Абнормалия

NC-17
Заморожен
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 564 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник

Часть 2

Настройки
- Знаешь, Гарри, а у меня есть дракон! - хитро подмигнул мальчику Хранитель Ключей Хогвартса. "Иди ты в баню! Педофил мохнатый..." - Точнее, яйцо... "Ты уж определись, дракон у тебя, или яйцо..." Хагрид запустил руку в стоящий на огне котелок и достал оттуда... шар, одна половина которого была красной, а другая - белой. "Батюшки-святы, да он тут покемонов варит!" - Я нежно называю его Черберд. Эх, вот бы мне в Покеленд, - великан пустил скупую мужскую слезу. Гарри представил волосатого гиганта в кепке и в окружении подростков. "Тебе бы в дурку, псих!" Как ни странно, Гарри в этот раз успел к аудитории первым. Следующим был урок трансфигурации у профессора МакГонагал, мальчик мужественно открыл дверь аудитории... ... и сразу же ее закрыл. Из-за двери доносилось приглушенное ритмичное подпевание: - Нас вставляет колбаса! Колба- колба- колбаса! "Я этого не видел. Ненене! Совсем не видел..." На сетчатке Гарри безжалостно отпечаталось изображение танцующего упитанного котейки. - Я буду преподавать вам настоящую, гоблинскую магию... Например, заклинание, увеличивающее размеры произвольного предмета. Вот, взмахните палочкой вот так!.. Теперь разведите руки вот так, указывая размеры!... А теперь четко и точно проговорите заклинание: "Ээтоояаазь!" - Существуют заклинания, предназначенные специально для нейтрализации других заклинаний. Например, заклинание отмены - "Ненадотак". - Заклинания перемещения, вроде "Телепортация-в-колбасу" и его бюджетный вариант "Телепортация-в-масло", мы будем изучать на старших курсах, так как они очень энергозатратные и требуют недюжинной магической силы и упоротости... - И напоследок, не забывайте, ребята, о правиле Магии номер 34 - у любого магического проявления есть порно-версия! - сказал напоследок сексуально озабоченный преподаватель Чар, завершая вступительный урок. - Например, останавливающее время заклинание - "Ябывдул". У него есть площадной вариант - "Всембывдул". Правда, действует оно только на женских особей... интересно почему так?.. - Профессор, да как вы можете?! - возмутилась Гермиона. - Магия - это же волшебство! Волшебство не может быть пошлым! Волшебство, это... - Ну вот назовите мне любое волшебство, - предложил коротышка. Запнувшаяся на полуслове девочка немного задумалась. Внезапно ее лицо просияло: - Протеевы чары! На этот раз задумался Флитвик. И уже спустя пару секунд на его лице отобразилась целая гамма чувств. В следующий момент его плотоядный взгляд устремился куда-то вдаль. - Гермиона Дэйнджер! Мерлина мне в постель, да Вы гений! - зашептал резко воспылавший полу гоблин. Гермионе как-то резко поплохело. "... С такими союзниками - врагов не нужно" - подумалось Гарри. Гермиону из перечня адекватных людей он, с некоторым сожалением, вычеркнул. - Братья рассказывали, что Флитвик в свое время не попал на Пофигвдуй только потому, что Шляпа при попытке его распределения потом долго и настойчиво требовала закурить. Говорила, что столь жесткого церебрального соития у нее не было со времен Основателей. На такую заумь преподаватели решили, что она определяет Флитвика в Птицемозг... (прим. автора: Критичность мышления? Не, не видел.) - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк. Куча-мала болезненно ойкнула и вяло зашевелилась. Откуда-то из ее основания доносились приглушенные стоны. - ... Двадцать четы-ы-ыре... - медленно протянул Гарри, считая идиотов. Высокий парень со светлыми