Часть 1
7 июня 2015 г., 13:46
Мелани. Французское имя греческого происхождения. Я родилась в Англии. Англия - мое детство. Детство, которому казалось не будет конца. Яркие и приятно пахнущие клумбы цветов Шеффилда, шелест деревьев над головой - одни из лучших вещей, что я видела, слышала, чувствовала...
Я боялась, что чувство умиротворения и какой-то особенной легкости и свободы ускользнут из моей памяти навсегда. Сидя перед клумбой на коленях, погрузив чистую бледную кожу во влажную от утренней поливки землю, я жадно вдыхала так волнующий меня запах цветов. Наш дом всегда был окружен цветами - это то, что я буду помнить всегда. Я не боялась забыть эти цветы, их запах или нежную шершавость их лепестков. Я боялась другого. Мысли о том, что чувства испытываемые мной в этот момент просто исчезнут и не повторятся более, вызывали у меня уныние.
Мне было одиннадцать, когда я начала записывать свои самые волнующие чувства в дневник. Мой дневник отличается от всех прочих дневников какие я знала. Мои подруги тоже вели дневник, но их не заботили чувства. Все они записывали произошедшие за день события, которые они сочли важным записать, чтобы спустя годы можно было с интересом изучать глупые и наивные записи ребенка, каким был каждый. Меня же подобные вещи не интересовали.
Моя первая запись была о чувстве умиротворения и спокойствии.
Дом окружен сладко пахнущими цветами. Я чувствую себя защищенной и в тоже время свободной...
Сейчас мне двадцать три. Я давно не видела никого из своих родителей. Мать по прежнему в Англии, отец, оставив меня в Японии, переехал в Южную Корею, когда мне уже исполнилось девятнадцать.
Мне было шесть лет, когда родители развелись. После их развода отец забрал меня с собой в Японию. Он купил нам небольшую квартиру в Токио. Мой новый, затерянный среди многолюдных улиц, дом не имел ничего общего с домом моего детства. Тем не менее я привыкла к нему. Он стал моим убежищем.
Благодаря тому, что мой отец японец, я знаю японский так же хорошо, как и английский. Этот японец не был хорошим отцом, но я благодарна ему за то, что он взял меня к себе и воспитал, так как мать не желала иметь с отцом ничего общего - даже меня. Он часто задерживался на работе до поздней ночи. Иногда я ждала его сидя на полу напротив входной двери. Когда же дверь наконец открывалась и входил уставший отец, я прыгала к нему на руки и наслаждаясь его смехом, смеялась вместе с ним.
Позже я поняла, что отец работает на Кенто, являющимся руководителем преступной банды, одной из крупнейших в Японии...
Это было моей жизнью. Нашей жизнью. Было совершенно обыденным для меня чистить пистолет отца и слушать его рассказы о выполненных им заданиях. Я чувствовала гордость за него.
Мои мысли прервал телефонный звонок. Встаю с кровати и подняв с пола тонкий халатик, лениво накидываю его на свое сонное тело. Уже скоро полночь, но даже в такое позднее время телефон мог потревожить мой сон.
Пройдя к столу, где я оставила свой мобильный, не спеша беру его и подношу к уху.
- Мелани.
- Да, Кенто.
- Нужно встретиться, собирайся.
- Где и когда?
Голос мой спокоен и лишь я знаю о том, как не хочется сейчас куда-либо идти. Но я просто не имею права ответить ему "нет".
- В половине первого также на той остановке, напротив бара, как и в прошлый раз.
- Я поняла.
Слушая гудки, я в досаде теребила пояс короткого халатика. Что Кенто уготовил мне на этот раз? У меня остается менее часа на сборы, поэтому следует поспешить и отложить прослушивание гудков в трубке на потом.
Резким движением кладу трубку на место и стремительно подхожу к шкафу с одеждой. В глаза мне бросились черные полосы аккуратно сложенной одежды, а также темно-зеленые, темно-синие и другие оттенки темного.
