ID работы: 3264987

Белый волк

Слэш
NC-17
Завершён
541
автор
Freya Hel бета
Размер:
152 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
541 Нравится 68 Отзывы 253 В сборник Скачать

16 глава. На грани

Настройки текста
— Ты рассказал Эрике? — спросил Скотт, обращаясь к Бойду, тот быстро кивнул. — Да, она сейчас придет, просто у нее телефон сел, а так все в порядке. Сказала, что будет рада поохотиться за жертвой, — Бойд как-то понимающе улыбнулся, видимо, сам чувствовал нечто похожее. — Это не охота, это… — привычно начал Скотт, едва вздыхая. — Загон, — докончил за него Джексон, ехидно улыбаясь. — А что, МакКолл, разве я не угадал твои мысли? — Если бы ты мог это сделать, то уже давно прекратил бы свои безуспешные попытки вывести меня из себя, — Скотт говорил это настолько долго, затянуто и нудно, что Уиттмор в немом непонимании уставился на школьника, пытаясь понять: его тупо послали, или все же проявили чудеса английского языка и оскорбили. — Скотт хотел сказать, что ты его бесишь, — просто перевел слова друга Стайлз, все это время наблюдавший за оборотнями, которые собрались в доме Хейлов, хотя сейчас ни одного из представителей вымирающего вида здесь не было. — Велика новость, — хмыкнул Уиттмор, видя, как дверь в дом открылась и зашли Айзек с Эрикой. Девушка была во все оружии и одета в удобный темный костюм с облегающими брюками, на ногах были кеды, а парень был лишь в одной невзрачной серой футболке и джинсах. — Ну, вот и они! — А ты думал, что я такое пропущу? — Эрика подошла к Джексону, беря с ходу в галоп. — Конечно, нет, красотка, — Уиттмор довольно расплылся в улыбке, когда девушка встала на носки, дабы разглядеть в его глазах страх перед ней, которого, к сожалению, не было. — Погонять зайца мы все не против. — Он охотник! — крикнул Скотт, словно бы в стену. — Да какая разница, МакКолл, — Айзек прошел к спинке дивана и удобно расположился на ней, — если по одной и той же схеме бегать придется. — Думаете, поймать зайца так просто? — тихо начал Стайлз, все это время подпиравший несущую балку со скрещенными руками на груди, и все невольно обратили на него внимание. — А в чем дело стало, Стилински? — только услышав от молчаливого школьника даже не слово, а целый намек о том, что он ошибается или более того — чего-то не знает, как Уитмор тут же скосил на Стайлза подозрительный взгляд. — Да ни в чем, — в одну секунду оборотень отпустил весь свой серьезный вид и легко улыбнулся, хотя в глазах угадывалась искорка удовольствия от происходящего. — Просто, как ты можешь говорить это, когда ни разу не ловил ни тех, ни других. — Уууу, — протянул Айзек, усмехаясь. — Это вызов, Уиттмор! — Зато ты слишком много их ловишь, как я посмотрю, да, Стилински? — парень отпустил Эрику и шагнул к оборотню, прищуриваясь, будто через секунду между ними начнется драка. — Прям, как послушная собачка. — Ну конечно, гонять мяч и малолеток намного круче, здесь совершенно нет опасности, что кто-то из них вытащит пистолет и пристрелит тебя, — Стайлз усмехнулся, вспоминая, как пара пуль задела его руки, тем не менее, вряд ли об этом кто-то знал. — Уиттмор, он тебя делает! — Бойд рассмеялся, не ему одному нравилось наблюдать за этим, а потому Джексон чуть ли не зарычал, прекрасно зная, что проигрывает, а потому решился на отчаянный шаг, который не мог не принести ему победу. — Зато ты у нас такой взрослый, да? И с сучкой уже трахался, и детей заимел, только вот папашка из тебя никакой, не смог уберечь свое… — Эй-эй! Брэйк! — чуть ли не завопил Скотт, кидаясь между парнями и видя, что Стайлза успели довести. — Отстань, Уиттмор. Джексон последний раз посмотрел на парня и ухмыльнулся, прекрасная зная, что победил, но какой ценой: практически своей жизнью, если