ID работы: 3262505

Береги меня, прошу, береги

Гет
NC-17
Завершён
224
автор
NervousBabe бета
Размер:
288 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 186 Отзывы 90 В сборник Скачать

Перелом

Настройки текста
      Кладбище Иооф-Семетери,       Мемори Драйв, Салинас Она медленно шла по длинной дороге. Шла и плакала. Сердце разрывалось на части. Желание броситься под колеса какой-нибудь машины становилось с каждой секундой сильнее, но, как назло, здесь не было машин. Тянулась длинная нескончаемая череда могил. Она шла по кладбищу уже час, последние минуты хотелось взять и остановиться. Но что-то внутри толкало и заставляло двигаться дальше. И Скарлет шла, продолжала идти и даже не удивлялась тому, как много умерло людей за каких-то три года, как много могил появилось возле последнего пристанища её матери. Ведь на собственном горьком опыте она знала, как легко уходят люди. Скарлет огляделась по сторонам: мрачная местность, голые с изогнутыми в разные стороны ветвями деревья, склеп и само кладбище, окружённое со всех сторон чёрным бескрайним лесом — в совокупности были просто сокровищницей для американского кинематографа. Отличное место, чтобы снимать ужасы. Она остановилась, как вкопанная, когда перед ней оказалась могила матери и медленно-медленно, будто не управляемая собой, опустилась на колени и прильнула губами к холодной мраморной плите. Слёзы текли по щекам, не прекращаясь. Неужели то, что рассказал ей Бобби, правда? Как ей с этим жить? И разве теперь Скарлет заслуживает прощения? Убийственное чувство вины рвало её душу на куски, сердце вырывалось из груди, ныло, кричало, рвалось наружу. Под кожей закипала кровь, так, что хотелось сорвать с себя шкуру и навсегда избавиться от этого угнетающего, мучительного чувства. Лучше вообще не чувствовать! — Зачем ты сделала это, мама? Ты не должна была, не должна… Это моя вина, всё из-за меня, — тонкие женские пальцы вжались в могильную плиту, едва не соскребая с неё стружку мрамора, так сильно, что кожа под ногтями побелела. Постепенно Скарлет переставала себя контролировать, она теряла самообладание. — Почему я, мам? Почему всё навалилось на нас с тобой? Сначала ты, потом отец, Кэт, Питер… Как мне после всего этого жить? — Скарлет замолчала на мгновение и сделала глоток воздуха, чтобы не задохнуться в той горечи, что стояла в горле. — Это всё моя вина. Моя. Если бы я не родилась вообще, нам всем было бы лучше! — она кричала, надрывала голосовые связки и уже билась в истерике. И кажется, в эту секунду она намерено качнула головой в сторону, чтобы та ударилась о могильную плиту, и Скарлет навсегда перестала чувствовать, перестала существовать, как и хотела. Но её подхватили с земли на руки и крепко сжали так, чтобы она и двинуться не смогла, если захочет причинить себе боль. — Лучше бы я не родилась! — так крепко, что эти слова вырвались болезненным сдавленным хрипом. А в следующую минуту сильные руки развернули её таким образом, что девушка оказалась обращена лицом к этому человеку. Из-за слёз всё перед глазами расплывалось, и Скарлет не видела, кто перед ней. Она только чувствовала. И обоняние её не обманывало: рядом был Дин. Она узнавала его руки, очертания его лица и… Всё больше ненавидела. Ненавидела за то, что он оказался здесь, нашёл её такой беспомощной и слабой. И за то, что не дал ей сделать то, чего она так хотела. — Мне искренне жаль, Скарлет. Я знаю, что ты чувствуешь, — тихо, словно ребёнку, напуганному темнотой, проговорил охотник, опустив подбородок к темечку Скарлет и с сожалением смотря на незнающего, как им помочь, Сэма. В глазах младшего брата разгоралась паника, поэтому Дину пришлось утешающе ему кивнуть. Так он будто дал ему знать, что всё будет в порядке, и тем самым отправил брата в машину: всё равно Сэм здесь не помощник. — Скарли, я знаю, как тебе больно. Поверь мне, знаю. Мы ведь не раз с тобой об этом говорили, — Дин медленно поглаживал девушку по волосам, постепенно всхлипывания её