Археолог

R
Заморожен
984
14
автор
Фэндом:
One Piece, Rurouni Kenshin (кроссовер)
Размер:
170 страниц, 81 424 слова, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
984 Нравится 641 Отзывы 600 В сборник

Глава 17.

Настройки
      Такой пьянки штаб революционеров наверное не видел с самого основания. И лишь вмешательство Оливии смогло остановить эту вакханалию. Накостыляв мне, она выставила меня вон из штаба сказав, что мне пора возвращаться к своим обязанностям в Дозоре. В который раз убедившись, что удар скалкой от любимой жены страшнее атак Михоука, я поспешно покинул ее общество, прихватив кучу фотографий своего сынишки. В противовес Робин, унаследовавшей внешность матери и мой цвет волос, Ричард имел мои черты лица, с головой, покрытой белыми волосиками. Глядя на своего сына, я испытывал определенную тревогу. Дети, особенно в этом мире, весьма впечатлительны, и увидев сильную личность, которая их восхитит, могли пойти по пути подражания своему герою. Примеров этому было много: Аин и Дрейк у меня, Робин у Оливии. И даже у Шанкса был Луффи, о чем сокрушался Гарп, грозясь при встрече покарать красноволосого за столкновение внука с пути истинного. Поэтому я был очень рад, что Эмпорио ближайшее время не появится в поле зрения моего сына, а то мало ли что может произойти. И хотя я всегда буду любить своего сына, но смотреть на трансвестита в моей семье будет «проблематично».       Вот так, раздумывая о превратностях судьбы и ее неожиданных поворотах, я отправился в штаб Дозора. Прибыв туда, я был удивлен царившей там неразберихой: он был похож на разворошенный муравейник. Как я узнал от пробегавших мимо младших офицеров, недавно произошло полномасштабное столкновение несколько флотилий Дозора против пиратов Белоуса. Погибший вице-адмирал Варлен, командовавший 102 и 124 флотилией, самовольно решил напасть на Йонко, по-видимому посчитав, что ему удастся то, что не удалось целому флоту из 200 пиратских кораблей 15 лет назад. Что же, глупцу — глупая смерть, не в моих правилах сочувствовать дуракам, которые пытаются прыгнуть выше своего роста. Жалко лишь обычных матросов, которым пришлось погибнуть, выполняя приказы этого самоубийцы. Доложив Сенгоку о своем прибытии, я с опаской отметил подозрительные взгляды и улыбки, которыми перекинулись командующий Дозора и сидящий на диване Гарп. Как будто их озарило, и они нашли внезапное решение всех своих проблем. Дав мне отмашку, что рапорт принят и что я должен буду ближайшее время находиться в расположении штаба, они склонились над бумагами. Предчувствуя будущие проблемы, я отправился на поиски Аокидзи, решив похвастаться ему фотографиями своего милого сынишки. По пути к ленивцу, моими «жертвами» стали и все мои друзья, которые получили хотя бы одну фотографию моего красавца.       - Точно, нужно еще дать фото Сенгоку и Гарпу. Им точно они понравится... — думал я, выискивая взглядом «очередную жертву». - Кстати, а почему я в последнее время не вижу Аин и Дрейка?       И в самом деле, с момента отплытия от острова Литл Гарден, они стали все реже мешаться мне под руками. Дрейк даже высказал пожелание получить личный корабль. Решив разузнать о причинах такого поведения, я, как обычно, распахнул дверь каюты Аин, где и обнаружил своих «потеряшек». Самозабвенно целующихся на койке и не обращающих на окружающую обстановку никакого внимания. Постояв так пару минут, находясь в глубоком шоке от происходящего, я все-таки решил прервать это непотребство.       - Кхм, кхм, КХМ! - прокашлял я, привлекая их внимание. — Ну что, горе-любовники, мне кто-нибудь, наконец-то, объяснит, что тут, собственно говоря, происходит?       - Па.. па.. папа, это не то, что ты подумал! Это просто досадное недоразумение! Дрейк помогал достать мне коробки со шкафа, и упал со стула, а я попыталась его поймать. Вот мы и упали и совершенно случайно поцеловались! - начала оправдываться моя приемная дочь, ослепительно покраснев от смущения.       Дрейк же, побледнев как мертвец, уже подумывал о побеге через небольшое окошко, в которое с трудом мог пролезть мой подросший кот. Хотя сейчас его бы не остановил этот «маловажный» факт.       - Хм, даже не обращая внимания на тот факт, что в твоей каюте находится только небольшой комод, расположенный в другом конце комнаты, на расстоянии шести метров от койки; даже не видя так называемых коробок, которые должны после падения валятся на полу, я мог бы вам поверить. Но тот факт, что я уже наблюдал за вами в течении пяти минут, страстно целующихся, я уже не могу игнорировать. В принципе, вы уже не маленькие и в праве сами решать, где и с кем заниматься своими амурными делами. Но закрывайте хотя бы за собой дверь, чтобы не попадать в такие смущающие ситуации.       