бы не вмешался МакКолл. Видя, как Стилински смотрит на него, парень знал, что тот не пощадил бы его. — Не круто, — решительно вынес вердикт Бойд, медленно качая головой и с опаской смотря на Стилински, который хоть и выглядел спокойным, но в его глаза лучше было не заглядывать. — А где Дерек? — спросила Эрика, оглядываясь и видя, что Альфы нигде не было. — Стайлз? — Не знаю, — кинул парень, вспоминая, что этот оборотень так и не заявился к нему днем. Спрашивается, где он гулял, неужели хотел в одиночку найти того охотника и убить. Вдруг все отчетливо услышали, как к дому подъехала машина, а потому никто не сомневался в том, что это была Камаро Дерека. Вскоре тот лично появился в дверях дома, всего на секунду останавливаясь оттого, что все оборотни были здесь. Была даже Эрика, а Эллисон предусмотрительно сидела дома. — Все в сборе? Прекрасно, — кивнул оборотень, поглядывая на часы, те показывали десять вечера. — Где ты был? — Скотт шагнул к Альфе, и тот мгновенно смерил того недовольным взглядом, пытаясь приморозить к полу, на что МакКолл лишь демонстративно сдвинулся с места. — План такой: если охотник откликнется, выдаст себя или как-нибудь привлечет внимание, тут же идем к нему. Самое главное — не допускайте того, чтобы он вышел в город, нам не нужны невинные жертвы. А если обнаружите Питера, то к нему даже не приближайтесь, еще неизвестно, кого он с собой притащил и что задумал. Позвоните мне, я сам решу все проблемы с ним. Всем все понятно? — Альфа пристально оглядел каждого, замечая даже то, что было не так важно, но все-таки имело какой-то вес, как, например, немного опасливый и в тоже же время довольный взгляд Уитмора, который едва посмотрел на Стайлза. — А как же разбиться парами? — спросил МакКолл, видя, как остальные вышли из дома и, взглянув на полную луну, глубоко вздохнули, ощущая, как белый свет что-то переключает в их разуме, отодвигая человеческие эмоции подальше и выдвигая на передний план животные инстинкты. — Я подумал, вы большие детки, но раз ты хочешь рассчитаться, как в садике, то пожалуйста, — Дерек довольно оскалился, видя, как Скотт недовольно выдохнул, отворачиваясь от оборотня. Как говорится, сам напросился. — Джексон, ты пойдешь с Бойдом и МакКоллом, Айзек с Эрикой. Так нормально? — Нет, я пойду с вами, — решительно сказал Скотт, видя, что Альфа как обычно был в паре со Стилински. Тот вообще стоял в стороне, и, казалось, ему было все равно, видимо, до сих пор переваривал сказанные Уиттмором слова. — Как хочешь, — пожал плечами Хейл, быстро превращаясь в оборотня, и громко зарычал, отчего жуткий грохот эхом отдался по всему городу и Альфа довольно оскалился. — Фас. Оборотни стартовали в лес моментально, с горящим азартом в глазах пускаясь в черную ночь, освещаемую лишь светом полной луны. — Будешь обращаться? — спросил Дерек, едва смотря на Стайлза, но тот мотнул головой, видя, как Скотт точно так же, как он, сдерживал своего зверя. — Тогда побежали. — Так где ты был? — спросил МакКолл, когда они довольно быстро преодолели расстояние в километр по пересеченной местности. — Предупреждал шерифа о нашем охотнике, который уже не охотник, — спокойно ответил Дерек, видя, как Стайлз удивился, но довольно кивнул, он как-то не подумал об этом, а потому поступок Хейла был правильным. — А ты думал, что я охочусь на Питера в одиночку? Что ж, тогда ты был прав. Все-таки он мой родственник, это уже заведено, чтобы каждый год я его убивал. Пришло время второго тура. МакКолл удрученно вздохнул, как бы он не хотел избавиться от Хейла по-другому, но знал, что только способ Дерека был самым надежным, да и то имел свои исключения. В конце концов, если он не придумает что-нибудь другое, способное лишить Бэкон Хилз Питера, то он