затихли. — Ты должна продолжать бороться, Скарли. Ради себя, ради сестры, ради нас с Сэмом… — Она отдала свою жизнь за меня, Дин… — вдруг почему-то сказала Скарлет, хотя Дин даже и не собирался спрашивать об этом. — Она умерла из-за меня… Разве так должно быть? Разве так? А? Почему ты молчишь? — захлёстнутая яростью, она схватила его за грудки и, как сумасшедшая, как одержимая демоном, злобно смотря на него, тяжело задышала. — Что теперь ты от меня хочешь? Зачем ты ходишь за мной по пятам? Чего ты добиваешься? Тогда я чуть не погибла из-за тебя, а сейчас… Может, ты специально привязал меня к батарее, чтобы меня наконец разорвала та страшная тварь и я больше не мешалась тебе под ногами? — разжав руки, Скарлет медленно отстранилась и холодным стеклянным взглядом посмотрела на Дина так, что ему стало не по себе. Глаза её были затуманены горем и болью, и Скарлет почти не соображала, что говорит и что делает. Её колени подкашивались от усталости, она с трудом держалась на ногах. — Чт… Что ты такое говоришь? — шокированный словами Скарлет Дин запнулся. Как она вообще могла так о нём думать? — А как мне по-другому это объяснить? Мы вместе охотились в Неваде, убили мать перевертышей, я зашивала тебе раны, я рисковала собой, а ты… Ты просто… Самовлюблённый ублюдок, — голос предательски дрожал, выдавая критическое состояние девушки. Капли слёз текли по разгорячённым от спора щекам. И Дин смотрел, не сводил взгляда, считал каждую из них. Стоял, как вкопанный, и не мог ничего сказать. — Мне надоело, когда ты командуешь мной, я устала выслушивать всяческие притязания: туда не пойдёшь, то не возьмёшь. Ты хоть раз можешь отнестись ко мне, как к взрослому, самостоятельному человеку? Неужели я каждый раз должна всем вам доказывать, что тоже на что-то способна? — Ты ничего мне не должна. Я лишь хотел, чтобы ты была в порядке. — Знаешь, что? — усмехнулась Скарлет, с болью скривив губы в насмешке. — Лучше бы я сдохла тогда, в том грёбаном мотеле, привязанной к батарее! Моя жизнь не стоит и гроша, и никогда не будет стоить! Мне осточертело всё, пусть этот грёбаный мир катится к чертям собачьим! — она так сильно кричала, выбиваясь из рук Дина, что можно было подумать, что её убивают. — Теперь слушай меня, — повысил голос Винчестер, хорошенько встряхнув Скарлет за плечи, а потом схватив её за горло и этим грубым движением заставив смотреть ему прямо в глаза. — Ты достала меня, ты вытрепала мне все нервы! Спрашиваешь, почему я хожу за тобой, почему сюсюкаюсь с тобой, как с ребёнком? Да чёрт побери, хотел бы я тоже знать! Как и то, почему ты не выходишь из моей головы и не даёшь покоя даже ночью, — тут же поняв, что сказал лишнего, он холодно усмехнулся краешком губ, убрал руку от горла девушки и поймал на себе её рассеянный взгляд. — Но тебе плевать. Хочешь умереть, тогда сделай это, — с безучастным выражением лица он достал свой пистолет и протянул его Скарлет, боковым зрением заметив, как Сэм выскочил из машины и бегом направился в их сторону. Скарлет сквозь слёзы посмотрела на пистолет, но не смела двинуться с места. Лишь подумав немного, она протянула руку, едва коснувшись кончиками пальцев холодной поверхности оружия, и беспомощно подняла на Дина глаза, всё ещё думая, что это какой-то глупый розыгрыш. Но на его лице и намёка на шутку не проскользнуло. Он был, как никогда, до жути серьёзен. — Сейчас у тебя есть выбор: стрелять или нет. Давай же, — с этими словами он взвёл курок и передал оружие девушке. Скарлет, будто выжив из ума, соглашаясь кивнула, крепче обхватила ладонью ручку пистолета, пальцем осторожно скользнула по гладкому спусковому крючку, где-то в темнейшем уголке собственного разума опасаясь случайного нажатия. Дин, в глубине души поражённый её убийственной смелостью или решительностью (как это вообще называется?), причём действительно убийственной, напрягся всем телом, следя за каждым движением новоиспечённой камикадзе и стараясь не упустить тот кратчайший момент до нажатия, чтобы