ID работы: 3257216

La vie en argent

Слэш
NC-17
В процессе
7996
автор
Trollblume бета
Billie.Joe.151 бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 196 страниц, 94 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
7996 Нравится 2694 Отзывы 4257 В сборник Скачать

Глава 57. Преступления и наказания

Настройки текста
      Каникулы приближались со скоростью паровоза, как и экзамены. Гарри, как никогда, сидел за различными атласами по гербологии, пытаясь наконец-то постичь эту неэстетичную и грязную науку. Все-таки он никогда не сможет побороть свою ненависть в отношении работы по саду, спасибо тете Петунье. Проклятая гербология была назначена на следующий день, и это был последний экзамен. Утром устная часть, после обеда практическая. Кстати, это был первый экзамен, на который явится МакЛагген, если верить близнецам Уизли. Тролли сообщили, что на следующий день после матча мадам Помфри потребовала от директора, чтобы нерадивого ловца перевели в больницу святого Мунго — у парня начал стремительно нарастать отек мозга, и открылось внутреннее кровотечение. Кстати, эти же тролли заявили Гарри, что даже если это он каким-то волшебным образом смог сбросить МакЛаггена с метлы, то они на его стороне. Близнецы сообщили опечаленному Вуду, что если не будет замены в составе их сборной, то они сами уйдут, потому что терпеть грязную игру Кормака они не могут.       Гарри перевернул страницу и тяжело вздохнул. Драко с Блейзом ушли в библиотеку, чтобы не раздражать и без того нервного товарища своими разговорами. Счастливая морда Забини никак не радовала Гарри, только больше сердила. Еще бы, в отличие от младшего Снейпа Блейзу нравилось пересаживать саженцы мандрагоры и прочей магической зелени, стремящейся откусить тебе голову.       Гарри захлопнул толстый атлас по волшебной флоре и залез под одеяло. Теорию он знает идеально и без этого, а вот с практикой учебники ему справиться не помогут. Поэтому нет никого смысла мучить себя до потери пульса. Тем более, он не выспался перед сегодняшними чарами, поэтому лишний час здорового сна будет как раз.       Сон долго к нему не шел, и подросток успел вспомнить еще несколько моментов прошедших недель. С той встречи с Темным Лордом прошло больше месяца. Тогда они долго сидели в Тайной Комнате, но ни отец, ни друзья не заметили его исчезновения. Гарри отлично помнил тепло и магию Тома, как она согревала его лучше камина. Тогда он решил для себя, что будет стараться контролировать свой гнев, но это плохо получалось. Северус аргументировал это тем, что он подросток, а уж насколько невыносимыми могут быть старшекурсники, Гарри узнал на своем опыте, когда заспался в общей гостиной. Пятикурсники, готовящиеся к СОВ, разбудили его Агуаменти и отлеветировали вверх тормашками к самой двери спальни третьекурсников. Сказать, что подросток был вне себя от ярости, ничего не сказать. На следующий день этих пятикурсников ждала череда мелких неприятностей: то шнурки перепутаются, то сумка порвется, то одежда испачкается побелкой неведомым образом. Апофеозом всего стал Пивз, подговоренный младшим Снейпом. Полтергейст остаток вечера с ужина до отбоя гонял нерадивых слизеринцев вдоль озера, не давая ребятам выбраться из воды до самой темноты. От призрака их спас Снейп. Младший. Просто подошел к этой интересной компании и приказал Пивзу прекратить. Полтергейст рассмеялся и улетел восвояси — в коридоры школы. А сам Гарри эффектно развернулся и ушел в замок, оставив мокрых старшекурсников по колено в воде и заставив их подумать в следующий раз, когда тем захочется посмеяться над ним.       Гарри сам не заметил, как заснул под эти противоречивые воспоминания. Не проснулся он и тогда, когда его друзья вернулись из библиотеки. Малфой с Забини тихо разделись, стараясь не разбудить раздражительного товарища, сходили в душ и легли спать. Ничего не предвещало беды.