будет придерживаться этого же плана, что и Дерек. Вдруг в кармане МакКолла завибрировал телефон, и тот быстро его достал, на дисплее высвечивалась Эллисон. — Алло, да, — парень остановился посреди леса. — А где он был в последний раз? И? Звонила? Ну, может… Ты уверена? Ладно, сейчас буду. Скотт быстро отключился и взглянул на Дерека лишь отчасти виноватым взглядом, видя, как Хейл едва заметно ухмыляется. — Звонила Эллисон, говорит, что… — Ладно тебе, МакКолл, — махнул рукой Хейл, перебивая его. — Девушке страшно, вот она и звонит. — Ей не страшно! — взбунтовался было школьник, как Альфа его перебил. — Да-да, она просто тоже хочет присоединиться к поимке охотника, что ж, развлеки ее, — оборотень отпустил Скотта, видя, как тот достаточно быстро покинул их компанию, и взглянул на Стайлза. — Порой мне кажется, что он не в моей стае, а в стае охотников. — Мне тоже, — немного погодя, согласился Стилински, увидев, что ждут его ответа. — Что опять произошло, пока меня не было? — Ничего, — парень мотнул головой, начиная идти по лесу куда-то вперед. Может быть, ему стоило превратиться в волка, чтобы не иметь возможность отвечать на вопросы. — Джексон? — Дерек словно бы читал его, лишь один раз взглянув на его лицо. — Что-то сказал, да? Блин, я убью этого придурка. — Лучше я сам, — Стилински быстро взглянул на мужчину, и тот заметил, что парень сегодня был настроен более чем решительно. — Что сказал-то? — чуть позже поинтересовался Дерек, когда они постепенно стали приближаться к старым домам, которые раньше хоть как-то могли называться так, теперь же от них остались лишь куски камня, да обрушенные подвалы. — Забей, — огрызнулся Стилински, вдруг замирая и прислушиваясь. — Чуешь? — Не уходи от ответа! — мужчина заиграл желваками, но это не помогло, парень вообще не обращал на него внимание, ведя носом по ветру. — Он был здесь, — вдруг ошарашено произнес Стайлз, удивленный своей находке. — Пошли, он точно был где-то здесь совсем недавно! Школьник бросился вперед, минуя один дом и вновь забегая в полог леса, чтобы через небольшой овраг добежать до следующей постройки и там замереть, оглядывая в холодном свете знакомые каменные булыжники. Уж не здесь ли в прошлый раз Питер рассказал ему о прошлом? Воспоминания неприятной пеленой обрушились на него, заставляя вновь почувствовать, какую благодарность он тогда испытывал за то, что Хейл сделал то, на что другие долгое время не решались. Судя по хриплому выдоху Дерека за спиной, он понял, что мужчина тоже узнал это место, и вот радости оно ему определенно не приносило. — Здесь… — начал было Хейл, как Стайлз его быстро перебил. — Потом. Мне не кажется, но… пахнет кем-то еще, — оборотень вздохнул один раз, другой, а на третий Дерек быстро воскликнул: — Не может этого быть. Оборотни ринулись в подвал обрушенного дома, по примятой траве узнавая, где не так давно находился охотник, и пытаясь найти заваленный камнями проход вниз. Вскоре через все балки и куски проржавевшего металла, в кромешной темноте, которая едва была разбавлена тонкими, почти полупрозрачными лучами света, они наконец нашли проход. Вытащив телефон и подсвечивая им ненадежную лестницу вниз, Стайлз спустился вслед за Дереком, который как бы не хотел, не мог отправить вперед Стилински, а потому парень вскоре наткнулся на спину мужчины, который красным взглядом всматривался в темноту. — Крис? — удивленно спросил Хейл, видя, как телефон парня осветил неровный пол, какие-то инструменты, и наконец добрался до привязанного мужчины, который сидел на стуле и не мог пошевелиться. На лице красовалось несколько ран, из которых тонкой струйкой, заливая глаза, текла кровь. В помещении жутко пахло оборотнем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.