Обладая темным каштановым цветом волос, я была не прочь согласиться на работу всегда одеваться в темное. Впрочем я и помимо работы предпочитаю мрак в одежде. Так я чувствую себя увереннее, когда бываю вне дома, например, совершаю покупки или просто гуляю. Так правило стало для меня чем-то нормальным и желанным.
Наскоро собравшись, бросаю беглый взгляд на настенные часы, когда уже направлялась к входной двери. Как всегда вовремя! Удовлетворенно улыбаюсь, выходя в темноту ночи и вдыхая свежий воздух. Моя работа должна быть выполнена как можно более идеально! Наверное, это стало смыслом моей жизни.
Мое передвижение выдавал лишь стук каблуков. Легкий ветер трепал мне волосы, и они надоедливо лезли в глаза, но это не мешало мне чувствовать себя каким-нибудь героем. Или скорее злодеем... Только о втором думать мне не хотелось.
Я скучаю по отцу: мы не виделись четыре года и лишь его последние слова помогают мне уверенно стоять на ногах.
- Мелани, дочка, я вынужден покинуть тебя. Прости...
В волнении он сжимал теплыми большими ладонями мои плечи, а глаза его словно просили меня о чем-то.
- Куда ты собрался? О чем ты говоришь?
- Я должен переехать в Южную Корею.
- Отец, ты пьян что ли?Сколько ты выпил? Зачем ты это все мне говоришь?
Вопросы один за другим рвались из моего горла охрипшим от волнения дрожащим голосом.
- Послушай, Мелани, - продолжал он, держа в плену мои плечи. - Я не могу взять тебя с собой
- Как я без тебя?
Чувствую, что еще немного и расплачусь прямо у него на глазах.
- Я знаю, что ты справишься. Я верю в тебя, слышишь?
Киваю головой не в силах уже что-то сказать. От кивка из глаз покатились рвавшиеся на свободу слезы.
- Мой самолет рано утром. Не провожай меня, спи.
Я хотела было возразить, но отец жестом призвал меня к молчанию.
- Так нужно. Вместо этого я хочу чтобы ты завтра же встретилась с Кенто. Я оставлю адрес, по которому его можно найти, на столе в прихожей. Поняла?
- П-поняла...
- Я горжусь тобой, Мелани. Постарайся ради меня, хорошо?
- Да...
- Люблю тебя.
С улыбкой обнимает меня.
- И я тебя.
Прижимаюсь к нему как можно крепче. Завтра я его уже не увижу...
Прошло уже четыре года, а его так и нет. Он не хотел поддерживать связь по телефону и потому моей единственной ниточкой к отцу был Кенто.
Такси ловить мне не хотелось и я решила дойти до назначенного места встречи пешком. Уже виднелась нужная мне остановка. Но, дойдя до нее, я недоуменно осматривалась вокруг, стараясь делать это незаметно. Где же Кенто? Тут стояло лишь трое: женщина средних лет с маленькой лохматой собачкой на руках, мужчина стоявший спиной ко мне и хмурый старик с тростью. Взглянув на наручные часы, обнаруживаю, что время пришло. Кенто никогда не опаздывает. Возможно, что он послал вместо себя кого-то из этих троих. Внимательно рассматриваю присутствующих. Женщина чешет собачку за ухом, мужчина неподвижен, старик тростью передвигает камешки. Спустя минуту я уже готова от досады кусать губы. Но вот поймав движение мужчины, что стоял ко мне спиной, я сосредоточила взгляд на нем. Замечаю, как объект моего пристального внимания потирает подушечки большого и указательного пальцев друг о друга. Это он! Дело в том, что обычно Кенто так делает. Это его навязчивая привычка или же какая-то неизвестная мне хитрость.
Стараясь действовать естественно и непринужденно я встала справа от парня.
- Опаздываете, - его тихий угрожающий голос заставляет насторожиться.
- Я просто не знала о подмене.