волосами проскочил мимо скучающего мальчика, направляясь к двери в аудиторию. - Стойте, стена зачарована, не входите, опасн!.. - Гарри честно пытался его остановить, но... - Извинияспешупотомпоговори... А-А-А-А-а-а-а!.. - не обратив на слова Гарри особого внимания, тот открыл дверь и, ступив вперед, провалился сквозь иллюзию и устремился куда-то вниз. Гарри тяжело вздохнул и принялся мысленно считать до трех. - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк. Куча-мала приняла очередное пополнение. - ... Двадцать пя-а-ать... "Интересно. Они так песочные часы напоминают... Сверху сыпется песок, снизу образуется горка..." Мимо Гарри шмыгнул очередной спешащий студент, точнее студентка. Шаланда Браун, кажется, так ее зовут? В любом случае... - Стойте, стена зачарована, не входите, опасн!.. - Гарри честно пытался ее остановить, но... - Хм! Как же надоели эти мальчишки со своими ро... КЬЯА-А-А-А-а-а-а!.. - да-да, на его слова снова не обратили особого внимания. - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк. - ... Двадцать ше-е-есть... Гарри критически осмотрел кучку стонущих студентов, студенток, преподавателей и даже одного кота(!!!). "Что я здесь делаю?.. Может, ну их? Естественный отбор, все такое..." Мальчик хотел уже плюнуть на все и уйти, но потом все же отбросил эту идею. "Профессор Макгонагалл попросила... Не могу просто так взять и бросить все." Гарри в очередной раз тяжело вздохнул. - О-о-о... Что это тут у нас, мой мальчик? - раздался внезапно возглас из-за спины Тоттера. Гарри развернулся и встретился взглядом с самой одиозной личностью в этой школе. Ну, по мнению Гарри. "Ч-черт, как он так подкрался? Напугал до чертиков, еще в этой своей балетной пачке... Н-Нет!!! Зачем я об этом подумал?!!" Тело директора школы в этот момент окуталось ярким сиянием, на фоне заиграла нежная мелодия (пи-пиру-пиру-пиру-пи! пиру-пи! пиру-пи!..) и, спустя несколько мгновений, перед Гарри стоял директор, обтянутый в множество подбитых заклепками кожаных лент. Ленты на его сморщенном теле топорщились и обвисали, естественно, практически ничего под собой не скрывая. Гарри всерьез задумался над тем, чтобы выцарапать себе глаза. - Так что здесь у нас происходит, мальчик мой? - повторно задал вопрос директор мягким голосом. "Сгинь! Изыди! ПНХ!" - С-стену кто-то заколдовал, - выдавил наконец-таки из себя мальчик пару слов. - Е-если ее пересечь, то окажешься за стеной замка и упадешь вниз, а перед самой землей тебя телепортирует в этот коридор под потолок и сбрасывает вот туда, - взяв себя в руки, Гарри четко описал директору Дамблдору ситуацию. - Хо-о-о... Вот как, интересно, - адепт садо-мазо заинтересованно осмотрел кучу-малу, дверь, окно, кучу-малу, окно, окно... - Хо-хо-хо... Интересно... А если... Фоукс, есть для тебя работа! Встав перед окном, Дамблдол взмахнул палочкой и что-то пробормотал. В яркой спышке на его плече материализовался... плюшевый слоник ядово- салатовой расцветки. - Это мой фамильяр - птица-феникс, - пояснил старик на недоуменный взгляд Гарри. "Но это слон!" - Фениксы славятся тем, что они - бессмертны, - гордо похвастался Дамблдор. "Но это, блин, слон!" - ... А еще, они умеют телепортироваться, - меж тем продолжал директор. "Плюшевый! Слон!" - Фоукс, для тебя есть работа. Сейчас я выпрыгну в окно. Если за ним не окажется аудитории - телепортируешь меня обратно. - Но профессор, но, с какой стати за окном может оказаться аудитория? И вообще, ваш фамильяр - сло... - ДЖЕРОНИМО!!! А-А-А-А-а-а!.. Фоукс, настало твое время-а-а-а-а!... В яркой вспышке перед Гарри материализовался