***

      — Ненавижу!!!       У слизеринцев третьего курса обучения школы магии и волшебства Хогвартс было явное чувство дежавю. Как и полгода назад, Поттер выскочил из теплицы, облепленный с ног до головы яркими лепестками паффопода. Только в этот раз никто не смеялся. Кроме Нотта, который и был виновником этого балагана.       Теоретическая часть экзамена по гербологии прошла без сучка и задоринки — все студенты третьего курса написали тесты, ответили на вопросы профессора Спраут и были отпущены до обеда, повторять практическую часть. После обеда студентов стали впускать в теплицу по факультетам и алфавиту группами по пять человек. Каждый ученик тянул билет и направлялся к своему представителю магической флоры. Вот и Гарри вошел в святую святых профессора Спраут, вытянул свой билет и мысленно застонал. «Стрижка и уход за взрослым растением паффопода».       Как и положено прилежному ученику, Гарри повязал защитный фартук, натянул перчатки из драконьей кожи и направился в угол, где стояли несколько нужных кустов. Кусты встретили его с недовольным шипением, показывая, что они рады ему так же сильно, как и он им. Гарри аккуратно подстриг кусты, придав им правильную шарообразную форму, осторожно, не задевая стручков, срезал сухие листочки, и принялся за самую неприятную часть задания. Младший Снейп присел на корточки перед горшками, призвал мешок с драконьим навозом, чтобы удобрить почву, но тут что-то пошло не по плану. Горшок с магической геранью, находившийся точно над головой Гарри, четко спланировал на темечко слизеринца. От неожиданности Гарри взмахнул руками и потерял равновесие, пятой точкой он приземлился на несчастный куст паффопода и закричал. Своенравному кусту не понравилось такое обращение со своей персоной, поэтому он тут же выставил иголки, которые, кстати, за последние полгода успели вырасти с половины дюйма в четыре раза. Гарри попытался встать и схватился за первое, попавшее под руку — ветка соседнего куста. Соседнее растение не осталось в долгу — выплюнуло в невезучего студента фейерверками разноцветных лепестков.       — Мистер Поттер… — профессор Спраут смотрела на студента широко раскрытыми глазами. Вид у нее был, как у рыбы, выброшенной на берег. — Вам нужно в лазарет. В такой фазе роста паффоподы…       — Ядовиты, я знаю, мэм, — Гарри давил в себе ярость, но вот обиду победить он не мог. На глазах проявились крупные капли слез.       — Я в любом случае поставлю вам «Превосходно», Гарри, — профессор помогла ему встать и снять фартук. — Я все видела, — тихо прошептала она младшему Снейпу на ухо. — Вы прекрасно справились бы с заданием, если бы не этот инцидент с геранью. Я попробую выяснить, кто так поступил с вами…       — Не утруждайтесь, профессор, — грустно улыбнулся ей Гарри и прикрыл глаза — его начало мутить. — Я отлично знаю, кто это сделал, и почему.       Тут же он перевел взгляд на довольно ухмыляющегося Нотта. Теодор прикрыл руками рот, видимо, чтобы не засмеяться в голос, его палочка выглядывала из рукава мантии.       — Не надейся, что тебе все сойдет с рук, придурок, — зло прошипел Драко.       Тут Нотта прорвало. Он смеялся, как сумасшедший, топая ногами и хватаясь руками за живот. Наблюдать за этой картиной у Гарри не было ни желания, ни сил. Он выбежал из теплицы и направился в сторону замка. Через минуту его догнал Малфой.       — Я с тобой, — сообщил он другу и приобнял Гарри за плечи. — Не спеши так, от этого повысится давление, и яд быстрее распространится по организму.       — Я его убью, — прошипел почти на парселтанге Гарри, голова уже не просто кружилась: было ощущение, что он на какой-то маггловской карусели. — Этими вот руками придушу скотину.       — Давай я тебя донесу? — Драко успел поймать друга, перед тем, как тот опасно покачнулся в сторону.       — Какого драккла ты тут делаешь вообще? — невпопад спросил младший Снейп. — Ты гербологию ни черта не знаешь.       — Вот именно, мне и «Выше ожидаемого» будет достаточно, — выдохнул Драко и подхватил слабо сопротивляющегося друга на руки. — Ты ж ешь, как ни в себя, чего ты такой легкий?       — Это маскировка, — Гарри прикрыл глаза рукой, свет летнего солнца ослеплял его. — Она действует не только на внешний вид, но и метрические данные. То есть ты ощущаешь сейчас меньше ста десяти фунтов вместо моих настоящих ста тридцати. Я же выше на самом деле и не такой тощий. Спасибо папе и твоей маме.       — Так, прекрати болтать, — Драко пнул тяжелую дверь, чтобы легко пройти вместе с ношей. — А то скажешь сейчас лишнего, потом слухи нехорошие пойдут.       — Слухи пойдут в любом случае, — ухмыльнулся Гарри. — Ты тащишь меня на руках через весь замок. Главное, чтобы он не узнал об этом.       — Ой, молчи, Поттер. Молчи. Шутишь, значит, жить будешь, — Малфой грустно вздохнул. Ему даже думать не хотелось, что с ним сделает Темный Лорд, если узнает, что он таскал его партнера на руках.       Поттер оказался действительно легким. Драко даже не запыхался, пока поднимался с ним на второй этаж. Стоило Малфою пройти через порог Больничного Крыла, мадам Помфри тут же подбежала к ним и помогла уложить Гарри на кровать.       — Что произошло, мистер Малфой? — Медик накладывала диагностические заклинания одно за другим. — Насколько я знаю, у вашего курса сейчас идет экзамен по гербологии.       — Мадам Помфри, Поттер сел на несколько кустов паффопода, — Драко не стал тянуть резину, а сразу перешел к делу. — Это был несчастный случай.       — Эй, я еще в сознании, если что, — тихо отозвался с больничной койки Гарри, не открывая глаз.       — Паффоподы, значит, — цокнула языком мадам Помфри и отошла к камину. — Час от часу не легче. Сначала квиддич, потом взрывы экзаменационных зелий, теперь вот, — причитая, она набрала горсть пороха и бросила в пламя. — Комнаты профессора Снейпа. Северус!       Дальше Гарри не слышал. Левое ухо обожгло огнем, а самого его скрутило пополам от боли в животе.       — Ох, мать моя женщина… — он справился с рвотным позывом. — Драко, — позвал младший Снейп друга и тихо попросил: — принеси мне дневник. Он сейчас начнет рвать и метать. Пожалуйста.       Драко постоял несколько мгновений, переводя взгляд с медика на друга и обратно. Затем он кивнул своим мыслям и рванул к выходу.       — У меня нет нужного противоядия, мистер Поттер, — мадам Помфри подошла к мальчику и взяла его за руку. — Вас тошнит?       — Да, — ответил Гарри, — и живот болит, вот здесь.       Подросток указал на солнечное сплетение. Медик покачала головой.       — Плохо. Отравление перешло на следующую стадию, — женщина быстро взмахнула палочкой, и к ней подлетело несколько трубочек и иголок. — Обычно яд паффопода неопасен. Но, если вы укололись больше, чем десятком шипов, и были они в вас достаточно долго, страдает центральная нервная система. После распространения яда токсическое действие переходит на магическое ядро. Пока профессор Снейп колдует над своими пробирками, мы с вами сделаем диализ.       — Что это? — поинтересовался Гарри.       — Видите систему? — игла уже была в вене слизеринца. Темная кровь активно бежала по прозрачной капельнице в затемненный цилиндр. Вторая система, выходящая из сосуда, была соединена с веной на другой руке пациента. — Ваша кровь очищается в этом фильтре. У магглов тоже есть подобное изобретение, но так как мы с вами находимся в школе волшебства, то это аппарат из больницы святого Мунго, который мне подарил коллега на юбилей несколько лет назад. В отличие от маггловского аппарата, вам не придется терпеть эту процедуру несколько часов. Все происходит намного быстрее и качественнее.       — С моим ядром все будет в порядке, мэм? — с легким испугом спросил Гарри. Ему очень не хотелось, чтобы труды родителя по восстановлению его магии пропали.       — Не сомневайтесь в моих навыках, мистер Поттер, — мадам Помфри гордо подняла голову и сделала несколько записей в пергаменте, который все это время летал за ней. — Вырастить ваши кости в руке год назад было более проблематичным делом, чем это. Вам нужно принять противоядие и выспаться. Уже утром будете как огурчик. Сейчас же мы просто убираем все возможные последствия этого, так называемого, несчастного случая.       — Мадам Помфри, я лучший ловец в школе, вы правда думаете, что я настолько грациозен, что могу споткнуться и приземлиться задницей на этот чертов куст?!       — Кричит, значит пойдет на поправку, — констатировал факт Северус, так вовремя появившийся в палате.       — Северус, я думаю, тебе надо провести воспитательную беседу со своими студентами, — медик встала в позу и сжала губы. — Где это видано? Знаете поговорку, мистер Поттер: не кусай руку кормящую?       — Прошу прощения, мадам, — Гарри приподнялся на локте, — но я действительно не виноват в том, что случилось.       — Опять? — вопросительно поднял бровь Северус и мягко постучался в голову сына.       — Снова, — процедил сквозь зубы Гарри и с радостью показал сцену своего позора отцу.       Северус внимательно просмотрел воспоминания ребенка и устало прикрыл глаза. Старший Снейп разложил на тумбочке несколько склянок и ступку с пестиком.       — Противоядие от яда паффопода нестабильное, его нужно принять свежим. Для лучшего эффекта необходим образец шипа определенного растения…       — Если мне разрешат перевернуться, я вам предоставлю сколько угодно образцов, — буркнул Гарри.       Ту же секунду мадам Помфри взмахнула палочкой, и капельницы вышли из вен третьекурсника. Ватные диски с заживляющим зельем приклеились к местам, где только что были иглы, а в голове у парня снова зашумело. С помощью декана и медика он смог перевернуться на живот. За спиной послышался удивленный вздох женщины.       — Северус, я никогда не видела… сколько? В одной мантии не меньше двадцати штук…       — Помогите лучше все вытащить, — грубо оборвал ее мужчина.       По причитаниям мадам Помфри и шипению отца Гарри понял, что зря сразу помчался в Больничное крыло. Нужно было позволить Малфою или профессору Спраут хорошенько осмотреть себя. Как только школьная мантия была снята, из нее тут же посыпались тонкие длинные иглы. Подросток не сопротивлялся, когда медик вместе с отцом стащили с него брюки вместе с трусами. Из тощих поттеровских ягодиц было вытащено около дюжины игл.       — Итого тридцать восемь целых и пять обломанных, — посчитал Северус. — Сорок три. — Его лицо ничего не выражало, но Гарри знал, что, как только он окажется с отцом наедине, тот выскажет ему все, что думает о нем.       Тем временем, Северус смешал несколько компонентов и, немного подумав, растолкал в ступке три шипа паффопода. Противоядие вспенилось густой зеленоватой пеной и тут же осело. Старший Снейп быстро влил отвар в мало сопротивляющегося отпрыска. Гарри проглотил зелье и пару раз чавкнул. На вкус оно было похоже на горькую только что скошенную траву.       — Теперь вашей жизни ничего не угрожает, мистер Поттер, — мадам Помфри положила перед парнем больничную пижаму. — До утра вы пробудете здесь, и это не обсуждается. Завтра будьте добры освободить койку до завтрака. Домовики принесут вам ужин. Если что-то понадобится, я буду у себя.       С этим она и удалилась из палаты в свой кабинет. Гарри остался наедине с отцом. Мужчина с минуту буравил сына нечитаемым взглядом, затем вздохнул и наложил на палату знакомый набор заклятий от подслушивания. Картин в этой части лазарета не было.       — Жду объяснений, — Северус сел на стул для посетителей и закинул ногу на ногу.       — Нотт, — непонимающе пожал плечами Гарри.       Северус кивнул и зажал пальцами переносицу.       — Я поговорю со Спраут, возможно, получится отследить его по остаточному следу, но я в этом сомневаюсь, — мужчина наклонился к сыну и серьезно посмотрел ему в глаза. — Знаешь, какая смертельная доза яда на твою массу тела?       — Я ее превысил? — неуверенно прошептал младший Снейп, отводя взгляд.       — Почти в два раза, — подтвердил Северус. — По всей логике ты должен был скончаться еще по дороге в Больничное крыло.       Гарри смотрел на отца, устало потирающего лицо, до него только сейчас дошло, что мужчина волновался за него. Младший Снейп положил руку на колено родителя.       — Я же говорил, что не собираюсь умирать такой негеройской смертью, — улыбка вышла кривой.       — Ты… — Северус с силой сжал обе ладони сына и приложил их ко лбу. — Ты даже не представляешь, как ты был сейчас близок к смерти. Титр антител зашкаливал для взрослого мага, не то, что для ребенка. Помфри вовремя додумалась до диализа, хвала Мерлину.       — Па, — Гарри постарался подарить отцу самую теплую и подбадривающую улыбку. — Все хорошо. Ты в очередной раз спас мою задницу.       Северус порывисто встал со стула и обнял сына. Гарри вернул мужчине объятья. Они знали, что картины в другом конце лазарета ничего не видят. Старший Снейп усовершенствовал чары конфиденциальности, портреты просто напросто не видят, что они делают. Для молчаливых шпионов директора слизеринский декан просто беседует со своим студентом о случившемся инциденте.       — Кстати, — Гарри вопросительно посмотрел на отца, когда тот сел обратно на стул у кровати, — ты не видел Драко? Я послал его в спальню за дневником. У меня сработала серьга.       Северус щелкнул пальцами и приказал появившемуся Блинки разыскать наследника Малфоев. Вернувшийся через несколько секунд эльф выкручивал уши.       — Хозяин Северус, юный Малфой находится в спальне, и ему требуется помощь.       — Бери стандартное противоядие, — устало прошептал Гарри и откинулся на подушки. — Этот любопытный придурок полез в дневник. Том защитил свой подарок, как он мне сообщил, как раз от Драко и прочих моих однокурсников.       Старший Снейп тут же выбежал из лазарета. Гарри тепло улыбнулся — что бы там не говорил отец, Драко ему нравится. Да и перед Люциусом будет неудобно. Еще раз вздохнув, Гарри призвал со стола целительницы пергамент и перо.       «Мой Лорд, какое заклинание ты наложил на дневник?       Со мной все хорошо, просто на экзамене случился конфуз с паффоподом. Я уже вылечен, отдыхаю в Больничном крыле. Попросил Драко, чтобы тот принес мне дневник, а он не идет. Так что, будь любезен, ответь, как мне спасти друга?       Твой Гарри»       Младший Снейп позвал Дизла и передал послание для Темного Лорда. Ответ прибыл на удивление быстро, будто Том знал, что именно спросит Гарри.       «Я знал, что это случится рано или поздно. Ничего страшного, пусть помучается немного. На Малфоя ничего страшного там не настроено, только проклятье дневного кошмара. Проснется через сутки, и будет снова твой Малфой совать нос в чужие дела.       Как только дневник окажется в твоих руках, немедленно расскажи, что с тобой случилось. Я чуть камин к чертям не разнес, когда почувствовал, что ты в опасности.       Твой Т.Л.В.»       Гарри поднял взгляд к потолку. С одной стороны, ему очень хотелось послать отцу эльфа с запиской, чтобы передал дневник, а с другой… с другой, он очень устал и хотел спать. Все-таки экзаменационная неделя не прошла даром, да и сегодняшнее магическое истощение никуда не делось. Гарри вспомнил треклятый атлас, подаренный Люциусом, в котором говорилось, что яд паффопода действует на ядро и магические потоки, иссушая их. Подросток повернулся на бок и ухмыльнулся. Вот же кустик. Если на него наткнется маггл, то отделается головной болью, а если маг — ничего хорошего не жди.       — Ставлю клык василиска, его вывел слизеринец, — сонно произнес Гарри и провалился в целебный восстанавливающий сон.