успеть её остановить. — Скарлет, нет! — закричал Сэм, в ужасе остановившись на расстоянии многих метров от девушки. — Дин, останови её! Но Дин не реагировал. Скарлет сделала большой глубокий вдох, наполнив лёгкие холодным, но свежим воздухом. Затем взглянула на Дина, без слов подняла дуло к виску и закрыла веки, с ресниц на скулы капнули слёзы. Вся жизнь пронеслась перед глазами. Родительский дом, счастливое детство, школа, отрочество, а потом, как по накатанной — смерть матери, убийство отца, гибель Питера, встреча с Сэмом, секс с Дином… И ещё сотни событий. Палец двинулся по спусковому крючку и… Холодный густой туман наполнил кладбище, окутал мягким одеялом деревья, верхушки могильных плит и этих трёх, застывших на местах, словно они — вбитые в землю живые изваяния. Скарлет ощутила себя в руках какой-то неподвластной ей силы и открыла глаза. Тут же взгляд метнулся в сторону дерева, растущего в нескольких метрах от могилы матери Скарлет, и оказался прикован к светловолосой женщине, стоящей за ним. Она не двигалась с места и с особой теплотой во взгляде наблюдала за молодой девушкой. Она была счастлива и улыбалась, словно не держала на Скарлет зла. Ветер развивал её кудрявые волосы и трепал молочного цвета блузку, создавая какой-то необъяснимый мистический образ, феномен. Скарлет потеряла дар речи. Её сердце больно кольнуло, когда она узнала лицо женщины. Поражённая до глубины души девушка не успела даже моргнуть, как воздух рассеял силуэт её покойной матери… Разум вдруг освободился от мрачных мыслей, стало легко. Она наконец-то поняла, что происходит с её жизнью, и опустила пистолет, так и не выстрелив. На протяжении долгого времени великодушная Вселенная сталкивала Скарлет на обрывы жизни, бросалась камнями, заставляла ходить по битым стёклам и испытывала на прочность так же, как сейчас делал Дин. А она прыгала вниз раз за разом, подставляла лицо ударам судьбы, резала ноги в кровь, даже не задумываясь, что можно иначе — цепляться пусть даже за скользкие выступы, закрывать лицо руками, в которое так любезно плюётся судьба, и хотя бы иногда надевать обувь с плотной подошвой. А потом… Потом самой создавать своё счастье, ведь никто не обязан делать это за неё. И взведённый курок, вызвавший видение, призрак (или что это было?) её мамы, натолкнул Скарлет на эти мысли. Она должна жить, хотя бы для того, чтобы дело мамы не стало бессмысленным. — Я идиотка, да? — спросила Скарлет, нижняя губа нервически дрогнула. Сердце билось, как бешеное, казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди. — Ты сумасшедшая, — серьёзно ответил Дин. Смотря в напуганные глаза девушки, он приблизился и аккуратно вынул из её трясущихся рук свой пистолет. — Дин! Ты совсем сбрендил? — ещё на бегу яро отчеканил Сэм. — Какого чёрта? А если бы пистолет выстрелил? Ты в своём уме? — он остановился рядом, стараясь отдышаться. — Всё под контролем. Я вытащил патроны, — негромко пояснил Дин. Он присел на корточки и провёл рукой по траве, чтобы отыскать гильзы, незаметно выброшенные им прямо перед передачей Скарлет пистолета. — Это не значит, что… — Сэм изумлённо на него уставился и всплеснул руками, готовый прочитать старшему брату целую тираду нравоучений. Но вдруг он посмотрел на Скарлет и понял, что она в порядке и совсем не беспокоится о том, что только что пыталась сделать. Очевидно, Дин не «промахнулся», когда отдал Скарлет пистолет и поставил её перед фактом: жизнь или смерть? — мол решай прямо сейчас. А в необходимости принятия моментального решения мозг Скарлет сработал так, что выдал ей все минусы и все плюсы её жизни, и только потом она сделала свой окончательный выбор. Сейчас Скарлет выглядела немного взволнованно, однако в глазах её появились свет и облегчение. Она стояла позади ребят и молча смотрела на могилу своей матери. Сэм махнул на Дина и Скарлет рукой: — Знаете что? Вы двое стоите друг друга. Оба ненормальные и готовы в лепёшку разбиться, чтобы кому-то что-то доказать.

