Преемник Кошмара

PG-13
Заморожен
143
автор
Размер:
9 страниц, 3 917 слов, 3 части
Метки:
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
143 Нравится 23 Отзывы 53 В сборник

Глава 2. Мэр и Арлекин

Настройки
- Что?! - Живой ребенок в Хэллоуинтауне? - Да вы видно решили над нами поиздеваться! С главной площади раздавались громкие возгласы и недовольства по поводу пребывания в городе человеческого дитя с еще бьющимся сердцем. Толпа выражала свой протест, закидывая мэра обвинениями в халатности и пренебрежением лично составленным законом. - Послушайте, господа… - начал было двуликий, как в его синеватое грустное лицо вдруг прилетело небольшой черепушкой. Толпа, собравшаяся на площади, была явно недовольна таким поворотом событий. В тот день как назло на собрание пришел почти чуть ли не весь город Хэллоуин: все едва-едва помещались на крохотной площади, старой, разбитой, с каменным фонтаном в центре, из которого лилась грязная, мутная вода. - Друзья, но неужели вы не видите в этом плюсы? – Повелитель Тыкв поднялся на сцену, одетый в новый костюм, отчего все дамы, находившиеся на собрание, некоторые даже забыв о кавалерах, начали томно вздыхать и строить глазке уже, увы, занятому скелету. – Ведь мы можем вырастить из него настоящий кошмар. Мы с Салли воспитали бы из него моего преемника, достойного монстра, который смог бы показать миру, на что способны жители города Хэллоуин. Представьте, что он останется. Неужели вам будет от этого плохо? Вампиры, вы бы смогли научить мальчика своей магии и мудрости; господин Мэр, вы бы смогли привить ему качества лидера и способствовать развитию красноречия; все вы, жители нашего дивного города, внесли бы огромный вклад в его воспитание. Мы бы научили его всему, что знаем, привив ему наши знания и умения. Так неужели это настолько ужасно, что вы хотите изгнать его из города, а меня пустить на корм Бугимену? Толпа молча, будто своей красочной, подробной речью Джек все же смог дотянуться до тонких ниточек каждого сердца, пусть уже не бьющегося, но все еще настолько живого и чувственного, способного на сострадание и нежность. Вот одна из ведьм подала голос, неуверенно, будто все еще сомневаясь и пытаясь найти плюсы и минусы ситуации, все же предположила, что было бы не так уж и плохо вырастить кого-то такого особенного, кто наводил бы ужас на живых людей. - Ну, если правильно его воспитать и научить запугиваниям, - продолжала та самая ведьма, стоящая у самой сцены, - то, думаю, из него выйдет монстр не хуже, чем наш Джек. А почему бы нет? Преемник Кошмара, по-моему, звучит прекрасно. По толпе прокатился сначала недовольный, но затем содержащий все больше и больше сомнений, возглас, пока, наконец, мэр не объявил открытое голосование и не было решено оставить мальчика и растить его в соответствии с нормами воспитания, приучая к жизни, которой живут жители городка Хэллоуин. *** - Гарри, ну неужели ты не понимаешь, что так делать нельзя? Зачем ты «приклеил» мэра к сцене на главной площади? Мы ведь еле его отлепили? – Салли была в недоумении. Сынишка, Гарри, был не таким уж и плохим «монстром», Джек научил его всему что знал сам, но с другой стороны, неприятностей он приносил не меньше чем его отец, все еще любящий возвращаться в мир живых людей, пугать их, а после возвращаться домой в приподнятом настроении и рассказывать маленькому ребенку о выражении страха на лицах, душераздирающих криках и мольбах пощадить. С появлением сына Повелитель Тыкв стал меняться. Это был уже не тот милый Джек, романтичный, любящий спокойствие и радость, но теперь это был ответственный скелет, заботящийся о своей семье и интересовавшийся судьбой своего ребенка, его достижениями в области страха и учивший Гарри разным проказам, результаты которых обычно приходилось разгребать все такой же милой, порой слишком скромной Салли, на плечи которой легла забота о двух самых дорогих «монстрах» и, конечно же, домашнее хозяйство: готовка, уборка, глажка. Салли стала отличной матерью, посвящавшей все