***

      На утро его разбудил встревоженный Забини. Оказалось, Блейз не знал, что стало с Драко. Северус забыл сообщить тому, что произошло. Поэтому всю ночь их итальянский друг провел, как на иголках. Гарри поразмыслил немного над всей этой ситуацией, проморгался, сделал несколько глотков воды прямо из кувшина и принялся одеваться. Младший Снейп оставил мадам Помфри записку с благодарностью и отправился прямиком в личные комнаты декана. На часах было шесть утра.       Северус встретил их у самой двери, будто ожидал все это время. Декан протянул Гарри дневник, а сам прошел в свои комнаты. Младший Снейп прижал опасную тетрадку к груди и последовал за отцом. Забини следовал за ними легкой трусцой.       Младший Малфой лежал на знакомом диване, его лицо искажала гримаса ужаса, а сам парень тихо постанывал.       — Я не знаю, что с ним, — Северус устало плюхнулся в кресло у камина. Только сейчас Гарри отметил синеватые тени под глазами мужчины, углубившиеся морщинки у углов глаз и рта. Выглядел слизеринский декан так себе. — Я опробовал все известные мне диагностические чары и противоядия. В его желудке больше безоара, чем у уважающей себя козы.       — Это проклятье дневного кошмара, — Гарри сел на подлокотник кресла и положил руку на плечо отца. — Оно спадет само собой через двадцать четыре часа после наложения.       — Откуда ты знаешь? — нахмурился Северус и посмотрел на сына.       — Лорд написал, — пожал плечами подросток.       Гарри наблюдал, как Блейз садится рядом с Драко и берет блондина за руку. Он отметил, сколько трепета и ласки Забини вложил в этот будничный жест. Сколько нежности было в том взгляде, с какой любовью он убрал прядь волос с бледного изможденного лица.       — Не переживай так, Блейзи, — подмигнул другу Гарри. — За двадцать четыре часа еще никто с ума не сходил.       — Но как? — полушепотом, будто боясь разбудить, спросил Забини.       — Он полез туда, куда не надо, — Гарри потряс в воздухе дневником, который все еще держал в руке.       — Поттер, ты бредишь, — покачал головой Блейз и снова посмотрел на Малфоя. — Драко не такой. У него же есть голова на плечах. Неужели он не предвидел, что Темный Лорд будет защищать свою собственность и её секреты.       — Спасибо за столь лестное сравнение, — хмыкнул Гарри и соскользнул на пол. Он медленно подошел к проклятому другу и взъерошил его волосы. — Это же Малфой. Он думает, что умнее всех. Наверняка наложил Щит или еще что, и открыл.       — В любом случае, ближайшие семь-восемь часов мы ничего не сможем сделать, — Северус встал рядом с сыном и тоже посмотрел на младшего Малфоя. Мужчина бросил на подростка несколько сигнальных чар, похожих на те, что накладываются в больницах. Эти чары должны были сообщить, когда пациент придет в себя или послать сигнал об ухудшении состояния. — Нам остается только ждать. Если это действительно проклятье дневного кошмара, наложенное только на двадцать четыре часа, с ним ничего страшного не произойдет, но урок он усвоит навсегда.       — А как снять это проклятье? — поинтересовался Гарри.       — Его может снять только тот, кто наложил, — Северус ухмыльнулся и поднял бровь. — Снимается оно поцелуем.       Гарри коротко расхохотался. Вот это ирония, Том. Значит, на того мальчика, который безответно влюблен в меня, ты накладываешь проклятье, которое можно снять только поцелуем? Интересно…       — Директор в школе? — как бы невзначай спросил хитрый слизеринец и обошел диван с другой стороны.       — Насколько я знаю, они с МакГонагалл будут отсутствовать до обеда. Они к шести утра направились в Министерство, чтобы лично передать часть результатов экзаменов, а что…       Гарри все сделал быстрее, чем кто-то успел его остановить. Опустился на колено перед диваном, обхватил лицо друга ладонями и прижался к сухим обкусанным губам блондина своими. Гарри собрал добротный кусок магии и влил его в друга через рот, при этом в его голове крутилась одна мысль: «проснись!»       