***

      21 декабря, понедельник       Янг Драйв, Салинас Скарлет проснулась только утром следующего дня и ощутила себя по-особенному тяжело, словно не спала долгое-долгое время, голова налилась свинцом и стала тяжёлой. Она нешироко раскинула руки в стороны и даже не заметила, не услышала, как свалила на пол лампу. Уши заложило, словно от перепада давлений, как бывает в самолёте во время взлёта. Рука на сгибе локтя ныла и чесалась, и когда девушка дотронулась до неё пальцами, то обнаружила маленькую дырочку от укола. Скарлет села на кровати, зажала голову руками и осмотрелась: знакомый комод, плакаты и рабочий стол в её комнате, озарённые неярким утренним солнцем. Абсолютно точно Скарлет не хотела вспоминать вчерашнее, казалось, что если она сделает это, то голова непременно взорвётся. Однако воспоминания сами лезли в голову. Рассказ Бобби о смерти мамы, кладбище, Дин, пистолет, сон в машине, пробуждение среди ночи и истерика, а затем болезненный укол. Сейчас больше всего её тревожил Дин, и Скарлет соскочила с постели, вспомнив каждое слово, что наговорила ему вчера, да ещё и совершенно несправедливо. Но не успела Скарлет сделать и двух шагов, как всё перед глазами пошло кругом. Она облокотилась рукой о стену, глубоко задышала и медленно выбралась в коридор, смотря себе под ноги, на жалкое зрелище того, как еле-еле двигается. Слух нормализовался, и Скарлет стала различать негромкие голоса и быстрые шаги, словно кто-то стремительно шёл к ней навстречу. Но она не придала этому значения: мало ли, кто это мог быть: Винчестеры или сестра. Скарлет перевела дух и… Резко шагнув вперёд, едва не налетела на него. Или он на неё. Чёрт разберёт. В какие-то считанные секунды перед Скарлет вырос почти огромный силуэт старшего Винчестера, и она, на мгновение отвернувшись, закатила глаза и отборным матом выругалась то ли на себя, то ли на Дина. И почему снова он? Прямо сейчас? Она ведь ещё не готова. Она не придумала, что говорить и как извиняться. — Эй, ты как? Я был рядом, услышал звон, подумал, что ты упала, — первым заговорил Дин. Он был спокоен, как будто вчерашнего разговора и не бывало. — Нет, это лампа, — с трудом выдохнула Скарлет, опираясь на стену плечом. Сил стоять самостоятельно почти не было, поэтому она решила не тянуть время зря и повернулась к мужчине лицом. — Послушай, Дин, мне ужасно неловко. То, что я вчера сказала, я не хотела… Творилось что-то ужасное, и эти слова… Они вырвались как-то сами по себе. Прости. Ты и так многое сделал для меня, а я в какой раз веду себя, как кретинка, — она виновато потупилась в пол, словно нашкодивший котёнок, ожидающий наказания. — Всё сказала? — эти два слова заставили девушку удивлённо поднять глаза. С прежним спокойствием Дин осторожно взял Скарлет чуть выше локтей и легонько подтолкнул её назад. И если до этого, она стояла к стене боком, то теперь была спиной полностью к ней прижата. — Хочешь знать, что я думаю об этом? — Дин оказался совсем близко, настолько близко, что она почувствовала тепло его тела, такое сильное и горячее, что ей, немного мёрзнувшей от холодной стены, захотелось сократить расстояние между ними до минимума. Вдобавок он облокотился руками о стену за её плечами и навис над девушкой таким образом, что ей пришлось немного приподнять голову, чтобы смотреть прямо и не давать ему понять, что сейчас она находится в его власти. Хотя именно так оно и было. — А? — намекнул он на затянувшееся молчание. Прежде чем ответить, Скарлет медленно обвела взглядом сильные руки Дина, от ладони до плеча, скользнула по чёрной, обтягивающей футболке и подняла глаза выше. Она с трудом миновала чуть приоткрытые в разговоре губы и встретилась взглядом с двумя зелёными огнями, от которых, честно говоря, с ума сходила. Всё, что она могла сейчас сделать, это соглашаясь кивнуть. — Вчера мы оба были на взводе. Ты сорвалась, а я сделал то, чего не должен