* * *
— Ну как? Получилось? — Нетерпеливо спросил Блейз, когда Драко вышел из больничного крыла. — Тебе бы у Филча подрабатывать — так неожиданно появляешься, — Драко, не останавливаясь, бросил книгу на подоконник. — Вообще-то, ты знал, что я тебя здесь жду. И не уходи от темы. — Все было даже проще, чем я ожидал. — Он ничего не заметил? — Ты смеешь сомневаться в моем профессионализме? — Подозрительно сощурив глаза, Драко посмотрел на Блейза. — Ну что вы, мисс Конспирация, нисколько. — От мисс Сомнение слышу, — усмехнулся Драко. — Это кто тут мисс? — В шутку разозлился Блейз, припирая Малфоя к стенке. — По всей видимости, мы оба, — усмехнулся Драко. — Ты полегче давай, а то задавишь к мерлиновой бабушке. — Ну да, — Блейз довольно скривил губы, но все же ослабил напор на Малфоя. — А потом меня посадят в Азкабан за убийство Слизеринского Принца, и дементоры наградят поцелуем. — Я обещаю, что мой призрак будет навещать тебя в тюрьме, — глядя в глаза Забини, серьезно сказал Драко. — Что вы тут делаете? — Раздался ревнивый голос Панси Паркинсон. — Обсуждаем популяцию королевских гриндилоу на севере Италии, — тут же выпалил Блейз, отскакивая от Малфоя. — Ты его чуть со стеной не сравнял, — бросив гневный взгляд на Забини, Панси подошла к Драко и начала поправлять его мантию. — Не стоит, — тот сделал несколько шагов от Паркинсон. — Я в порядке. — Повернись, — не реагируя на его отказ, приказала слизеринка. Драко послушно развернулся. Девушка начала укладывать его взъерошившиеся волосы на затылке. Блейз отвернулся к окну. — У меня для тебя есть сюрприз, — шепнула Панси, взяв Драко за локоть и уводя подальше от Забини. Малфой надеялся послать другу немой сигнал о помощи, но, к сожалению, Блейза слишком заинтересовал пейзаж за окном.* * *
— Рон, с возвращением! — Как только Рон, Гарри и Гермиона оказались в гриффиндорской гостиной, их тут же встретила Лаванда Браун, чье внимание было уделено только Уизли. — Эм... спасибо, — безрадостно, криво улыбнулся Рон и поспешил в спальню мальчиков. Гермиона, бросив презрительный взгляд на однокурсницу, села в кресло, ожидая когда друзья выйдут. — Я бы советовал тебе быть внимательней с Лавандой, — сказал Гарри, переодеваясь в спортивную форму. — Мы с Гермионой несколько раз видели ее у больничного крыла, не решавшуюся войти. А на уроках она то у меня, то у Гермионы интересовалась твоим самочувствием. — Мда-а... — Почесал Рон затылок и взял свой Чистомет. — Меня это как-то не радует. Будь это Дин, Симус, ты... — Эй-эй-эй! — Поспешил прервать размышления друга Гарри. — Ну ладно, прости, — Рон улыбнулся. — Просто мне неприятно это внимание. Пошли? Гарри кивнул, и они вышли из спальни. — Рон, — едва ребята оказались в общей гостиной, к ним тут же снова подскочила Лаванда. — Вы на тренировку? — словно созерцая в Роне божество, спросила она. — Да, — недовольно буркнул Рон. Внимание данной девушки его нисколько не радовало. Особенно такое назойливое внимание. — Можно мне с вами? — Не сомневаясь в положительном ответе, спросила Лаванда. — Нет, — тоном, не терпящим возражений, ответил Рон и поспешил выйти из гостиной. Гермиона, довольно улыбнувшись поражению однокурсницы, вместе с Гарри вышла вслед за Роном. — Скажи, все девушки такие наивные? — Спросил Гарри у Гермионы, когда они спускались по лестницам. — Ты о чем? — Не поняла она. — Все прекрасно знают, что Рон гей, а Лаванда, как бы поточнее выразиться, к нему клеится. — Ты завидуешь? — Улыбнулась Гермиона. — Нет, — честно ответил Гарри. — Она, как и большинство, не верит Рону. — То есть? — Многие считают, что он назвал себя геем потому, что не нашел