Глава 21.
23 июля 2015 г., 11:09
Фред и Джордж уже вовсю обсуждали предстоящий спектакль, который им придется разыграть перед школьным завхозом.
— Накормим его конфетами?
— Слишком старая идея.
— Намажем пол летучей жидкостью?
— Мы это недавно пробовали.
— Вырядим его в женщину, пока он спит?
— Слишком скучно.
— Да ну тебя! Придумывай тогда сам, Фред!
— Мы же недавно выпустили книгу в нашем магазине: «200 способов изменить домашнего питомца или разнообразьте вашу тусклую жизнь».
— Я всегда считал, что нам пора бы ее испробовать, — Джордж явно оценил задумку брата, — кое-кто будет в восторге. Я принесу ее завтра, у меня осталось несколько экземпляров.
— Заметано, — усмехнулся брат, —, а кто-то говорил: «Филч для вас проблема» — он передразнил сестру тоненьким голоском и близнецы, расхохотавшись, дали друг другу «пять», прежде, чем разойтись.
Джордж ушел, взлохматив волосы на голове и зачем-то поправив галстук. Эта странная привычка появилась у него после того, как он влюбился в Ханну, хотя раньше носил школьную форму как попало, с броскими пятнами от неудавшихся экспериментов. Фреда это немного позабавило, но он не успел подколоть брата, так как тот скрылся за поворотом коридора. Фред довольный, что снова смог превзойти Джорджа в изобретении потрясающей идеи, решил навестить Гермиону, которая сейчас наверно сидела за грудой учебников с растрепанными волосами и пыталась готовиться к следующему дню. Уизли не любил, когда его девушка проводила время вот так, совсем скучно, как ему казалось. Поэтому он хотел ее развеселить и немного поднять настроение, да и самому ему хотелось побыть с ней наедине. Направляясь в родную гриффиндорскую гостиную, он задумался и не заметил темный силуэт девушки, которая стояла, прислонившись к стене и нахально поглядывая на парня.
— Ммм, — протянула она, когда тот Уизли подошел ближе.
— Лианна? — Фред резко отшатнулся на пару шагов.
— Анджелина мне все уши прожужжала, что вы расстались. Я так давно ждала этого, если честно. Вы совсем не подходите друг к другу. И раз ты свободен..
— Нет, — Фред резко отрезал, — я не свободен.
— О, — губы девушки изогнулись от удивления, — точно, — через несколько секунд она скривилась, — ты же теперь с этой замухрышкой.
— Лучше отойди, — сказал Фред сквозь зубы, — и прежде на себя посмотри.
— Ну думаю она не станет проблемой, — Лианна будто не слушала слова парня, — хочешь я подарю тебе незабываемую ночь? — она хитро прикрыла глаза.
— Что ты несе…
— Империо, — прошептала девушка, наслаждаясь, как глаза парня окутал туман и он совсем по другому на нее посмотрел, — идем, — хихикнула она и потащила его к Башне.
Ноги перестали подчиняться ему. Фред бежал, с ужасом осознавая, что сейчас может произойти. Это может разрушить его жизнь. Лианна увлекала его прямиком в гостиную, но, видимо передумав, остановилась у туалета для девочек, потому что послышались чьи-то шаги. Легкие, осторожные, почти неслышные. Как у Гермионы. У Фреда бешено заколотилось сердце.
— Возьми меня за руку. А теперь обними за талию, — Лианна явно наслаждалась своей властью, а Фред ничего не мог с собой поделать, он не мог произнести ни слова, хотя внутри он все осознавал, и это было ужасно.
Тяжелая дверь недовольно заскрипела, когда рука Гермионы надавила с другой стороны. Так как был уже вечер, она решила помыть голову и немного отдохнуть, потому что завтра предстоял важный и ответственный день для многих старшекурсников. Вытирая волосы полотенцем, Гермиона мечтала о том, как приятно было бы провести весь день ни о чем не думая, просто расслабившись и наслаждаясь общением с задорой Уизли. Захлопнув вход в туалет она развернулась и остолбенела, как будто в нее ударили заклинанием.
— Целуй, — сказала Лианна, бросив ядовитый взгляд на гриффиндорку.
«Нет…нет, нет, нет»
Невозможно сопротивляться. Фред поцеловал ее. Поцеловал, и мысленно проклял всеми проклятиями которые знал.
— А теперь посмотри на нее.
Голубые глаза поднялись и взглянули на Гермиону. Она стояла, замерев, а полотенце медленно спускалось с волнистых от влажности волос. Глаза были широко открыты, и блестели от подступившись слез. Губы дрогнули, но она не дала себе заплакать. Что-то ей показалось странным во взоре Фреда, но она не обратила на это внимание. Гермиона пересилила себя, как бы ни тяжело ей было. Она просто развернулась и ушла, давясь от пустоты в душе.
Как она могла поверить ему, этому заносчивому, дерзкому шутнику, что он любит такую, как она? Конечно, это был всего лишь очередной розыгрыш. Розыгрыш с ее чувствами.
Фред хотел закричать, но не мог. Лианна похоже осталась довольна тем, что произошло и сняла заклятие, успев исчезнуть из коридора. Фред снова почувствовал повиновение над своим телом, но не бросился вслед за той стервой, потому что понимал, что это бесполезно. Он бросился вслед за Герминой, но вступив на порог гостиной, чуть не сбил летающего бумажного лебедя, который все-таки смог осторожно опуститься в ладони получателю.
Пожалуйста, не подходи ко мне больше. Шутка над школьной занудой удалась. Но мы теперь даже не друзья, Фред. Фред Уизли.
Фред бросил записку в огонь и сел на диван, отчаянно хватаясь за голову. Он просидел так несколько часов, глядя в огонь, медленно пожирающий бумагу, на которой аккуратным почерком были выведены слова. Вскоре он не заметил, как уснул, подложив руку под голову.