Серебристые глаза резко раскрылись. Драко рефлекторно отпихнул младшего Снейпа локтем, сбрасывая того на пол, и часто и глубоко задышал. Выглядел он, как человек, проснувшийся от длительного кошмара. И снился ему один и тот же сон: алые глаза и страшный шепот-шипение: «Он мой!». Драко так надеялся, что навсегда смог побороть этот страх, но оказалось, что нет.       — Ну что, Дракуся, — Гарри поднялся на ноги и вытер губы. — Надеюсь, ты запомнил, что совать свой миленький носик в чужие вещи нельзя?       — Что? — Драко еще плохо ориентировался, он не мог понять, где он и почему оказался здесь. — Голова болит…       Северус призвал из ванной бутылек с синим зельем и протянул его несчастному блондину. Драко с благодарностью принял снадобье и выпил его одним глотком. Забини же стоял в любимой позе декана и внимательно смотрел на младшего Снейпа. Тот только оглянулся и пожал плечами с озорной улыбкой.       — А я-то что?       Эту семейную картину прервало сразу две вещи: дневник в руках Гарри нагрелся и зашелестел страницами, а камин коротко вспыхнул зеленым пламенем и погас.       —Что-то мне подсказывает, что тебе нужно увести его, Блейз. Сейчас здесь будет жарко, — Гарри ухмыльнулся и бросил дневник на журнальный столик. Забини смотрел на него, как баран на новые ворота, явно не понимая, что происходит. Младший Снейп протяжно вздохнул и посмотрел на камин. — Когда Лорд будет здесь, Драко лучше не быть в зоне видимости. Так понятно?       Блейз закивал, как китайский болванчик и помог Драко подняться с дивана. Гарри только покачал головой. Все-таки аристократы плохо учат детей трудностям жизни. Всего лишь одна ночь без сна, и Забини уже заторможен, как опоенный зельем старик. Когда они готовились к матчу с Рэйвенкло, Гарри спал по два-три часа и ходил спокойно на занятия.       Снейпы дождались, пока Малфой с Забини покинут личные комнаты декана, наложили защитные заклинания в две руки, и только тогда Гарри встал перед камином и скомандовал:       — Открывай.       — Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, — тихо прошептал Северус и сглотнул. Ему очень не хотелось лично видеть смерть собственного сына.       — Он не причинит мне вреда, — пожал плечами Гарри. — По крайней мере, непоправимого.       Камин вспыхнул зеленым и в комнату ворвался Темный Лорд. Мужчина в несколько шагов пересек комнату и прижал Гарри к стене, держа за шею твердой рукой. От Реддла исходила такая волна ярости и жажды мести, что воздух между партнерами можно было резать ножом. Гарри внимательно смотрел в заполненные рубином глаза Тома, его собственные глаза заполнились изумрудом, а на кончиках пальцев играли искры.       — Что ты себе позволяешь, мальчишка?! — от парселтанга у Гарри сжались все внутренности, но он не планировал отступать.       — Я спас своего друга от твоей ревности и паранойи, — ответил младший Снейп и положил руку на запястье партнера, которое все еще сдавливало его горло.       — Ты еще не знаешь силу моей ревности, мальчик! — Том повернул голову и обратился к старшему Снейпу: — оставь нас наедине, Северус.       Гарри видел, как отец выходит из гостиной в свой кабинет. Он чувствовал, как Северус прислонился спиной к тяжелой двери. Он слышал, как сердце мужчины бьется, будто пташка в клетке. От этой невидимой поддержки отца страх отступил еще на шаг.       — Мне достаточно того, что мне пришлось поцеловать собственного друга, Том. А я, между прочим, никакой романтики к нему не ощущаю.       — Зато к его папаше — да!       Реддл резко отпустил партнера и начал метаться по комнате, как тигр в клетке. От этой картины Гарри стало почти весело. Он понимал, что смеяться вслух в данной ситуации опасно для жизни, но ухмылку сдержать не смог.       — Что я слышу, великий Темный Лорд Судеб ревнует к своей правой руке?       — Незаменимых людей нет, Гарри, — Лорд не сводил взгляда с младшего Снейпа, который так же стал ходить вокруг столика. — Если будет нужно, я найду другого советника.       — Он нужен тебе, — Гарри потер шею. Наверняка, останутся синяки. — Ты это знаешь, я это знаю, да что там! Даже сам Люциус это знает. У него есть то, чего нет у других твоих «последователей», — парень показал воздушные кавычки, — харизма и связи. Ну, а еще у него есть деньги.       — Деньги есть у многих!       — Зато такого интеллекта, как у Малфоя, нет ни у кого, — пожал плечами Гарри и остановился. — Успокоился?       — Не смей мне хамить, мальчишка, — Том быстрым движением поймал партнера за галстук и заставил того наклониться над столом. Теперь их лица разделяла всего пара дюймов.       — Да ты хоть видел себя в зеркало, мой Лорд? — Гарри провел кончиками пальцев по гладкой щеке мужчины и приоткрыл рот, чтобы облизать губы. Тон его голоса понизился до доверительного шепота. — Ты не смеешь сравнивать его с собой. Он красив, не спорю, но ты…       — Что я? — перебил его Реддл и притянул парня к себе еще ближе. Гарри пришлось залезть коленями на стол. Теперь они были почти одного роста.       От одной мысли, что ему сейчас придется сказать, все то, что раньше думал или писал в дневнике прямо в лицо объекту своих од, лицо подростка вспыхнуло, как маков цвет.       — Начнем хотя бы с того, что он блондин, — нервно хохотнул Гарри и снова облизнулся, поняв, что малой кровью он не обойдется. Взгляд алых глаз обжигал внутренней яростью, смешанной с чем-то незнакомым. И младший Снейп мудро решил, что знакомиться с этим "чем-то" он ближайшие пару лет не хочет. — Ты мой, Том. Если бы я не знал, как ты выглядишь, то ты снился бы мне в любом случае. Ты идеален. Твои волосы, твоя кожа, твое лицо, твое тело…       Каждое слово сопровождалось робким касанием подростка к описываемой части тела Темного Лорда. И слава Мерлину, Гарри не знал, какой эффект эти прикосновения производят на Реддла. Иначе бы он убежал, куда глаза глядят.       — Даже тогда, после аттестации, я видел тебя в не самом лучшем виде, но ты был идеален. Твой голос заставляет мои колени дрожать, а запах сводит с ума, заставляя испытывать что-то непонятное. Мое сердце пропускает удар, когда ты касаешься меня. Я забываю, как дышать, когда ты целуешь меня. Мне никто не нужен, кроме тебя. Мой мир мало-помалу сужается до единственного человека, до тебя. И даже если планета остановится, это не будет иметь для меня значения. Я знаю, что ты заставишь ее вертеться. Ты мой Темный Лорд. Моя Судьба… мы предначертаны друг для друга самой магией…       — Скажи это, мой Темный Консорт… — тихо прошептал Том в приоткрытые губы партнера. Он знал это, но хотел слышать. Он читал это множество раз, но он должен был услышать это, будто от этого зависела Вселенная. Он не знал почему, но ему почти до боли необходимо услышать это прямо сейчас. — Скажи…       — Я…       Гарри прикрыл глаза и судорожно вздохнул. Он знал, что хочет услышать Волдеморт, и не мог отказать ему. В конце концов, это был факт, от которого невозможно убежать, его оставалось только озвучить.       — Я люблю тебя, — почти на грани слышимости, но слова сорвались с губ.       Алые нити магии сорвались с цепи, обвили партнера обжигающим коконом, выбивая из легких подростка воздух. Том накрыл губы своего мальчика и проглотил тихий полувсхлип-полустон. Ему хотелось поставить клеймо, чтобы все знали, что это невероятное чудо с изумрудными глазами принадлежит только ему. Чтобы ни один Малфой не смел даже мечтать прикоснуться к его партнеру. Это был его подарок Судьбы. Его серебряный мальчик. Где-то на периферии мыслей он подумал, что нужно прямо сейчас провести обряд. Но эта мысль была загнана глубоко внутрь сознания. Какая разница, когда проводить помолвку, если мальчик уже полностью принадлежит ему. Том чувствовал это каждой клеточкой тела. Мальчик ни разу не соврал и не приукрасил, он говорил искренне, от самого сердца. Волей-неволей Темный Лорд задумался над своими собственными словами, сказанными в прошлой жизни: любовь самое бесполезное чувство? Нет. Любовь позволяет держать человека рядом и быть уверенным в верности. Разве можно сомневаться, что этот самый мальчик, который дрожит в его объятьях, не пойдет с ним за край земли? Эта куколка через несколько лет превратится в прекрасную бабочку, могущественную и опасную, как и он сам. Вместе они смогут осуществить то, что задумал Том еще в пятидесятые: они разрушат старую систему и построят новую. Они смогут подмять под себя Великобританию и весь мир. Именно поэтому так важно, чтобы Гарри был верен ему до конца. Ничто другое не имеет значения.

