ID работы: 3257216

La vie en argent

Слэш
NC-17
В процессе
7996
автор
Trollblume бета
Billie.Joe.151 бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 196 страниц, 94 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
7996 Нравится 2694 Отзывы 4257 В сборник Скачать

Глава 16. Добби хочет помочь

Настройки текста
Примечания:
      Гарри лежал на лужайке перед домом номер четыре по Тисовой улице. Прошло уже почти две недели после начала каникул, но он не получил ни одного письма ни от отца, ни от друзей. Это было странно. Гарри почесал переносицу. Северус должен был сообщить точную дату переезда. Нет, Дурсли вели себя тише воды и ниже травы с тех пор, как он вернулся в их дом, и не сильно напрягали. Кормили хорошо и не заставляли делать работу по дому, всячески пытаясь делать вид, что его не существует. Но проводить лишнее время в их компании абсолютно не хотелось. Тем более все книги, что Снейп передал сыну перед отъездом для легкого чтения, Гарри уже прочитал.       На вокзале Блейз пожелал ему повеселиться.       «Да, — Поттер ухмыльнулся своим мыслям, — он веселился эти две недели от души».       Стоило Дадлику появиться в поле его зрения, Гарри, похрюкивая, доставал волшебную палочку и вертел ее двумя пальцами. Кузена это приводило в ужас, и он пытался спрятаться в ближайшей комнате, как можно дальше от брата. А дядя Вернон и тетя Петунья молчали. Видимо, тот подарок, который Северус тогда оставил у них на пару месяцев, им не очень понравился. Ну и черт с ними. Не мешают жить, и то хорошо. Хотя, дядя пытался что-то сказать о Хедвиг, когда та вернулась утром с охоты, но, когда мальчик, подняв бровь, спросил удивленно «Что?», дядя как-то поник, посерел и промолчал.       Хмыкнув себе под нос, Гарри сел и потянулся. Был теплый июльский денек, солнышко припекало, птички прыгали с ветки на ветку, в общем, ничего необычного. Сложно было подумать, что в этом районе живет волшебник, а за ним еще несколько магов следят. Обычная улица, обычное небо, обычная липа во дворе, обычная птица… нет. Птица необычная. Гарри присмотрелся и прикрыл глаза рукой от солнца. В его сторону летел большой черный ворон, да, точно ворон. А к его лапке было прикреплено письмо.       Ворон был просто огромного размера, черный, как смоль, с умными глазками-пуговками. Перья его торчали в разные стороны, как будто он летел через сильный буран, или подрался с другой птицей.       — Привет, приятель, — поздоровался Гарри с птицей, когда она приземлилась рядом с ним. — Эк тебя потрепало, с кем же ты подрался, дружище? Извини, мне нечем тебя угостить.       Ворон ничего, естественно, не ответил, только потоптался на месте и взлетел к парню на плечо.       — О, ты будешь ждать ответ? Хорошо.       Мальчик сломал печать и прочитал письмо:       «Поттер, я не знаю, что творится с твоей почтой. Ты или не получаешь писем, или не отвечаешь. В любом случае, я решил сам проверить, что с тобой случилось. Да, не делай такие круглые глаза. Иди в свою комнату, закрой дверь и занавесь окна.       С.С».       — О, как, — Гарри посмотрел на птицу на своем плече. — Ну, в таком случае, пошли.       Поттер поспешил в свою комнату, запер дверь на щеколду, окна прикрыл легким тюлем. В следующую секунду ворон слетел с его плеча на середину комнаты и превратился в Северуса.       — Э-э-э, привет, — промямлил Гарри.       — Здравствуй, сын, — Снейп сразу же начал его осматривать.       — Может быть, объяснишь, как ты превратился в птицу?       — Это называется анимагия, Поттер. Так, физических повреждений я не вижу. Почему ты не отвечал на письма?       — Я не получал писем. Ни одного письма за две недели ни от тебя, ни от Драко, ни от Блейза. А что такое анимагия? Превращение в птиц?       — Нет, это сложная магия, высшая трансфигурация, позволяющая магу принимать облик животного, близкого ему по характеру. Так. Ясно, что ничего не ясно. Завтра будь готов, я заберу тебя отсюда в Принц-холл. А перед этим ты должен сутки относить этот медальон. Он запомнит твою ауру и будет показывать всем любопытным, что ты здесь.       — Хорошо, а что ты придумал насчет миссис Фигг?       — Ничего. Пару раз появлюсь тут под Оборотным зельем, думаю, этого достаточно будет. Ты же все равно из дома почти не выходишь.       — Ну да, — пожал плечами Гарри, рассматривая артефакт.       Это был круглый медальон, похожий на бронзовую монетку с руническим рисунком. В середине его была квадратная дырочка, через которую проходила металлическая длинная цепочка.       — Твои друзья вчера написали мне, теперь понятно, что и их писем ты не получил.       — Ничьих. Вообще.       — Ничего, завтра напишешь своим друзьям, что с тобой все хорошо. А сейчас я должен идти. Конечно, Люциус смог найти достаточно сильный скрывающий артефакт, но лучше перестраховаться.       Северус еще несколько секунд смотрел в глаза сына, а потом обнял его. Мужчина гладил ребенка по спине и чувствовал, что камень, сдавливающий его сердце уже две недели, наконец-то пропал. Гарри был вне опасности, с ним было все хорошо, но оставался вопрос писем. Кто-то перехватывает почту Мальчика-который-Выжил, и с этим нужно срочно разобраться. Завтра он заберет сына и займется этим. А сейчас действительно нужно уходить.       — Вынеси меня незаметно на задний двор, — произнес Северус, отпуская сына, и превратился в ворона.       — Легко сказать, — сказал Гарри и аккуратно взял птицу в руки. — Ты хотя бы представляешь, сколько ты весишь? В тебе килограмм семь, наверняка.       На ворчание ребенка ворон каркнул, и Поттер мог поспорить с кем угодно, что в этом звуке были ноты сарказма.       Северус улетел, а Гарри еще несколько минут смотрел ему вслед. Он помнил, что в начале первого курса ему снился именно такой ворон. Он улыбнулся своим мыслям и пошел домой, ему еще предстояло собрать вещи. Можно еще доделать эссе по Чарам, все равно до завтра ему нечем было заняться.

***

      Гарри осмотрел комнату еще раз. Перед дверью стоял чемодан, на нем клетка, Хедвиг не прилетела с ночной охоты, но мальчик был уверен, что она найдет его в любом случае. Северус должен был появиться с минуты на минуты, а Поттер стоял и думал, что же он забыл.       Послышался стук в окно. На карнизе сидел уже знакомый ворон, Гарри подпрыгнул к окну и впустил его в комнату.       — Привет…       — Здравствуй, — отец обнял сына. — Магией пользоваться в этом доме нельзя, тут слишком много защитных и сканирующих заклинаний. Бери клетку, я возьму чемодан. Можешь накинуть на меня свою мантию, чтобы я вышел незамеченным?       — Сейчас, — Гарри быстро достал из чемодана мантию, дождался, когда Снейп возьмет чемодан, и спрятал его под мантией-невидимкой.       — Поразительная ирония судьбы… Ладно, Гарри, знаешь старый заброшенный детский садик за улицей Магнолий?       — Конечно, я там часто отсиживался, прячась от Дадли.       — Отлично, идем. Там я аппарирую нас домой.       — Хорошо.       Поттер взял клетку в руки и направился в заданном направлении. Шел он не спеша, чтобы не привлекать внимание. Однако, о какой конспирации может идти речь, когда он держит огромную совиную клетку? Он даже порадовался, что Хедвиг не вернулась.       Шли, естественно, молча, хотя его просто разрывало от желания задать несколько вопросов отцу.       Дойдя до места, Гарри остановился и прислушался. Пусть он не может видеть Северуса, но слышать-то может. Он увидел, как покачнулись кусты, и хотел было пойти в ту сторону, но остановился. Из-за веток акации на него смотрели два огромных зеленых глаза. Из ступора его вывело тихое покашливание из зарослей можжевельника в другой стороне. Когда парень повернулся снова, глаз уже не было видно, и он решил, что ему показалось.       Поттер залез в нужные кусты и сразу почувствовал, как будто его втягивает невидимая сила в тонкую трубу. Когда все кончилось, он покачнулся и обязательно упал бы, если бы его не поймал Снейп.       — Осторожнее. Не сразу, но ты привыкнешь к этому способу перемещения, — пробормотал мужчина и снял мантию-невидимку.       — Очень неприятный способ, стоит заметить. Ох… не нужно было обедать, — Гарри зажал рот рукой, борясь с тошнотой.       — Когда привыкнешь, такой реакции не будет, поверь. Блинки!       — Слушаю вас, хозяин, — хлопок оповестил о прибытии молодого эльфа, одетого в белую тунику с вышитым на ней гербом Принцев.       — Отнеси вещи молодого хозяина в его комнату и принеси розовое зелье из моей лаборатории.       — Будет исполнено, хозяин, сэр, — эльф тихо удалился, прихватив с собой чемодан Гарри.       Через несколько секунд он появился, чтобы передать флакон с лекарством Северусу.       — Вот, выпей. Это устранит последствия аппарации. С молодыми волшебниками нужно перемещаться аккуратно, потому что их магическое ядро еще нестабильно.       — Да, я читал теорию аппарации, — мальчик осушил флакон одним глотком. — Спасибо.       — Пойдем, я покажу тебе твою комнату, а потом мы выпьем чаю.       Через полчаса, когда вещи были разобраны, они сидели в уютной гостиной синего цвета. В комнате находилась пара кресел, диван, и низкий столик. Камин был обычный, предназначенный только для отапливания помещения.       — Отец, а почему ты был такой взъерошенный вчера?       — О, это меня тоже интересует. Я аппарировал за несколько кварталов от того места, где были мы, и полетел сразу. Не пролетел я и сотни метров в твою сторону, как меня кто-то схватил и хотел отобрать письмо. Я даже обрадовался, что у меня форма большого ворона, существо испугалось моего клюва и выпустило меня. Только я не успел заметить, что это было. Наверняка, это оно и таскает твою почту…       — Хозяин Северус!       — Не подкрадывайся так тихо, Блинки, — по выражению лица Снейпа нельзя было сказать, что он испугался от неожиданности. — Что случилось?       — Хозяин, — лицо эльфа выражало вселенскую грусть, существо стало выкручивать себе уши. — Хозяин, эльфы Принц-холла чувствуют чужого эльфа на территории дома.       — Эльфа… — Северус провел пальцем по губам, задумываясь. — Так, вы можете его поймать?       — Да, хозяин.       — Поймайте и приведите сюда, — эльф поклонился и исчез с хлопком. — Вот, кажется, мы и поймали вора, крадущего твои письма, Гарри.       Мальчик прислонил голову к спинке кресла. Слишком много сегодня случилось. Ему хотелось уже просто пойти в свою комнату, написать друзьям и завалиться спать, потому что он глаз ночью сомкнуть не мог, так волновался.       Громкий хлопок, и через мгновение волшебники наблюдают, как клубок из нескольких домовиков катается по полу, издавая громкие писки. Когда они остановились, мальчик понял, что произошло. Трое эльфов в белых туниках с гербом Принцев прижимали маленького щупленького молодого эльфа, одетого в старую драную наволочку. Этот эльф поднял на Гарри свои огромные зеленые глаза, которые мальчик сразу узнал — именно их он видел сегодня в кустах.       — Ну, здравствуй, эльфенок, — начал Северус, присматриваясь к существу. — Тебя зовут Добби, насколько я помню? Почему ты в наволочке, а не в ливрее? И знает ли твой хозяин, что ты здесь?       — Добби не хотел ничего плохого. Добби хотел предупредить мистера Гарри Поттера, чтобы он не возвращался в школу магии Хогвартс. Мистер Гарри Поттер не должен возвращаться в школу.       — Почему, Добби? — Гарри вылез из кресла и сел прямо на ковер около эльфа, которого еще удерживали домовики. Мальчик понимал, что стоит им его отпустить, маленький нарушитель спокойствия сразу же исчезнет.       — В этом году будут страшные вещи происходить в Хогвартсе, мистер Гарри Поттер не должен туда возвращаться, — Добби заворожено смотрел на мальчика и не обратил внимания, когда Северус вышел из комнаты. — Добби обязан сделать все, что в его силах, чтобы не дать Гарри Поттеру вернуться в Хогвартс. Гарри Поттер очень хороший волшебник, он спас нас от Того-Кого-Нельзя-Называть.       — Но…       — Гарри Поттер благороден и смел. Но Добби пришел, чтобы предупредить его об опасности, чтобы защитить. И пусть потом придется прищемить уши печной дверцей… Гарри Поттеру нельзя возвращаться в Хогвартс.       — Но почему, Добби? — Гарри тянул время, пытаясь разговорить эльфа, чтобы вытащить из него побольше информации. — Я так жду начала учебного года! Я должен первого сентября поехать в школу. Именно там мое место, а не на Тисовой улице, где я живу.       — Нет! Нет! Нет! — существо стало биться головой об пол, а держащие его домовики переглянулись. Видимо, им было в диковинку такое поведение домашнего эльфа. — Гарри Поттер должен оставаться там, где он в безопасности. Великий, несравненный Гарри Поттер — всеобщее достояние. В Хогвартсе Гарри Поттеру грозит страшная опасность!       — Какая опасность? — удивился Поттер.       — Существует заговор. В школе чародейства и волшебства в этом году будут твориться кошмарные вещи, — прошептал Добби и вдруг задрожал всем телом. — Добби проведал об этом уже давно, сэр, несколько месяцев назад. Гарри Поттер не имеет права ввергать себя в пучину бедствий. Он всем очень нужен, сэр!       Гарри про себя только хмыкнул, какой высокопарный стиль общения у этого эльфа. Его бы познакомить с семейкой Уизли, тогда они хотя бы общаться стали приличным языком.       — Какие еще кошмарные вещи? — спросил мальчик. — Кто их затевает?       Добби издал странный сдавленный хрип и стал неистово биться головой об пол.       — Ну, будет, будет, — Гарри погладил эльфа по голове. Наверное, здесь как-то замешан хозяин эльфа, поэтому существо не может сказать. — Я понимаю, ты не можешь ничего сказать. Но почему тогда ты меня предупреждаешь? Или… Постой! Не связано ли это с Те… с Ты-Знаешь-Кем? Не отвечай, просто кивни или покачай головой.       Добби медленно задвигал головой из стороны в сторону.       — Нет, сэр, это не Тот-Кого-Нельзя-Называть, — глаза эльфа выпучились еще сильнее, и Гарри едва сдержал улыбку.       — М-м-м, может быть, у него есть такой же коварный брат? — мальчик уже потешался над бедным домовиком. — Нет? О, я знаю, у него, однозначно должна быть Темная Леди, или Темный Принц? Тоже нет? Ну, ладно. Все равно не могу себе представить, кто еще может причинить мне вред в Хогвартсе. Ведь там много взрослых волшебников: профессора и сам директор Дамблдор, — Гарри картинно заломил руки. — Ты же знаешь, кто такой Дамблдор?       — Да, конечно, — кивнул Добби. — Альбус Дамблдор самый великий директор в истории Хогвартса, — Гарри подавил гримасу ярости, сохраняя маску заинтересованности. — Добби знает это. Добби слышал, что могуществом Дамблдор не уступает Тому-Кого-Нельзя-Называть, даже когда тот был в самой силе. Но, сэр, — Добби перешел на энергичный шепот. — Есть враги, которых Дамблдор не может… враги, которых ни один уважающий себя волшебник не может…       Добби стал вырываться из цепких рук своих охранников, видимо, хотел еще чем-нибудь поколотить себя по голове. Поняв, что его попытки не приносят успеха, эльф еще яростней стал биться головой о персидский ковер, сопровождая свое наказание душераздирающими криками.       — Нет, Добби. Я должен вернуться в Хогвартс. У меня там есть друзья, первые и единственные.       — Друзья, которые не написали Гарри Поттеру ни одного письма?       — А откуда ты знаешь, что мои друзья не писали мне писем? — Гарри хитро улыбнулся.       Добби понял, что его поймали на слове, и прижал большие уши к голове. Из огромных зеленых глаз потекли слезы.       — Гарри Поттер не должен сердиться на Добби. Добби так поступил с лучшими намерениями…       — Ты воровал мою почту, Добби. Тебе должно быть стыдно. Что на это скажет твой хозяин, когда узнает, чем ты занимаешься?       — А вот сейчас и узнаете, что скажет его хозяин, — Люциус Малфой влетел в комнату стремительной птицей правосудия. Гарри потерял дар речи, хотя он не в первый раз видел сиятельного лорда так близко.       Люциус был одет в легкую изумрудную шелковую мантию, серебряные змейки складывались в дивный узор на манжетах, а в руках мужчина держал черную трость с набалдашником в виде головы змеи. Платиновые волосы, так похожие на волосы Драко, были перетянуты кожаным шнурком. В глазах цвета ртути была решимость и холодность. Гарри понял одно — такого красивого мужчины он еще не встречал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.