другого способа выделиться. Вроде как, надоело быть в тени Избранного. — Но это же бред. — Никто не может ничего доказать. Ни то, что Рон гей, ни что не гей. — Я вам не мешаю? — Громко спросил Рон, остановившись на одном из лестничных пролетов. — Мое мнение, я так понимаю, никого не интересует. — Рон, нам важно твое мнение, — спокойно, но не совсем понимая друга, сказал Гарри. — Но пока вы и без него неплохо обходитесь. — Ребят, только не начинайте, — умоляя, попросила Гермиона. Рон бросил на нее злой взгляд. — Рон, пойдем на поле, — Гарри попытался не реагировать на злость друга и улыбнулся. — Тебе надо проветриться. — Ах он еще и лыбится! Смешно, да? — Взорвался Рон. — Скажи, очень смешно дружить с геем? Совсем недавно ты был против этого! — Рон, успокойся. — Я спокоен! — Мне кажется, с ним что-то не так, — прошептала Гермиона за спиной у Гарри. — Что? Шепчетесь? — Заметил это Рон. — Давайте продолжайте! Зачем вам Уизли? Зачем самой умной и Избранному дружить с бедняком Уизли? Конечно, у вас же столько общих тем для разговоров! Ты, — он ткнул пальцем в Гарри, — иди, спасай Магический мир, а ты, — он указал на Гермиону, — подскажи ему, как это лучше сделать! — Мистер Уизли, — за спиной Гарри и Гермионы появилась профессор МакГонагалл. — Что вы так раскричались? — Эм... — Гермиона развернулась к декану. — Профессор МакГонагалл, Рон только вышел из больничного крыла и... — Я не псих! — Не дал ей договорить Рон. — Ты же это хотела сказать. Что я «немного не в себе», — попытался он изобразить голос девушки. — Мистер Уизли, — оборвала его профессор МакГонагалл, — сходите к мадам Помфри, пусть она даст вам успокоительное и проверит, не появилась ли у вас реакция на какое-нибудь лекарство. — Я лучше приму ванну, — продолжая злиться, бросил Рон и быстрым шагом направился к ближайшей ванной старост. — Это Малфой, — выдал Гарри, как только друг скрылся из поля зрения. — Это он что-то дал Рону. Помнишь, — он повернулся к Гермионе, — Рон говорил, что Малфой заходил якобы за книгой... — Мистер Поттер, — строгим тоном оборвала его профессор МакГонагалл, — когда вы уже прекратите обвинять мистера Малфоя во всех смертных грехах? — Но это правда, профессор, — умоляющее посмотрел Гарри на декана. — Я не желаю больше слышать ничего подобного, мистер Поттер. Мисс Грейнджер, я надеюсь, вы не поддерживаете необоснованную позицию вашего друга? Гермиона отрицательно помотала головой. Гарри с обидой и досадой посмотрел на нее. — Вот и прекрасно, — смягчилась МакГонагалл. — Хорошего дня, — пожелала она, уходя.* * *
— Драко, — тихо, но уверенно позвала Панси. Малфой вопросительно на нее посмотрел. — Тебе стоит меньше времени проводить с Забини, — твердо сказала она. — Что? — Драко даже остановился. — Почему? — Тебе не кажется, — она встала напротив него и взяла за руки, — что его поведение несколько странное? — Что ты имеешь в виду? — Не понимал Драко, делая шаг назад лишь бы не стоять с ней слишком близко в пустом полутемном коридоре. — Тебе не кажется, что Блейз не только девочками интересуется? — Панси совсем не заметила его попытки к бегству. — Что? Ты шутишь? — Рассмеялся Драко ей в лицо. — А ты попробуй посмотреть со стороны. Или хотя бы сравни, когда он с тобой, а когда с кем-нибудь из девушек. — И какую разницу я должен заметить? — Подняв бровь, иронично спросил Драко. — С девушками ему скучно... — Потому что большинство из них зануды, — перебил Драко. Панси начала злиться. — Даже Астория? — С неким вызовом глядя на Драко спросила Паркинсон. — А что Астория? — Ее ты не считаешь занудой. А Забини все равно с ней скучно. — У них разные