свое свободное время сыну, его учению и разгребанию всего того, что он творил под влиянием историй отца. Вот, например, как сейчас. Салли в своем извечном платье из лоскутов различных цветов стояла, уперев руки в бока и склонившись над пятилетним сыном, вытворившим столь грубый по отношению к мэру города поступок. - Мам, это не моя вина. Мэр и демон-Арлекин повздорили, а я был лишь втянут в это, клянусь. Вот, как обстояло дело… Днем ранее, когда всего этого еще не произошло, мэр с Арлекином развязали спор по поводу новой коллекции шляпных изделий, любезно предоставленной для следующего Хэллоуина. Сначала были заметки по поводу устаревшего дизайна, затем по поводу кройки и самого материала, так как мэру показалось, что летучие мыши, жабы и крысы уже вышли из моды и нужно было что-нибудь новенькое, интересное и более пугающее, и эффектное. За такие слова по поводу своих горячо любимых шляп Арлекин нацепил на голову двуликого огромную шляпу из старой крысы, скрепив края изделия слизью с телом мэра, так последний оказался в ловушке и долго не мог выбраться. А после в данный спор был вовлечен еще и маленький Гарри, чьи шалости с помощью волшебства, которым обладал мальчишка, были достаточно хороши для его возраста. Так и поступил заказ, сначала от мэра, наконец выбравшегося из заточения в шляпе, а затем и от Арлекина, все еще желавшего отомстить двуликому за такие комментарии по поводу своих работ. Так началась новая шалость. Так как первый заказ поступил от мэра с просьбой заколдовать шляпы Арлекина, то Гарри, конечно же, первым делом отправился в ателье. Это было небольшое, кривое здание, украшенное шляпами различной формы и расцветки с разнообразными украшениями в виде мертвых пауков, крыс, червей, а также жучков, не успевших сбежать от безумного арлекина-шляпника. Постучавшись, мальчик вошел в ателье и завидев, что Арлекин примеряет на очередного покупателя шляпку, оценивая, как она хорошо сидит на голове, а потом нацепляя ее на себя, пробежал в один из проходов и начал что-то нашептывать про себя на шляпы. Заклинание состояло в том, что при прикосновении с головой того или иного монстра из-под покрова вылетали ленты, связывающие жертву. Так и это еще не все. Мальчик хоть и маленький, но изобретательный, поэтому у каждого изделия ленты были своего цвета и при закручивании жертвы, последняя после освобождения была полностью окрашена в цвет лент. Вот так вот. А для Арлекина была особая, разноцветная шляпка, которую маленький Гарри принес владельцу ателье и порекомендовал надеть, под предлогом того, что хочет сделать подарок маме… - Поэтому теперь он закутан в ленты и связанный находится в чулане ателье. - Что?! Гарри Джек! От тебя проблем больше чем от твоего отца. Я так понимаю заказ Арлекина заключался в том, чтобы опозорить мэра перед жителями Хэллоуинтауна? - Прямо в гнилое яблочко, мамочка! Измотано вздохнув, Салли покинула в комнату, отправившись на освобождение заключенного в чулане собственного ателье Арлекина, не подозревавшего, что двуликий тоже не так уж и глуп. Из-за угла соседней комнаты послышались негромкие аплодисменты и в холл к мальчику вышел Джек, на лице которого играла довольная улыбка, ведь он явно гордился своим сынишкой, таким испорченным, похожим на него самого в детстве. - Отличная работа, - скелет легко потрепал довольного мальчика по волосам, - но это ведь еще не все, верно? - Ладно, так и быть. Во всей этой истории с Арлекином и мэром было два свидетеля – слизень Стью и безмозглый клоун. Пришлось временно устранить, чтобы затеи не провалились. Шито, Крыто и Корыто сказали, что позаботятся о них, так что не переживай, пап. - Попытаюсь, - звонко смеясь, ответил Джек, - попытаюсь. Однако отличную компанию, ты себе нашел для развлечений. Прямо неистовая четверка. Они оба рассмеялись, а затем пошли на улицу, так как оттуда доносились возгласы Салли и проклятья в сторону мэра. Похоже, что Арлекина уже освободили.
143 Нравится 23 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (5)