- Пройдемте за мной.
Послушно следую за ним. Он был весь в черном, высокий и худощавый. Черты его лица были резкими и грубыми, весь вид его говорил о холодном презрении ко всему. Мы шли до тех пор, пока парень не остановился у ряда припаркованных машин. После чего он достал из кармана куртки ключи и открыл один из стоящих автомобилей. Машина, в которую мы сели, в свете ночного города, казалось, отливала серебром, но я уверена, что днем, когда огни различных рекламных щитов и фонарей не вводят в заблуждение, это обычная серая машина.
Проезжая по улице, я смотрела в окно, но не видела ничего. Я словно унеслась мыслями далеко от реальности, но в тоже время не могла поймать себя ни на одной жалкой мыслишке.
Так незаметно мы подъехали к дому, весь первый этаж которого арендовал Кенто. Привычным путем иду к просторному кабинету, в котором обычно и находился босс. Парень же остался сидеть в машине, закурив сигарету.
Открыв дверь кабинета, я вижу привычно сидящего за столом Кенто. Но мое внимание привлек гость босса. Незнакомец сидел в другой части кабинета, уютно устроившись на мягком диване с чашкой какого-то напитка.
- Проходи, что встала? - отрезвил меня голос Кенто.
- Да.
Закрываю за собой дверь и сажусь за стол напротив босса. Таким образом мы оба сидели боком к не знакому мне парню. Что меня удивило, так это повязка, скрывающая нос незнакомца. У него были светлые волосы, почти доходящие до плеч. Черная кожаная куртка и черные брюки, а также длинная сережка в одном ухе делали его образ брутальным и угрожающим. По аромату витавшему в воздухе я поняла, что в чашке у него был кофе. Как просто... Его проще было представить с бокалом вина в руках, чем с чашкой кофе или чая.
- Тебе довелось отдыхать почти неделю, но твоему отпуску пришел конец, Мелани.
С легкой улыбкой начинает Кенто, сложив руки с переплетенными в замок пальцами на стол. Сколько его знаю он всегда был собран, спокоен и хладнокровен. Сорокалетний мужчина, сохранивший внешнюю привлекательность, являл собой образец сильного и душой и телом человека. Его мускулы и острый взгляд внушали страх провинившимся. А его спокойствие оказывало наилучшее влияние на подчиненных.
- Всему приходит конец. Я готова к новой работе.
- Вот как, - хмыкнул, - я рад слышать это от тебя.
- Что от меня требуется?
- Как всегда сразу к делу? - усмехается босс, насмешливо, но не злобно глядя мне в глаза.
- Конечно. К чему время тянуть?
- Согласен.
После он открывает папку, лежащую на столе и извлекает из нее конверт, который тут же протянул мне. Взяв конверт в руки, открываю его. Внутри я обнаружила фото японца лет двадцати пяти и листок с какими-то записями.
- Снова слежка? - спрашиваю.
- Верно. Все как обычно. Этого парня зовут Хиро. Я записал координаты его дома и работы. Утром же и начнешь. Мне нужны будут фотоотчеты. Кай-кун будет сменять тебя, как и всегда.
- Поняла.
- Есть еще кофе? - вмешался в наш разговор незнакомец, по прежнему сидящий на диване.
- Боюсь, что нет, - качает головой и разводит руками Кенто.
- А жаль.
Взглянув на парня с повязкой на носу я обнаружила, что тот тоже перевел взгляд с босса на меня. Иронично приподняв брови, он окинул меня равнодушным взглядом с ног до головы и снова обратился к Кенто.
- В таком случае я спешу.
- Как скажешь, Акира, - пожал плечами, - можешь возвращаться домой, Мелани. У меня все. Мой человек отвезет тебя, если ты снова без машины.
- До встречи, босс, - встаю из-за стола.
- Рассчитываю на тебя.
- Я все сделаю.
Выйдя из кабинета, я облегченно вздохнула, предвкушая отдых в своей постели.