побрел вперед по коридору. Мужчину сжигала ненависть к человеку, из-за которого погиб его друг. Друг, который оставался с ним всегда, а не когда ему что-то нужно, друг, который не бросит в беде и не предаст. Да, Бред был именно таким другом, с ним можно было горы свернуть. И теперь его нет. И сейчас, идя по этим тускло освещенным коридорам, следуя стрелкам на полу, Майк слишком сильно ощутил боль утраты. Конрой понимал, что это он виноват в смерти Бреда, из-за него умер по сути не в чем не повинный человек. Человек, который заслужил долгую и очень счастливую жизнь, и который теперь мертв. Его, черт возьми, нет. А жизнь на Земле идет дальше. Умер молодой тридцатилетний мужчина, не оставив после себя никого, его имя стерто с лица Земли, но никто этого даже не заметил. А сколько еще умрут людей в этой игре? Кто знает, что задумал ещё этот психопат.       «Может и я закончу как Бред», — рассуждал Конрой, понуро опустив голову.       Майк оторвался от своих размышлений, когда перед ним появилась дверь, на которую указывала красная стрелка на полу. Собравшись с духом, Майк вошел внутрь, обещая себе, что сделает все, чтобы спасти человека, если это будет в его силах.       В комнате зажегся свет, а дверь за мужчиной мгновенно и с диким грохотом закрылась. Майк вздрогнул и подошел к лежащей на чем-то похожем на стол женщине. Когда мужчина подошел совсем близко и встал рядом, то узнал в приходящей в себя женщине Сарру — его помощницу и любовницу. В ее руке на цепочке висел диктофон. Майк взял его и нажал «PLAY».       — Ты встал еще на одну ступень ближе к своей семье, Майк. Ты видишь Сарру, очевидно, она уже очнулась и не может понять, что происходит. Понимаешь, за что она оказалась здесь? Сарра уже не один год является твоей любовницей и помощницей в бизнесе, она оформляет все документы, и юридически ты чист. Но за всё в нашей жизни приходится платить. Смотри, Майк: справа и слева возле головы Сарры находятся датчики измерения звука. Как только пойдет отсчет минуты, ты должен будешь достать ключ из ее ноги, чуть выше колена. Но она не должна кричать — иначе ее голова будет отделена от тела тем большим лезвием у нее над головой. Заставишь ты ее замолчать на минуту или навсегда? Решать тебе, Майк. Время пошло.       Конрой обернулся и увидел над дверью таймер. 0:58.       — Маааааайк! Помоги! — закричала Сарра, мужчина тут же бросился к ней и прижал ладонь к ее рту.       — Ты что, не слышала? Тебе нужно просто молчать, — тихо предупредил девушку он. Та лишь закивала, умоляюще глядя на него.       Майк подошел к ее ноге и немного приподнял юбку: чуть выше колена была синяя выпуклость. Похоже, ключ начал окисляться. Возле ноги лежал маленький карманный ножичек. Взяв его, Майк, поднес его к ране.       0:40.       Мужчина начал аккуратно снимать стежки, чтобы открыть рану.       0:35.       Времени оставалось немного, и Майк начал резать рану. Сарра закричала, острая боль сводила с ума.       — О Божеее! Майк! Как больно!!!       Мужчина бросился к ней и закрыл рот, с ужасом наблюдая, как лезвие опускалось всё ниже. Оно остановилось возле ее горла.       —Заткнись.       0:20.       Майк вонзил нож в ногу, от чего девушка снова пронзительно закричала, но успела взять себя в руки, почувствовав лезвие на своей шее. Слезы бессилия показались на ее глазах.       Майк не мог отыскать ключ.       0:10       Сарра закричала, и по ее шее заструились красные дорожки.       Майк стал неистово кромсать ногу девушки.       — Где же, черт, этот ключ?! — кричал он.       0:00.       Лезвие стало опускаться и сильно давить, перерезая горло Сарры. Послышался хруст шейных позвонков. Голова упала на пол.       Весь стол и пол были залиты кровью, а ноги девушки сотрясали последние конвульсии. Тишина повисла в комнате, которую нарушали лишь всхлипы Майка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.