интересы, — продолжал стоять на своем Драко. — Зато с тобой много общего! — Наконец окончательно разозлилась Панси и, отпустив руки Драко, отошла, повернувшись к нему спиной. — А я-то тут при чем? — Конечно, — она выдавила пару всхлипов, — ты всегда ни при чем. Чист и непорочен. — Приятно это слышать, — самодовольно улыбнулся Драко. — Да ты эгоистичная сволочь, Малфой! — Панси резко развернулась, вытирая ладонью слезы на щеках. — А чего ты тогда со мной связалась? — Задал логичный вопрос Драко. — Ах ты еще и тупой! — Не переходи границы. — Ты... ты... — Задыхалась от возмущения Паркинсон. — Тупая эгоистичная сволочь Драко Люциус Малфой, по совместительству староста Слизерина, — спокойно подсказал парень. — Именно! За что тебя только Забини любит? — Эй! Ты моих друзей к голубым не приписывай! — Драко начал злиться. — Да ты ведь ничего еще не заметил. Отказываешься замечать! Да он места себе не находил, пока ты валялся в больничном крыле. Бегал к тебе постоянно... — Надо будет отблагодарить его за такую заботу, — задумался Драко. — Давай, подставь ему свою задницу! Он только этого и ждет... — Не вынуждай меня применять магию, — прошипел Драко, выхватывая палочку. Панси, всхлипывая и закрыв лицо руками, села на пол. Малфой молча и неподвижно наблюдал за ней, пытаясь понять, сколько фальши на этот раз было намешано в ее словах. Наколдовав из воздуха носовой платок, Драко бросил его Паркинсон и толкнул ближайшую дверь. За ней оказалась ванная старост. Отлично. То, что нужно. Он быстро и нервно стащил с себя одежду, залез в ванну и включил воду. Ждать, пока она наполнится, Драко не стал и, закрыв глаза, лег на спину. Вода медленно обволакивала его тело, а он, задержав дыхание, пытался так же задержать поток несущихся мыслей. Рон, резко распахнув дверь, прошел сразу к ванне, не заметив на полу чужой одежды и по пути бросив метлу в сторону. — Достали! — Прошипел он, садясь на край ванны. — Мерлин! — Он увидел под водой Малфоя, лицо которого не выражало ничего кроме спокойствия. — Ты не мог другого места найти для самоубийства? — Тяжело дыша, спросил Рон, вытащив Драко из воды на пол. — Ты какого, — откашливаясь и садясь на край ванны, начал Малфой, — здесь делаешь? — Он схватил с крючка полотенце и поспешил прикрыться. — Как оказалось, спасаю одного идиота, — саркастично бросил Рон, стаскивая мантию и закатывая мокрые рукава рубашки. — Да не топился я! — Возмутился Драко. — Ага, решил проверить, есть ли здесь русалки, — тем же недоверчиво-саркастичным тоном ответил гриффиндорец. Он только сейчас заметил, как волновался все это время. Что если бы он пришел позже? Нет, Малфой, конечно, еще тот тип, что вечно бесит... И порой его хочется убить... Но убить самостоятельно, а не услышать от кого-либо о его суициде. — А тебе вообще какое дело? — Подозрительно прищурился слизеринец. — Я тебе, между прочим, жизнь спас... — Ничего не спас. Я не собирался топиться! — Драко резко вскочил на ноги. — Полотенце подними, — с насмешкой сказал Рон, стараясь смотреть в сторону, а не на обнаженного Малфоя. Драко спохватился, поднял с пола упавшее полотенце и, повязав на бедрах, снова сел, опираясь руками о край ванны. — Ладно, спасибо, — тихо сказал он, глядя в пол. — Что-то случилось? — Участливо спросил Рон, поворачиваясь к Драко. — Я решил узнать, водятся ли в хогвартских ваннах русалки, — без тени иронии ответил Драко. — Я серьезно, — Рон даже не улыбнулся шутке. — Панс достала, — явно не желая говорить на эту тему, коротко сказал Малфой, поднимая голову. — И ты из-за девушки решил утопиться? — Да не топился я, — Драко ударил кулаком по ванне. — А, — он