плюшевый слоник и шлепнулся на каменный пол. - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк. - ... Двадцать се-е-емь... - как-то на автомате вырвалось у Гарри. - О-о-ох... Я забыл... доработать... заклинание... - были последние слова старичка в костюме садо-мазо, после чего он потерял сознание. - Это еще что за балаган?! Гарри аж подпрыгнул от неожиданности. Обернувшись, он увидел профессора Снейпа, недовольно сложившего руки на груди. "Ма-ма-мамочки! Хана мне..." - П-п-профессор! Это... Чья-то шутка! Кто-то заколдовал стену, и теперь каждый проходящий через нее вываливается за пределы замка, а потом телепортируется в ту кучу, - выложил все как на духу не на шутку перепуганный мальчик. - А вы стоите здесь и наслаждаетесь зрелищем, да, мистер Тоттер? Минус пятьдесят дэ-ка-пэ Грифитдору! - Н-нет, профессор! Профессор МакГонагал оставила меня здесь предупреждать всех о ловушке, пока она сходит за профессором Флитвиком! - Так почему же вы не предупреждаете? Минус десять дэ-ка-пэ Грифитдору! - Я-я предупреждаю! Но они меня не слушаются!.. - Гарри шмыгнул носом. - Н-да?.. - Снейп задумчиво осмотрел кучу-малу. Затем, кивнув своим мыслям, презрительно выплюнул, - Мусор. Эванеско! Взмах палочки, куча-мала сжалась поплотнее и охающие тела дружно отправились за окно. - Ы-ы-а-а-а-а! Ни-е-е-ет! А-А-А-а-а-а!.. - кто-то там, похоже, был еще в сознании. - Нужно снять заклинание, - пробормотал профессор, доставая что-то из внутреннего кармана мантии. - Придется вместе со стеною... - профессор приложил к стене связку подозрительно выглядящих цилиндриков, соединенных толстым шнуром. Гарри попятился назад... - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк-шмяк-шмяк-шмяк. - Э-э-э... Разглядывая расширенными от удивления глазами непонятно откуда взявшуюся кучу "мусора", профессор Снейп немного подзавис. "Fatal error: Access violation at address $004021ED" - подумалось Гарри*. - Хм, - профессор нахмурился. - Эванеско! - ЫА-А-А-А-А-а-а-а-а!.. "Раз... два... три..." - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк-шмяк-шмяк-шмяк. - Хм, - профессор недовольно пожевал губу, - хм-м-м... Эванеско! - ЫА-А-А-А-А-а-а-а-а!.. "Раз... два... три..." - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк-шмяк-шмяк-шмяк. - Хм-м-м... Эванеско! - ЫА-А-А-А-А-а-а-а-а!.. "Рекурсия, что-ли?" - ... а-а-а-а-а-а-а-А-А-А-А! Шмяк-шмяк-шмяк-шмяк. Постепенно пятясь назад, Гарри уперся спиной в поворот коридора. Последний раз взглянув на попавшегося в муравьиную "спираль смерти" преподавателя, мальчик на всех парах двинул в сторону Грифитдорских покоев. Говорят, после необъяснимого (как же!) взрыва во влейзаринских подземельях, занятия зельеварением перенесли в Астрономическую башню. Где у свернутого на перфекционизме Северуса Снейпа вскоре выработалась привычка простого и эффективного избавления от неугодного ему "мусора". "Может ли быть, что эта ловушка специально расставлена на профессора Снейпа?" Гарри посмотрел на эту мысль с разных сторон, тщательно все взвесил... "Тьфу, блин!!! Какая только хрень в голову не влезет..." - тряхнул головой мальчик, выбрасывая камень перед портретом Полной Дамы. Дама обиженно поджала губки - ее ножницы бьются камнем - и отступила в сторону, пропуская победителя в гостинную Грифитдора. Стоящие возле дверей неудачники завистливо вздохнули и остались дожидаться своей очередной попытки. "Дела-а-а. Так недолго и самому обмажиться!" - возмутился Гарри своим глупым мыслям, направляясь к спальням мальчиков. * прим. автора: не удержался =D
15 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)