ID работы: 3241885

Цветок чертополоха

Джен
G
Завершён
7172
автор
Размер:
137 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7172 Нравится 1247 Отзывы 2845 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      Минерва, обрадованная тем, что с мальчиком удалось так быстро договориться, улыбнулась ему и произнесла:       — Спасибо тебе, Северус! Давай расскажем твоей маме.       Мальчик, снова что-то буркнув, нехотя встал с кровати и вышел за дверь, Минни поспешила за ним. Эйлин обнаружилась в гостиной.       — Эйлин, твой сын согласился, чтобы я стала его крёстной. Скажи, как проводится обряд магической защиты? А то я не очень хорошо знаю, что делать, ты же помнишь, что я полукровка.       Северус заинтересованно посмотрел на Минни, видимо удивившись, что та не скрывает того, чего он всегда стыдился. Его будущая крёстная так спокойно говорила о том, что один из её родителей магл!       «Неужели ей не стыдно?!»       За размышлениями он пропустил объяснения матери, как проводится обряд. Когда он снова стал прислушиваться к их разговору, гостья просто уточняла детали.       — Значит, Эйлин, ты считаешь, что не стоит идти в церковь? Хорошо, пока не будем привлекать внимание, да и время это займёт. Но мы можем подготовиться и провести его попозже, мой отец, я думаю, не откажет. А магический обряд мы можем провести сейчас, не затягивая? Или тоже надо как-то подготовиться?       — Если ты точно решила и уверена, что не передумаешь и не пожалеешь, то мы можем провести его сейчас. Никаких долгих приготовлений не нужно. Ну что, ты согласна или ещё подумаешь?       — Нет, что ты, — Минерва бросила быстрый взгляд на Северуса, не решил ли тот, что она колеблется, но мальчик просто сидел и ждал, — давай сделаем это сейчас!       — Ну, хорошо, — произнесла Эйлин, — Северус, подойди и встань между нами.       Сын подошёл к матери, и Эйлин продолжила:       — Минерва, положи левую руку ему на голову. Ты запомнила, что надо говорить?       — Да, я всё помню, — произнесла Минни и ласковым жестом прикоснулась к волосам ребёнка, держа палочку в правой руке. Эйлин, положив левую руку так, чтобы она была на голове сына и поверх руки Минервы, а в правой так же, как и та, держа палочку, заговорила:       — Я, Эйлин Доротея Снейп, в девичестве Принц, прошу тебя, Минерва Мэри Энн МакГонагалл, стать моему сыну Северусу Тобиасу Снейпу защитой. Люби его как мать, заботься о нём как мать, оберегай его как мать.       — Я, Минерва Мэри Энн МакГонагалл, принимаю под свою защиту Северуса Тобиаса Снейпа, сына Эйлин Доротеи Снейп, в девичестве Принц, и обещаю любить его как мать, заботиться о нём как мать, беречь его как мать. Клянусь в этом.       Постепенно, по мере того, как проговаривались слова ритуала, вокруг женщин свивала свои невидимые кольца магия. Как только Минерва сказала «клянусь», их соединённые на голове мальчика руки окутал мягкий свет. Через мгновение он распространился на Северуса, и постепенно растаял.       В этот момент Минерва, вместе с небольшой слабостью, ощутила, как её наполняют новые чувства. Она и раньше хотела позаботиться о Северусе, но сейчас она поняла, что чувствует мать, глядя на своё дитя. Обняв мальчика, она проговорила:       — Я так рада, что ты согласился. Обещаю, я буду тебе хорошей крёстной.       Мальчишка вывернулся из объятий и, хотя Минерва понимала его, ей всё равно стало больно оттого, что её крестник так реагирует на ласку.       «Я постараюсь, чтобы он стал мягче», — подумала она, веря, что Эйлин просто боялась лишний раз приласкать ребёнка, чтобы не раздражать мужа, поэтому и мальчик старается скрывать эмоции, решив, что это плохо.       — Это очень важный день для нас двоих, — обратилась МакГонагалл к крестнику, — и я хочу, чтобы ты запомнил его.       Минерва открыла свою сумочку и, достав из неё аккуратно завёрнутый в простую бежевую бумагу подарок, подала его Северусу.       Тот, удивлённый, протянул руку и с недоверием взял свёрток.       — Спасибо, — тихо прошептал он и, не удержавшись, стал тут же разворачивать подарок.       Через мгновение в его руках оказалась книга с несколько потрёпанной обложкой, но тем не менее и Северус, и Эйлин смотрели на неё с благоговением. Мальчик потому, что никто, кроме матери, ещё никогда и ничего не дарил ему, а миссис Снейп поняла, что книга старинная и удивилась, что Минерва отдаёт такой раритет ребёнку. Еще больше она удивилась, когда Северус прочитал:       — Трактат о зельях Гонхильды из Горсмура, переписанный Уго Принцем, с его собственными дополнениями, начатый им мая пятнадцатого числа 1731 года и законченный июня двадцать пятого числа 1732 года в Принц-мэноре.       — Минерва, где ты нашла эту книгу? — удивлённо спросила она.       — Где нашла, там уже нет. Я подумала, что Северусу будет интересно прочитать что-то, к чему была приложена рука его предка, — ответила Минни, задумавшись о том, что это Эйлин могла спрятать книгу в «выручай-комнате».       — Эту книгу мой отец продал ещё перед тем, как я пошла в школу. Я помню название, потому что он радовался, что получил за неё достаточно галеонов, чтобы прожить пару лет. Она очень дорогая, Минерва, мой сын не может принять такой подарок.       — Эйлин, Северус мой крестник и я могу дарить ему любые подарки, тем более, эта книга и должна была бы принадлежать ему.       Споря, они не замечали, что Северус, не слушая их, уже углубился в изучение фолианта, с благоговением держа его в руках и аккуратно перелистывая страницы.       — Ну, я тогда пойду, — сказала Минерва, наконец-то заметив, что её крестник выпал из реальности на неопределённый срок, — тут конфеты для Северуса, надеюсь, они ему понравятся.       Миссис Снейп только молча кивнула.       — Скажи мне, Эйлин, ты ещё не собирала сына в школу? — поинтересовалась Минни, стоя на пороге комнаты.       — Нет, я собиралась сходить с ним за покупками в августе, у него почти всё есть, так что… — женщина взволнованно теребила жабо на своей блузке.       — Эйлин, послушай, не надо меня стесняться. Ты согласилась, чтобы я стала крёстной твоего сына и теперь я буду заботиться о нём наравне с тобой. Я пришлю тебе сову, я хочу сходить с вами, это вполне естественно, крёстные помогают своим крестникам.       — Северус, до свидания! — обратилась она к мальчику.       Тот только машинально покачал головой, прощаясь, но не обращая внимания ни на что вокруг.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.