махнул рукой, — тебе не понять. Ты же «по мальчикам», — пробормотал он практически себе под нос. — Спасибо, что так тактично напомнил о моей ориентации, — усмехнулся Рон, продолжая смотреть на Малфоя, чьих губ коснулась легкая улыбка, а с платиновых, нисколько не потемневших от воды волос капли падали на худощавое тело, уже от холода покрытое мурашками. — Ты себя стесняешься? — Серые глаза резко встретились с ярко-голубыми. — Нет, — сглотнув, ответил Рон. Звук остался в горле и, прокашлявшись, он добавил: — Нисколько. Драко отвернулся. — Уизли, я надеюсь, ты никому не собираешься об этом рассказывать, — с привычной наглостью в голосе сказал Драко. — Если я скажу, что со мной в ванной был голый Драко Малфой, ты думаешь, мне кто-нибудь поверит? — Серьезно спросил Рон. — Да-а, — протянул Драко, глядя в потолок. — Сегодня тебе несказанно повезло. Рон сжал край ванны. Вода на теле Малфоя почти высохла, мурашки исчезли. Рон пододвинулся к слизеринцу. Драко не обратил на это внимания. Следующая сцена произошла очень быстро. Рон, не вполне отдавая отчет своим действиям, сел совсем близко к Малфою, резко повернул его голову за подбородок лицом к себе, встретив удивленный взгляд глубоко серых широко открытых глаз, и, словно окунаясь в воду с головой, поцеловал слизеринца. Секунду Драко осознавал происходящее, затем резко оттолкнул Рона от себя, отчего сам упал в ванну, ударившись затылком о дно. Рон упал на пол, получив еще один удар спиной. Драко резко выскочил из ванны, подбежал к своим вещам и схватил палочку, направляя ее на Уизли. Рон медленно поднялся и попятился назад, не отрывая взгляд от Малфоя. — Ты чего творишь? — Драко буквально трясло от злости. Рон молчал, наблюдая, как тяжело дышит Драко, испепеляя его взглядом, сильнее стискивая зубы и нервно переминаясь босыми ногами на холодном полу. — Ты бы оделся, — нерешительно посоветовал Рон. Драко одной рукой — во второй он продолжал держать нацеленную на Уизли палочку — поднял с пола брюки и попытался надеть. — Можешь убрать ее, — спокойно сказал Рон, получив еще один уничтожающий взгляд Малфоя. — Я ничего не сделаю. Обещаю. Драко взял палочку в зубы и оделся. — Не хочешь извиниться? — Снова направляя палочку на гриффиндорца, спросил Драко. — За что? — Рон поднял брови. — За то, что ты сейчас сделал. — Что я сделал? — Не валяй дурака! Ты прекрасно знаешь! — Скажи, что я сделал, — нагло ухмыльнувшись, попросил Рон, довольный нервностью Малфоя. — Ты поцеловал меня! — Громко, словно с вызовом сказал Драко. — Ты уверен, что это был поцелуй? Драко молчал. Действительно, что это было? Всего лишь секундное касание. Ничего не значащее касание. Почти случайное. — Прекрати лезть в мои мысли! — Злясь, прокричал Малфой. — Я ни слова не знаю из того, что ты подумал, — честно признался Рон. Драко тяжело дышал. Этот гриффиндорец слишком наглый, слишком много себе позволяет... Опустив палочку и запрокинув голову назад, Драко громко и чисто рассмеялся. — Что ты нашел смешного? — Недоумевающе спросил Рон. «Эссенция. Чертова Эссенция, — смеясь, думал Драко. — Вызывает ложные чувства. У Уизли вместо ненависти появилась ко мне симпатия.» — Что ты смеешься? — Рон начинал злиться. Драко, ничего не ответив, прекратил смеяться, но продолжая улыбаться, развернулся и вышел из ванной. Рон, ничего не понимая, сел на край ванны, чертыхнувшись, выключил воду, которая уже начала выливаться через край, и задумался. Почему у него вдруг появилось такое настойчивое желание поцеловать Малфоя? Он закрыл глаза, стараясь воспроизвести в памяти произошедшую сцену и через секунду со злостью ударил кулаком по воде. — Чертов