был, — Дин замолчал, а Скарлет постаралась по глазам угадать, о чём он думает. Но тщетно, мысли в голову не шли. — Твои слова справедливы, но в кое-чём ты всё-таки была не права: я поехал за тобой не потому, что считаю тебя слабой. За это время, что мы знакомы, ты стала частью нас с Сэмом… Частью меня. А мы так часто теряли дорогих нам людей, что… Мне стало жутко страшно, что я могу потерять и тебя. Мурашки пробежали по телу, когда его сладкое дыхание коснулось её кожи. Совершенно сбитая с толку, Скарлет сначала глупо уставилась на мужчину, а потом, не выдержав его пристального, словно выжидающего ответа взгляда, опустила густые ресницы, не нарочно предоставив Дину возможность насладиться видом её чуть припухших от расстройства и долгих слёз губ. Он проклял всех богов за то невыносимое желание прикоснуться к ним, что возникло у него внутри, и напряжённо сглотнул. — Теперь мы квиты, — сказал Дин, развернувшись и намереваясь уйти. — Постой, — после недолгого молчания остановила его Скарлет, взяв мужчину за руку, удивительно, какой горячей она оказалась, в противовес её — холодной. — Спасибо. Спасибо за всё, что ты делаешь для меня. Медленно обернувшись, Дин сначала внимательно взглянул на их переплетённые вместе пальцы, а затем поднял глаза на девушку. Лёгкая улыбка коснулась его губ, и мужчина повёл плечом, будто то, за что благодарила Скарлет, не стоило ему труда. — И ещё. Ты должен знать кое-что. Я не хочу потерять тебя, Дин, — честно призналась Скарлет, подняв тёмно-серые, порядком усталые от жизни глаза. Как ей хотелось, чтобы он обнял её, чтобы сказал, что рядом, чтобы она почувствовала, что находится под его защитой… Но, наверное, сейчас было слишком рано для этого. — Но я боюсь. Боюсь того, что случилось и что ещё может случиться… — Я знаю, Скарлет. Что я могу для тебя сделать? — спросил Дин. Удивительно, какой решительностью оказать помощь были пропитаны его слова. Он вновь протянул ей руку, подставил своё плечо, даже несмотря на те гадкие слова, что она когда-то ему говорила. Это был настоящий мужчина, та редкая единица, которая решается перенять на себя чьи-то трудности и шанс встретить которую один на миллион. — Просто будь рядом, — губы Скарлет дрогнули. Она впервые сделала то, что велело сердце, а не разум. — Ты нужен мне. Дин обомлел. Дыхание его участилось, а кровь в висках не на шутку разбушевалась. Не произнося ни слова, он сделал шаг навстречу, осторожно коснулся рукой её шеи и провёл большим пальцем вдоль линии подбородка, не сводя взгляда с влажного искушающе приоткрытого рта. Скарлет напряглась каждой частичкой своего тела и опустила взгляд на чуть подрагивающие губы мужчины. Как только она не боролась с собой, чтобы не сорваться и не… Не сделать чего? Не дать себе воли? Не поцеловать Дина? Не поддаться ему? Какой в этом толк? И сколько ещё она должна терпеть? А главное — ради чего? Дин шагнул вперёд, сократив расстояние между ними до считанных миллиметров, и приготовился к тому, что Скарлет, придя в себя, обдаст его отчуждённым холодом, сведёт всё в шутку или отвлечётся на что-то, как делает всегда. Но она в ответ лишь обхватила ладонями его затылок и, притянув голову к себе, одарила его губы горячим глубоким поцелуем. В едином страстном танце сплетая языки, они двинулись к стене, Скарлет чуть вздрогнула от удара и горячо выдохнула Дину в губы. Остановившись на мгновение, он сплёл руки девушки и поднял над головой, несильно прижимая к стене. Затем опустил взгляд к шее, к розоватому, ещё не затянувшемуся до конца шраму и нежно, едва ощутимо, провёл вдоль него большим пальцем правой руки. Скарлет смотрела на Дина, затаив дыхание, и могла только догадываться, что он хочет сделать. Однако ждать и долго гадать не пришлось. Дин наклонился. Горячее дыхание обожгло шею, один влажный поцелуй рассыпался на несколько коротких, но чувственных, Дин оставлял их возле шрама, заглушая