Go away
16 февраля 2018 г., 16:58
Гарри медленно открыл глаза, хмуря лоб. Вокруг была кромешная тьма. Складывалось впечатление, что он попал в закрытый подвал, куда не поступает свет вообще. Пошарив руками около себя, он наткнулся на поручни, хватаясь за ним. Находясь в полном замешательстве, мужчина попытался сесть и понял, что он лежит на чём-то мягком. Это была кровать. Но откуда в подвале кровать?
Не прошло и пяти минут, как в помещение кто-то зашёл. Только вот больше света этот кто-то с собой не принёс. У Гарри началась паника, потому что он не мог разглядеть ничего, что его окружало, и в случае опасности, не мог защитить себя.
- Кто здесь? - немного обеспокоенным голосом спросил Гарри, смотря перед собой.
- Это ваш лечащий врач, мистер Стайлс. Прилягте. Вы ещё не восстановились.
- Если вы мой врач, то почему меня держат в таком тёмном месте? Включите свет. Я ничего не вижу, - нахмурился Гарри, шарясь руками по кровати.
- Только не нервничайте, мистер Стайлс. Вас сбила машина. Вы получили серьёзный удар по голове, и пострадало ваше зрение. Здесь очень светло, просто вы не видите этого, - монотонным голосом проговорил врач, настраивая капельницу.
- Не вижу? - переспросил Гарри. - И вы так спокойно говорите об этом?! Позовите... Да кого-нибудь позовите уже!
- Успокойтесь, или я буду вынужден вколоть вам успокоительное.
- Как это произошло?
- Инспекторы полиции сообщили, что вас сбили на пешеходном переходе. Машина скрылась с места преступления. В полицию позвонил какой-то парень. Он сказал, что является вашим другом. Луи Томлинсон, кажется, - сказал мужчина, проверив записи. - Да, именно так.
- Луи? Он здесь? - спросил Гарри, поворачиваясь в сторону голоса.
- Да. Позвать его?
Гарри задумался и нахмурился, опускаясь на спину. А что это даст? Луи не хочет его видеть. А жалость из-за потери зрения ему вовсе не нужна.
- Нет, - сказал Гарри, закрывая глаза. - Не нужно звать его. Передайте ему, чтобы он уходил и больше не приходил сюда.
- Как скажите, - кивнул врач, делая пометки в карте. - Вынужден вас покинуть. Отдыхайте.
Гарри просто кивнул и продолжил лежать, не шевелясь. Это просто жалость. Луи вовсе это не нужно. Если бы он хотел быть рядом, он бы выслушал и не стал бы бегать столько времени. Он поверил какой-то девушке, которую видел впервые в жизни, но не поверил тому, кого, по его словам, любил.
Гарри прорычал и ударил рукой по кровати, зажмурившись. Он не может видеть. Это не укладывалось в голове. Он несколько раз попробовал открыть и закрыть глаза, но ничего не менялось. Всё было в чёрном свете, даже намёка на свет не было. Это всё вызывало чувство безысходности и панического страха. Будто тебя выдернули из привычного мира и запихнули в вакуум, где нет ничего кроме пустоты.
Через минут двадцать дверь в палату снова открылась. Гарри медленно открыл глаза и повернул голову на шум. Он был уверен, что это доктор, но парфюм, который он уловил, развеял его теорию. Это был Луи. Он знал его запах слишком хорошо.
- Что ты здесь делаешь? Я просил врачей не впускать тебя, - как можно холоднее сказал Гарри, отворачивая голову.
- Не веди себя, как ребёнок, Гарри. Ты знаешь, что я не виноват в том, что произошло. Ты не можешь винить меня. Не я тебя сбил и не я тебя толкнул под машину. Жестоко игнорировать меня.
- О, правда? А с твоей стороны не жестоко? Сколько ты игнорировал меня? Сколько не подходил к телефону?
- Гарри, это другое. Там была злость и ревность. Сейчас всё иначе... Зейн рассказал мне все, - после небольшой паузы сказал Луи. - Он рассказал, что Тейлор не твоя невеста, что она сбежала с другим от тебя. Прости, что не выслушал тебя.
- Это уже не имеет значения, Луи. Я стал чёртовым инвалидом! И твоя жалость мне не нужна.
- Хазз, не говори так. Ты не инвалид. И я здесь не из-за жалости. Я люблю тебя, и хочу извиниться. Я хочу быть рядом с тобой и помочь тебе.