Малфой! — Прошипел Рон сквозь зубы. Будь он в одежде, будь другая обстановка и ситуация ему и мысли бы не пришло поцеловать Драко. Но слизеринец был здесь, в ванной старост, только что вытащенный им из воды, почти что спасенный, в одном небрежно повязанном на бедрах полотенце. Рон забыл, что этот белобрысый парень со стройным телом, с небольшими мышцами и выступающим кадыком, с бледной и бархатной на вид кожей, совершенно обычный, но в то же время необыкновенно красивый — враг с первого курса. Просто мозг не мог сопоставить эти два понятия — вражду и красоту — вместе и выбрал второе, отключившись и отключив разум, оставив только чувство наслаждения этим живым очарованием и желанием подарить нежность. Рон зачерпнул в ладони воды, умыл лицо и вышел.* * *
— Драко, где ты был? — Блейз вскочил с кресла и подбежал к другу. — Панс сказала, что вы поссорились. — Я думал, мы расстались, — обходя друга, равнодушно сказал Малфой. — Она говорила, что не хотела... Что с тобой случилось? — Блейз схватил Драко за плечо, заставляя остановиться, и аккуратно раздвинул его волосы на затылке, мягко касаясь слегка кровоточащей раны. — Ауч! Что там? — Драко поднял руку, желая узнать, что обнаружил у него Забини. Блейз несильно ударил его по руке и подтолкнул к креслу. — Садись, — скомандовал он. — У тебя тут рана кровоточит, — тихо и испуганно пробормотал он, внимательно рассматривая повреждение. — Кто это сделал? — Спросил он с твердым желанием отомстить. — Никто, — как можно спокойнее ответил Драко. — Я упал. — «И ведь почти не соврал.» Блейз недоверчиво посмотрел на друга и достал палочку. — Тергео! — Произнес он, и кровь Драко тут же втянулась в его палочку. — Я не знаю, какое заклинание тут поможет, но знаю точно, что поможет бадьян. Пошли, — и он направился в спальню мальчиков. Драко обвел взглядом гостиную. Заметил Панси, которая тут же поспешила спрятать лицо за учебником трансфигурации, и ушел вслед за Блейзом. — Будет немного щипать, — говорил Блейз, роясь в своей тумбочке. — Но зато сразу поможет. Драко молча кивнул и сел на свою кровать спиной к Блейзу. Радуясь, что друг не видит его волнения, Забини открыл баночку и подошел к нему. — О чем думаешь? — Спросил Блейз, капая настойку бадьяна на рану. — Радуюсь, что расстался с Паркинсон, — усмехнулся Драко. — Слушай, а где тот учебник по зельеварению? — Который я у Слагхорна взял? — Ну да. — Я его уже вернул. А что? — Блейз убрал бадьян обратно в тумбочку и сел на свою кровать. — Я просто хотел еще раз прочитать действие Эссенции, — Драко пересел лицом к однокурснику. — Ничего особенного, — пожал плечами Забини. — Просто вызывает обострение чувств. — Обострение? А ложные чувства? — Это как раз нет. Это зелье заставляет человека быть искренним в своих чувствах. Он не может скрывать никаких эмоций. — А может быть так, что сначала ненавидишь, а потом это начинает нравиться? — Только если с самого начала нравилось, а ты принимал это за ненависть. — А если ты точно ненавидишь, но, — Драко задумался, — вдруг видишь в другой... обертке? — Если обертка нравится, тогда ты начинаешь ее любить, независимо от того, какое содержимое. — Все равно не понимаю. Тебе нравится внешний вид, но не содержимое. Так? Что тогда? Начинаешь сильнее любить или ненавидеть? — Ты видишь обертку. Она тебе нравится. Поэтому начинаешь любить. — А когда действие закончится? — Все будет так же как и раньше. Драко облегченно улыбнулся. Под действием эссенции он просто показался слишком красивым Уизли. Когда действие пройдет, все вернется на круги своя. А пока стоит подумать, как повернуть ситуацию себе в удовольствие.