несильную боль. Чувства Скарлет обострились: она переступила с ноги на ногу, но не от боли, а от удовольствия… Время для этих двоих остановилось. Они забыли, что в доме находятся не одни. Ровно до того момента, пока Скарлет сквозь чуть приоткрытые ресницы ни заметила тень, промелькнувшую в конце коридора, на лестнице, которая вела с первого этажа на второй. — Дин, — сказала девушка, резко вцепившись Дину в плечо. Но, видимо, он подумал, что это что-то вроде новой ролевой, и не только ничего не предпринял, но и пробубнил в ответ что-то невнятное. — Дин! Чёрт, перестань. — А если я не хочу? — ласково рыкнул Дин, продолжая осыпать её шею, а затем и ключицу поцелуями. — Я тоже не хочу. Но там Сэм, — прошептала она ему прямо в ухо и мило улыбнулась, когда он разочарованно вздохнул. — Опять? — Дин отстранился, но не выпустил Скарлет из объятий. — Может, смоемся куда-нибудь вдвоём? — Не сегодня, — улыбнулась девушка. Она ловко выбралась из его «оков» и поправила волосы и блузку. Правда блузке уже ничто бы не помогло: слишком уж она измялась во время сна. — Дин, ты где пропал? — послышался голос Сэма, поднимающегося по лестнице. Вскоре он заметил ребят в другом конце коридора. — Тебя только за смертью посыла… Скарлет? — Да? — как ни в чём не бывало отозвалась девушка. — Я только проснулась, встретила Дина по пути. Извини, что задержала его своей болтовнёй. — Эм… Да нет, ничего, всё в порядке, — Сэм озадаченно почесал затылок. — Как ты? Выглядишь относительно… жизнерадостно что ли, — он стал приближаться. — Ага, — хохотнул Дин, невпопад улыбаясь и поглядывая то на Скарлет, то на Сэма. Девушка окинула его строгим взглядом, и он принял серьёзный вид. — Всё хорошо. Как ты? — Тоже в порядке, — Сэм подошёл совсем близко и с улыбкой на губах заключил девушку в тёплые объятия. — Ты напугала нас вчера. Засранка. — Знаю. С пистолетом я точно переборщила, — она поднялась на носочки и, прикрыв глаза, облегчённо выдохнула Сэму в плечо. Кажется, теперь её жизнь наконец-то начала налаживаться. Она больше не чувствовала себя ущемлённой, знала, что рядом с ней дорогие люди, и просто наслаждалась этим. — Такого больше не повторится. Никогда. — Вот и замечательно, — они одновременно отстранились. — Твоя сестра внизу. — Вы сказали ей что-нибудь? — девушка обеспокоенно вскинула глаза. — Ей не обязательно знать правду, — Сэм уже было открыл рот, чтобы ответить, но не успел. Его вдруг прервали: — Какую правду? — прозвучал женский голос. Ренесма совершенно бесшумно поднялась к ним наверх и стояла у лестницы. — Эм, ну… О том, что я виделась со старым другом мамы, он немного рассказал мне о ней. А потом я была на кладбище. Прости, что не сказала тебе, — быстро нашлась Скарлет. Из-за спины донёсся чуть слышный смешок, обличающий её ложь. И девушка напряглась и тяжело сглотнула, в уме моля, чтобы сестра ничего не заподозрила. А всё Дин, со своими глупыми смешками и издёвками. Когда-нибудь она точно накостыляет ему. — Ну, насчёт кладбища я уже знаю, — Ренесма бегло взглянула на Сэма, а потом на сестру. — Зря ты поехала туда одна, ты ещё не окрепла после смерти мамы. И этот приступ был вполне ожидаем. — Какой приступ? — не поняла Скарлет. — Сэм сказал ты переволновалась и… — Ах, да, — спохватилась девушка. — Переволновалась, это точно. Это всё на нервной почве. — За тобой глаз да глаз нужен. — Нет, не нужен, я уже выросла, — улыбнулась Скарлет и чмокнула старшую сестру в щёку. — Выросла она, только памперсы сняла и уже выросла, — Несс закатила глаза и посмотрела на ребят так, словно говоря им: «Ну вы видели это?». Винчестеры одновременно усмехнулись. — Очень смешно, — вздохнула Скарлет. — Ладно, идём завтракать. Я же не зря всё утро проторчала у плиты, — сказала Несс, махнув парням рукой и пригласив их к столу. — Нет. Абсолютно не зря, — подал голос старший Винчестер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.