Тайна Мунакра 2

G
Завершён
62
автор
Размер:
53 страницы, 23 508 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 41 Отзывы 13 В сборник

Глава 2

Настройки
Утром Мария проснулась от того, что кто-то поцеловал её в щеку. Она открыла глаза и увидела Лавдей, стоящую возле её кровати с новым платьем в руках. - Доброе утро, Мария. - сказала Лавдей веселым бодрым голосом. - Доброе утро, Лавдей. - ответила Мария. - Надеюсь, ты не забыла, что сегодня вечером мы идем на ужин к моему отцу - сказала Лавдей и с хитрой улыбкой добавила - и ты сможешь увидеться с Робином. Мария, которая как раз встала с кровати, застыла на месте. - Лавдей, ты на что намекаешь? Он просто помог мне снять проклятье и всё. - Да брось, Мария, думаешь, я не видела, как вы смотрели друг на друга вчера. Скажи, он тебе хоть капельку нравится? - Лавдей явно не собиралась отставать от Марии, которая пыталась скрыть легкий румянец, появившийся на щеках, ведь ночью Мария и сама долго думала об этом. - Ладно, Лавдей, возможно, но вряд ли это можно назвать симпатией. Он помогал вчера не только мне но и себе, ведь вся долина погибла бы. И к тому же, я то ему не нравлюсь. - Ты ошибаешься, я ведь не просто так вчера указала тебе на него. Я очень хорошо знаю своего брата. Он не показывает свои чувства, но я же видела вчера, что ты ему нравишься. Или, если хочешь, начинаешь нравиться. Его реакция, его глаза вчера это показали, хотя он сам и не признается в этом даже самому себе. - на этих словах Лавдей подошла к Марии и дала ей красивое синее платье, с нежным узором в виде луны и звезд, вышитым серебряной ниткой. - Вот. Надень это платье сегодня на ужин. Приводи себя в порядок и спускайся вниз, завтрак уже готов. - Хорошо, Лавдей. Лавдей вышла из комнаты. Мария достала из комода сиреневое платье. Оно было длинное в пол. Платье отлично сидело на Марии и подчёркивало ее тонкую талию. Затем заплела свои непослушные волосы в косичку, перевязала прическу сиреневой, под цвет платья, лентой и, посмотревшись в зеркало, спустилась вниз, где уже завтракали сэр Бенджамин, Лавдей и мисс Хелиотроп. - Доброе утро - сказала Мария, садясь напротив своей гувернантки. - Доброе утро - ответили все хором. Догвуд поставил перед Марией тарелку с овсянкой. - Это, стало быть, завтрак, мисс. - проговорил он. За завтраком не было тихо, как обычно. Лавдей обсуждала с Бенджамином дату свадьбы, мисс Хелиотроп весело беседовала с Догвудом. Мария тихо наблюдала за всеми. Она была очень рада тому, что Лавдей и её дядя помирились, ведь сэр Бенджамин больше не был угрюмым ненавистником женского шума, а мисс Хелиотроп наконец нашла своё счастье. Мария съела овсянку и обратилась к дяде: - Дядюшка, можно мне сегодня покататься на Повилике в лесу? Сэр Бенджамин не успел ничего ответить, так как его перебила мисс Хелиотроп: - Мария, сначала у нас занятие французским, а потом пойдешь кататься. - сказала она. - Мисс Хелиотроп права, Мария, сначала позанимайся французским, а потом, если захочешь, можешь идти в лес. - Хорошо дядюшка. - сказала немного расстроенным голосом Мария. После завтрака Мария взяла свои учебники и пошла в комнату, которую ей и мисс Хелиотроп выделил дядя для учёбы. Заниматься французским Марии сегодня совсем не хотелось. Она сидела на стуле, возле мисс Хелиотроп и пока её гувернантка читала длинное и скучное сочинение из своего маленького томика, все мысли Марии были не здесь, на уроке, а там, глубоко в лесу, где где-то в чаще бродит нахальный разбойник из клана де Нуар. Наконец, после часа утомительного занятия французским Мария попросила Догвуда оседлать Повилику и поскакала в лес. Лес встретил её тихим шелестом листвы и веселым пением птиц. Мария, как и в прошлый раз, оставив