***

      Через неделю Гарри лежал на одном из сидений в закрытом купе и мечтательно смотрел в потолок. Драко с Блейзом смотрели на друга с нескрываемым интересом, будто он являлся предметом научных изысканий.       — Нахрена ты это сделал? — выдавил из себя Драко. Голос у него был с небольшой хрипотцой, будто он молчал долгое время.       — М-м-м, — протянул Гарри и загадочно улыбнулся. — Что именно?       — Написал анонимку в Министерство? — ответил Блейз.       — А, вы про это, — с толикой разочарования хмыкнул младший Снейп и продолжил смотреть в потолок. — Потому что так нужно.       — Зачем? — Не унимался Драко. — Он сидел тихо, никого не трогал, каждое полнолуние проводил у нас в подземельях, за зачарованной решеткой.       — Потому что нужно было укусить Дамблдора, — пожал плечами Гарри. — Этот жалкий оборотень должен понять, что он не нужен директору. Тогда нам будет легче перетащить его на свою сторону. Люпин нужен Сириусу, как воспоминания о прошлом, которого у него никогда больше не будет. Придется еще пустить слушок, что он кого-то укусил в школе, это будет еще и удар по самолюбию старика.       — Ладно, с этим мы разобрались, — почесал затылок Забини. — А что ты еще успел натворить перед отъездом? Мы же не отходили от тебя.       — Вы же не думаете, что я так просто взял и простил Нотта? — Гарри сощурился, как довольный кот, объевшийся сливок.       — Удиви меня, Темный Принц, — ухмыльнулся Малфой и наклонился вперед, — что ты сделал с Тео?       — Моя месть была прекрасна в своем коварстве, — Гарри резко сел и посмотрел на часы. — Если мне не изменяет интуиция, то результат вы увидите… сейчас!       Младший Снейп резко вскинул руку в сторону стекла, разделяющего купе от коридора. Мимо них проходила небольшая группа слизеринцев старших курсов. Они тщательно кого-то скрывали от посторонних глаз и при этом кого-то искали. Они остановились около двери и расступились. Перед ребятами стоял Нотт, но у него на голове был головной пузырь, наполненный водой. Однокурсник пытался что-то сказать, но вместо слов изо рта у него выходили только пузыри.       — Гарри, что ты с ним сделал? — немного испуганным голосом спросил Забини.       — Высшая трансфигурация, — спокойным голосом ответил Гарри. Он смотрел в грязносерые глаза бывшего приятеля и не чувствовал вины за содеянное. — Я смог на время трансфигурировать его дыхательную систему в жабры и воздушный пузырь. Не знаю, на сколько хватит действия чар, но надеюсь, что это послужит ему уроком. Хотя я в этом сомневаюсь.       — Ты его этим только больше разозлил, — Драко не отрываясь следил за Ноттом. Парень в ярости топнул ногой и скрылся из виду.       — Не только его, — младший Снейп кивнул в сторону старшекурсников. — В следующем году мне придется быть предельно аккуратным. Без мантии даже из спальни выходить не буду. Надо будет у него спросить, может быть, он помнит какое-нибудь укромное местечко в школе, где можно спокойно посидеть, сделать уроки или просто отдохнуть.       — Ну и зачем ты это сделал, если знал, что будет такой эффект? — Блейз начал дергать себя за ухо. — Ты настроил против себя половину факультета. Из всей этой толпы выделяемся только мы с Драко. Это же чуть ли не полный состав неприкасаемых семей.       — Потому что на примере одного я покажу им, что полукровка из обычного чистокровного рода может сделать с каждым из них. И тогда они потянутся ко мне, — Гарри сидел, сложив ноги на сиденье и откинув голову на спинку.       — Странная у тебя логика, — Драко скептически покачал головой.       — Ну, один раз такое уже сработало, — пожал плечами Гарри.       — В смысле? — поинтересовался Забини.       — В сорок первом году ваши деды точно так же пошли за никому не известным полукровкой Томом Марволо Реддлом.       Гарри не стал смотреть на удивленные лица друзей, он и так предвидел их реакцию. Он достал табель с итоговыми оценками за третий курс и тяжело вздохнул. Опять все портила гербология. Да, он получил «Превосходно» за экзамен, но только эта оценка не смогла перекрыть его «Выше ожидаемого», которые он получал в течение всего года. Ну ладно. Гарри сложил листок и снова спрятал его в задний карман джинсов. Следующий год обещался быть намного интереснее, чем предыдущий.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.