- Мне не нужна помощь! - закричал Гарри. - Мне уже ничего не нужно! Убирайся отсюда и больше не приходи! Можешь найти себе другого инвалида и жалеть его, сколько влезет. Убирайся!
Луи вздрогнул и медленно поднялся со стула, смотря на Гарри. Он хотел сказать что-то ещё, но понял, что это бесполезно. Сейчас с ним разговаривать не было никакого толку.
- Я зайду позже, Хазз. Отдыхай.
Луи оставил мягкий поцелуй на щеке Гарри и вытер слёзы, быстро выходя из палаты. Он понимал, что его вина есть во всём этом, но он хотел извиниться, хотел остаться рядом. Вместе они бы преодолели всё это. Какая разница видит Гарри или нет? Для его любви это не помеха. Невеста - да, но зрение или другие физические факторы никогда не были для него чем-то страшным. Он понимает, почему Гарри оттолкнул его. Стайлс напуган, растерян. Ему только что сообщили, что он потерял зрение. Что ещё можно ожидать от человека? Луи остаётся только ждать. Но чего ждать, было непонятно.
****
Луи продолжал приходить к Гарри, но тот либо игнорировал его, либо просил уйти. Парень не слушал его, пропуская его слова мимо ушей, продолжая рассказывать свежие новости, либо уперто спрашивать, как дела у самого Гарри.
Терпению Томлинсона мог позавидовать любой, но всему приходит конец. Вот и Луи не выдержал, швыряя яблоки на тумбочку.
- Слушай, если тебе так хочется над кем-то поиздеваться, то издевайся над врачами или медсестрами. Я пытаюсь заботиться о тебе.
- Мне не нужна твоя забота, как ты не поймёшь?
- А мне плевать. Я буду рядом до тех пор, пока не буду уверен, что ты в порядке. А ты не в грёбанном порядке! Так что не зли меня, и, будь так добр, заткнись. Если не хочешь разговаривать со мной, тогда вообще молчи круглыми сутками. Но хочешь ты этого или нет, я буду здесь каждый день, а потом и ещё когда тебя заберу. И мне плевать на твои оскорбления, детские психи и всё остальное. Понял?
- Понял, - сказал Гарри, отворачивая от него голову.
- Вот и славненько. А теперь съешь это проклятое яблоко, пока я его в тебя не запихал. И учти. Запихивать буду не в рот.
Гарри фыркнул, но всё же сел на кровати, нащупывая рукой яблоко. Спорить с Луи было бесполезно, особенно когда он злился, поэтому парень спорить не стал. Для него оставалось загадкой, почему Луи всё ещё здесь. Спрашивать было бесполезно, Луи говорил одно и тоже. Да, отчасти Гарри верил ему, что тот его любит, но обида и гордость не позволяла ему снова подпустить парня.
- Завтра мы с Зейном заберем тебя домой, - сказал Луи, садясь на край кровати. - К двум часам все бумаги будут готовы.
- Хорошо, - сказал Гарри, смотря перед собой пустыми глазами.
- Учти, дома ты от меня тоже не отделаешься. Я буду с тобой, пока ты не научишься ориентироваться в пространстве. Потом, если ты захочешь, я уйду. Но надеюсь, что этого не произойдёт.
- Луи, хватит....
- Заткнись, - предупредил Луи, зло посмотрев на Гарри. - Хватит мне твоих дифирамб про инвалидов и жалость. Слушать больше не могу. Ешь своё яблоко и отдыхай. Скоро Зейн с Лиамом заедут. Не будешь же ты встречать их со своей грустной миной на физиономии. Я пойду помою остальные яблоки.
Луи встал с кровати и тяжело вздохнул, беря пакет с любимыми яблоками Гарри. Он уже подошёл к двери, когда его окликнул Стайлс. Парню пришлось остановиться. Он уже был готов к очередному монологу, но вскоре расслабился, услышав всего одно слова.
- Спасибо, - еле слышно сказал Гарри. Но этого было достаточно, чтобы Луи услышал его.
- Не за что, Хазз. Отдыхай, - улыбнулся Луи, выходя из палаты.
Одно это слово разрушило все слова Гарри, что он сказал до этого. Луи было вполне достаточно одного этого слова, чтобы остаться, и чтобы не уходить никогда. Он понимал, что и сам не сможет никуда уйти, даже если Гарри попросит его об этом.