Повилику, пошла вглубь леса и вышла на знакомую поляну, на которой в прошлый раз освободила с капкана крольчиху Сирену. Как и в прошлый раз, посреди поляны стоял капкан, а в нем опять сидел кролик. Мария присмотрелась и увидела свою крольчиху. Только она присела и начала доставать зверька из капкана, как послышался треск веток и перед юной Мерривезер предстал нахал и зазнайка Робин де Нуар. - Один капкан - две зверушки. - с нахальной улыбкой сказал он. - И тебе привет. Опять за своё, Робин? - тоже с улыбкой сказала Мария. - А что? Ты же опять меня оставляешь без добычи. - Переживёшь, - Мария, всё еще с улыбкой, достала из капкана кролика - я же не могу отдать на верную гибель свою крольчиху. - Ты пришла сегодня в лес, чтобы вытаскивать с моих капканов зверей? - Вообще-то нет. Я хотела пойти сегодня к тому дереву, где вчера мы нашли лунный жемчуг. - Зачем? - Просто хочу туда прогуляться. Если хочешь, пойдем вместе. - А что, общество разбойника, бандита тебя больше не смущает? - Нет. - Что ж, тогда пошли. Они направились к комнате первой Лунной Принцессы. - Тебе стоит быть осторожнее. - сказал Робин, посмотрев на Марию - Хоть семьи и помирились, в лесу сейчас не так безопасно как кажется. - Ты это о чем? - спросила Мария, тоже посмотрев на него. - Помнишь, вчера после снятия проклятия в тебя целился мужчина, которого отколотила твоя гувернантка. - Да, и что? - Мария не могла понять, к чему клонит Робин. - Это был Дюлак. Он вчера весь взбесился. Ему очень не понравилось то, что у нас теперь мир и мой отец пригласил вас сегодня на ужин. Он сказал, что сделает всё, чтобы мира не было, что сотрет с лица земли род Мерривезеров. Отец конечно поставил его на место но от этого мерзкого типа можно ждать чего угодно. - Ты думаешь, он сделает это? - с тревогой спросила Мария. - Нет! - резко ответил Робин - Отец сказал, что не допустит этого. Да и я тоже. От этих слов Марии стало немного спокойнее. После вчерашних событий она точно знала что Робин не даст её в обиду. Они уже дошли до дерева с большими толстыми корнями, в котором вчера нашли лунный жемчуг. Мария первой нырнула под корни дерева. Робин за ней. Они оказались в комнате первой Лунной Принцессы. Оба были очень удивлены: комната блестела. Негде не было ни пылинки. Мария подошла к полкам, на которых стояло множество разных книг. Она увидела такую же книгу, как та, что завещал ей отец. Это были "Старинные хроники долины Мунакр". - Смотри, - Мария показала Робину книгу - это копия той книги, которую завещал мне отец. Робин подошел к ней и взял книгу. Они сели на кровать и открыли её. В конце добавились еще страницы. Там было написано: "Проклятье снято, но долине снова грозит опасность. В ночь второго после снятия проклятия полнолуния давние враги вернутся в долину. Лунная Принцесса должна повторить историю, иначе случится беда." Робин и Мария посмотрели друг на друга. Первой заговорила Мария: - Долине снова грозит опасность. Что же нам делать? - Смотри, - сказал Робин - здесь написано, что враги вернутся в ночь второй полной луны после снятия проклятия. Но кроме Мерривезеров, де Нуаров и двух небольших деревень в долине больше никого нет, о каких врагах идёт речь? - он задумался - Я поговорю с отцом, может он что-то об этом знает. Первое полнолуние будет через четыре дня. У нас еще есть время, чтобы что-то придумать. - Ты прав, Робин. Пошли, а то еще нужно готовится, мы сегодня идём к вам на ужин. - Да, идём. Мария и Робин встали и направились к выходу. Де Нуар провёл Марию к лошади. - До вечера, принцесса. - произнёс он с фирменной улыбкой на лице. - Пока, Робин. Мария развернула лошадь и помчалась домой а Робин, проводив её взглядом, скрылся в лесу.
62 Нравится 41 Отзывы 13 В сборник