И, оставив их наедине, отправился на дальнейшие поиски ленивца. Мне нужна была компания, чтобы выпить, обдумывая только что увиденное. Но фортуна не была сегодня на моей стороне. Будучи пойманным и притащенным Гарпом обратно в кабинет Сэнгоку, я был уведомлен, что завтра будет проведена торжественная церемония присвоения звания вице-адмирала Дозора. И в качестве виновника торжества была выбрана моя бренная тушка. Поставленный перед этим фактом, я начал бегать по всему штабу, пытаясь приготовиться к церемонии. Заказать костюм, подготовить праздничный стол для проставления после окончания официальной части мероприятия, разослать всем друзьям приглашения, и многое, многое другое. Хорошо хоть мне на помощь пришли мои два голубка, приведшие себя в порядок. Но, как бы мы ни оттягивали время, этот «печальный» день настал.       Фойе и зрительный зал клуба, где проходило награждение, были празднично убраны и украшены цветами. Оформлены выставки художественной литературы о морских офицерах, об их мужественной профессии; выставки художественной фотографии и изобразительного искусства, рассказывающие о буднях и боевой учебе воинов дозора. Красочно оформлены отдельные планшеты о службе офицеров, получивших очередные воинские звания, с перечислениями их достижений, выставка с изображением орденов и медалей. Также здесь присутствовали оформленные планшеты, с изречениями о долге и чести офицера, воинской службе.       До начала вечера звучали записи старых и современных песен о Мировом правительстве, Морском Дозоре, офицерах. В назначенное время распорядители вечера пригласили собравшихся в зал. На журнальном столике стоял микрофоны, цветы. На заднике: слева - планшет, на котором крупно воспроизведен приказ о присвоении офицерских званий, справа - плакат с надписью: "Поздравляем!", в центре подвесной экран.       На сцену вышел ведущий (Сэнгоку) и офицеры, которым были присвоены очередные воинские звания. Они занимают места за журнальными столиками.       - Дорогие товарищи, боевые друзья! Сегодня мы собрались вместе, чтобы чествовать наших товарищей по службе, которым присвоены очередные воинские звания. Нет долга, дела благородней и чести выше нет иной, чем долг морских офицеров быть стражами страны родной!.. - начал он свою торжественную речь.       После окончания вступления, под звуки марша и вставших офицеров, через зрительный зал на сцену пронесли Боевое Знамя Морского Дозора. Знаменосец и сопровождающие знамя расположились в глубине сцены. После того, как мелодия марша смолкает, Сэнгоку предложил присутствующим сесть.       - На торжественный праздничный вечер, посвященный этому большому событию в жизни Дозора, был приглашен ветеран, Герой Дозора, вице-адмирал Монки Д. Гарп, - продолжил он, приглашая моего учителя на сцену.       Выступление учителя, в котором он рассказывал о том, что боевая мощь Морского Дозора во многом определяется подготовкой военных кадров. Нельзя строить и развивать флот, не имея в достаточном количестве отлично подготовленных командиров, политработников, инженеров и техников.       - Благодаря заботе Мирового Правительства наши Вооруженные Силы располагают преданными Родине, высококвалифицированными офицерскими кадрами. Среди них и наши с вами боевые товарищи, которых мы поздравляем с очередным присвоением воинских званий.       Далее командир рассказывал о службе представляемых офицеров. Затем, после окончания речи, Начальник штаба зачитал приказ о присвоении воинских званий, при этом вручая погоны, поздравляя и высказывая нам свои пожелания.       Мероприятие длилось еще очень долго, на сцену еще было приглашено куча народа и сказано множество торжественных речей. Я же в это время, после того как мое присутствие на сцене больше не было нужным, прятался на пару с Аокидзи. У него, часто бывающего на подобных мероприятиях, уже был приготовлен небольшой столик с едой и выпивкой, расположенный на одном из балконов, выходившем из зала, и скрытый от посторонних взглядов тяжелыми шторами. Усевшись в низкие кресла, находившиеся тут же, мы праздновали мое повышение.       - Ну что, Риг, теперь ты вице-адмирал. Чем планируешь заниматься? - спросил он меня, разливая вино по бокалам.       - Тем же что и обычно, Аокидзи, попробую завоевать мир! - встав в пафосную позу, с вытянутой к горизонту рукой. Бедный Аокидзи... Подавившись, он пролил бокал себе на куртку. - А если серьезно, то и дальше буду ловить пиратов по всем морям, выполняя свой долг дозорного. С новым званием мое мировоззрение не изменится.
984 Нравится 641 Отзывы 600 В сборник
Отзывы (7)