Стихосложение. Авторам и читателям

G
Завершён
141
2
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 9 714 слов, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
141 Нравится Отзывы 46 В сборник

Пример анализа (1)

Настройки
О Смерти Большими важными шагами Бродила девушка с косой, И непонятной красотой Манила все сильней с годами И не щадила города, Она сметала поселенья. А я дрожал от умиленья... Я глуп. Да, впрочем, как всегда. За что ж ее я так люблю? За вечный страх и за свободу! Ведь остальным ты не в угоду, А я... Таких боготворю. Но почему опять смеешься? Твой отрицательный ответ. Ведь знаешь, что не мил мне свет Тебе я люб. Но ты не признаешься. Да, участились мои встречи С тобой, Богиня красоты. Хочу, чтоб только я и ты... Но ты увиливаешь вечно. Ты не спасешь меня, поверь Ты лишь оттягиваешь время Отягощая мое бремя... Но делаешь меня смелей. И стоит мне тебя забыть - Обнимешь со спины за плечи И твой я снова раб навечно, И вновь готов тебя любить. А ты смеешься и уходишь, И я опять один - с собой. И снова в сердце тяжкий бой Вновь до безумия доводишь. *** Подставился я под удар "Ведь ты же любишь - дай мне руку" Ты улыбнулась, не скрывая муку "Люблю, но руку не подам". Анализ стихотворения: Доброго времени суток, уважаемый автор! Смерть в роли человека, в данном случае девушки - идея довольно не нова, но все зависит от того, как ее обыграть. У вас получилось. Эдакая чистая лирика любви, хоть и не разделенной, не может оставить читателя равнодушным. Меня уж точно не оставила, поэтому и захотелось написать вам отзыв. Итак, работа написана от первого лица, что дало возможность более глубоко передать все мысли и переживания главного героя, его неразделенную любовь. Вы поставили акцент именно на том, что персонаж отвергнут, несмотря на все его мольбы о взаимности. Что стоит отметить особо: стихотворение не слито в конце. Последняя строфа просто шикарна. Концовка интригует и держит в напряжении. Это и есть кульминация всего стихотворения. Сколько раз персонаж был на волосок от Смерти (в прямом и в переносном смысле), но судьба над ним жестоко посмеялась. Название соответствует смыслу. Шапка заполнена грамотно, описание тоже. Только я бы посоветовала добавить "драму", очень подходит работе этот жанр. Если говорить о лирических героях, их два - мужчина и Смерть. Но Смерть выступает в двух образах - как женщина и аллегорический образ умирания, тлена. Сначала она как будто бесчувственна, цинична, постоянно смеется над слабыми попытками героя завоевать себя, но в конце обретает более человечные черты: Ты улыбнулась, не скрывая муку Она уже не смеется, а лишь мучительно улыбается любимому(!), как бы извиняясь. Ведь законы бытия существуют даже для нее и, видимо, его пора еще не пришла. Перейдем же к организации стихотворной речи в вашем произведении. Стихи написаны четырехстопным ямбом (ударения на четных слогах, особенно в конце строк), но с частым использованием пиррихия (облегчения слога), что придает стихам большую ритмичность. Рифмовка в четверостишиях кольцевая (абба), обычная (на краю строки). Выдержана почти в каждой строфе. Это, несомненно, плюс автору, ибо такую рифмовку увидишь не часто. "Шагами-годами, города-всегда, поселенья-умиленья, свободу-угоду, ответ-свет, смеешься-признаешься, время-бремя, собой-бой, уводишь-доводишь, руку-муку, косой-красотой" - точная, достаточная, местами даже оригинальная. "Забыть-любить" - неточная, достаточная, равносложная. "Люблю-боготворю, встречи-вечно" - неточная, достаточная, неравносложная. "Красоты-я и ты" - составная (вторая часть из двух слов). "Поверь-смелей" - не рифмуется. Даже на приблизительную рифму не тянет. Но в контексте строфы ритм вроде бы сбивает совсем чуть-чуть. "Плечи-навечно" - неточная, богатая, оригинальная. "Под удар-не подам" - составная. Если без слова "под", то уже не будет рифмоваться. В целом, хочу сказать, что с рифмовкой вы не переборщили. И с ритмом тоже все в порядке, кроме одной строфы. Хочу выделить также то, что текст не перегружен лексически. В контексте любовной лирики более современного человека, которым (возможно) является герой, обилие различных эпитетов и сравнений скорее отталкивало бы, чем привлекало. Язык простой, смысловые конструкции тоже, но это я могу записать в плюс.
Примечания:
141 Нравится Отзывы 46 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором