ID работы: 3275013

Выше нас только небо

Слэш
NC-17
Завершён
23056
автор
Veelana бета
Размер:
440 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
23056 Нравится 2488 Отзывы 8372 В сборник Скачать

Глава 37. В библиотеке

Настройки текста
В библиотеке они появились только спустя два часа. Разморенный Драко, сбросивший напряжение и наконец-то успокоившийся, терся о Поттера как большой кот. Лениво укладывал голову ему на плечо, доверчиво притирался к груди. Казалось, что даже его расслабленная поза сообщает всему миру: “Я только что поимел Гарри Поттера. Дважды”. А Гарри счастливо улыбался, обхватывал его руками за талию и крепко прижимал к себе, незаметно целуя в ухо и в шею. — На вас неловко смотреть, — обронила Гермиона, примостившаяся со стопкой книг в просторном кресле возле камина, и снова уткнулась в старинный фолиант. — Вы хоть когда-нибудь перестанете? — Вряд ли. Но ради тебя я постараюсь, — Драко с видимым сожалением оторвался от Поттера, чуть задержавшись пальцами на его руке, и уселся в соседнее кресло рядом с ней. — Как дела? Гермиона благодарно ему улыбнулась: — У вас фантастическая библиотека. — Я знаю, — в голосе Малфоя прозвучали прежние самодовольные нотки. В своем восхищении Гермиона ничуть не лукавила: стройные ряды книг в разноцветных тяжелых переплетах заканчивались где-то под самым потолком, упираясь в узорчатые своды, редкие диковинные надписи на старинных кожаных корешках мерцали благородно и дорого, а несколько самоподстраивающихся стремянок ездили вдоль рядов, угодливо приглашая подняться на самый верхний ярус. — Отдел с заклинаниями просто невероятный! — Гермиона не могла сдержать искреннего восторга. Драко расплылся в горделивой улыбке и кивнул головой в дальний угол: — А в Манускрипты ты заходила? Некоторые из них зачарованы... — Еще не успела! Но ваши Магические Проклятия и Способы — это нечто! — Гермиона снова бросила жадный взгляд на высокие полки. — А ты видела Древние Ритуалы? — казалось, Драко просто купается в ее неподдельном восторге. — Это просто улет! — А Легенды и Мифы? — Да! Я не могу поверить, что у вас есть эльфийская генеалогия от начала времен! — А Заклинания малых народцев?.. — Это невероятно... Внезапно, услышав громкий протяжный стон, оба прервались на полуслове и нехотя обернулись. Гарри, издавший этот душераздирающий звук, ухмыльнулся, качнулся с пятки на носок, демонстративно зевнул еще раз и помахал им рукой: — Пойду поищу Снейпа. Пока, зубрилы! — Профессор, кажется, что-то говорил о подвалах, — рассеянно подсказала ему Гермиона. — Иди, иди, невежда, — Драко засмеялся и расслабленно откинулся на спинку кресла. — Мы тут и без тебя справимся. Пользуясь полученным разрешением, Гарри поспешно исчез, а Драко и Гермиона тут же затеяли жаркий спор о правильной системе хранения книг и их каталогизации. Ближайшие полчаса они бродили вдоль бесконечных рядов, залезали по лестницам на самый верх и то восхищались очередным фолиантом, то спорили до хрипоты. — Ну хорошо, допустим, ты меня убедила, — сказал Драко, заводя ее в дальнюю темную секцию. Сюда уже не пробивался солнечный свет, поэтому им пришлось подсвечивать книги Люмосом. — А что делать с этим? Как ты предлагаешь уложить это в твою систему? — Драко остановился у очередного стеллажа с собраниями сочинений в темно-бордовых чуть затертых обложках, зажигая палочкой подвесной неяркий светильник, и ткнул пальцем в длинную полку, заканчивающуюся где-то у дальней стены. Глаза у Гермионы округлились, и она тут же кинулась к новым фолиантам: — Никогда не видела столько книг по легилименции! — восторженно шептала она. — Я даже не знала, что их столько бывает. Малфой, да это же настоящее сокровище! О, Уильям Стед, Сен-Жермен, “Откровения тамплиеров”… Потрясающе! — она восхищенно водила пальцем по старинным кожаным переплетам, очерчивая тусклые золоченые буквы, не в силах оторвать глаз от заветных корешков. — Это… мамины… — услышав в голосе Малфоя самую настоящую боль, Гермиона застыла на месте, но не стала оборачиваться, делая вид, что продолжает разглядывать книги. — Она болеет? — участливо спросила она у ближайшего толстого тома. — Она сошла с ума, — Драко постарался, чтобы его голос прозвучал как можно ровнее. — Разве Поттер тебе не сказал? Гермиона помотала головой: — Гарри никогда не говорит о тебе. И уж тем более о твоей семье. Драко любовно усмехнулся: — Я иногда забываю, как мне с ним повезло. — Не хочешь рассказать? — Гермиона взяла с полки первую попавшуюся книгу и раскрыла ее наугад, напряженно прислушиваясь к шорохам сзади. — Зачем тебе? — с подозрением спросил Драко. Гермиона захлопнула книгу, но так к нему и не обернулась: — Иногда бывает нужно кому-то выговориться. Как незнакомцу в дороге. Драко молча оперся спиной о книжные полки и скрестил руки на груди. Его лицо исказила болезненная усмешка. Казалось, он крепко раздумывает над ее словами. Гермиона рассеянно скользила глазами по золоченым корешкам и молчала. — Ему нужны были кольца, — внезапно сказал он, и Гермиона вздрогнула от того, насколько его голос прозвучал надтреснуто, глухо и пусто. — Но это я знаю сейчас. А тогда вообще не понимал, что творится. Война закончилась. Нас с матерью освободили под залог, отца арестовали. Нам с ней вдвоем нужно было как-то приводить в порядок поместье. Оно было… — горло Драко судорожно дернулось. — Это было ужасно, Поттер видел, не даст соврать. — Мы ведь тоже здесь были и видели, — негромко произнесла Гермиона, словно боясь спугнуть его откровенность. — Ты нас приводил сюда, помнишь? Драко кивнул головой: — Вы не были там внизу. А он был. Обломки, вонь, кровь, грязь, блевотина и моча на стенах, — запрокинув голову назад, Драко тоскливо смотрел вверх на потолочную роспись. — Но все равно мы с мамой верили, что все наладится. Самое главное было, что война кончилась. Одна мысль о том, что эти упыри больше не будут шататься по нашему дому, давала нам с ней сил на годы вперед. И мы начали его восстанавливать. Понемногу. Насколько хватало денег и сил. Дом, парк… — Драко уже сам не слышал, что говорит, мыслями полностью перенесясь в то время. — У вас получалось? — тихо спросила Гермиона, облокачиваясь плечом на стройные ряды книг. Драко горько кивнул: — Да, получалось. Знаешь, это было так прекрасно — видеть, как снова начинает золотиться лепнина, как портреты вылезают из укрытий и занимают привычные места. А в растоптанном парке расцветают хризантемы. Пусть изменения были почти незаметными, но они были. И мы с ней, не сговариваясь, поверили, что однажды все будет хорошо. И, может быть, даже отцу сократят срок... И мы снова будем все вместе… Как раньше… — Драко снова сглотнул комок в горле и постарался говорить как можно ровнее: — Он пришел вечером. Когда совсем стемнело. Я знал, что Сивый подох как собака, я видел его тело. Представляешь, что значило снова его увидеть перед собой? Ведь я правда думал, что все уже кончилось, — Драко вздрогнул и обхватил себя руками за плечи, вспомнив стальные когти, впившиеся в беззащитное тело, смрадное дыхание из волчьей пасти и издевательский то ли смех, то ли вой. — Маму он привязал к стулу, — глухо сказал он, — меня сковал заклинанием. Стал требовать от нее какие-то кольца. Я даже не мог понять, что ему нужно, поэтому был ему неинтересен. Ему нужна была она… Драко умолк и зажмурился. Гермиона осторожно подошла к нему чуть ближе и успокаивающе положила ладонь на рукав мантии. Он распахнул глаза и бессмысленно посмотрел на нее: — Она молчала. Он много, чего с ней делал, — бесцветным голосом произнес он. — Я видел всё, и никак не мог ей помочь. Я только не мог понять, почему она не отдает ему то, что нужно. Ни одна вещь на земле не стоила таких… такого… — он тяжело сглотнул. — Я тогда не знал, что она защищала мою жизнь. А он, видимо, понял. И понял, что она ничего не скажет. Потому что решил взяться за меня, — Драко снова зажмурился и потряс головой, отгоняя воспоминания: когтистая лапа, разрывающая одежду, вспарывающая когтями нежную кожу; боль; стыд; падение ничком на пол; солоноватую кровь из разбитого носа, затекающую в рот; вонючую пасть, жадно дышащую в лицо, и такой спасительный долгожданный обморок. — Я повел себя как полный трус, — тихо сказал он. — Я просто отрубился. А когда пришел в себя, его уже не было. И я мог шевелиться. А мама так и сидела, привязанная к стулу, в разорванном платье, вся в крови, с изуродованной шеей. Сидела и смотрела в одну точку. Ни на что не реагировала, никого не узнавала. Даже меня. Я стоял возле нее на коленях как идиот и не мог ничего сделать. Но что я мог? Я даже не знал, где моя палочка. Поэтому вместо реальной помощи, я просто дергал пальцами ее веревки. Я даже не догадался взять нож, — Драко, словно совсем позабыв о собеседнице, тяжело оперся рукой о деревянный брус. — Мне помогли ее развязать домовики, она была послушная как кукла, — он помолчал и наконец посмотрел прямо на Гермиону. — Они же откуда-то притащили мою палочку. Я ведь никогда даже не спрашивал, почему они нас не защитили. Может быть, если бы я у них спросил, догадался… Но мне тогда было все равно. Я вообще плохо помню, что было дальше. Я больше не мог на все это смотреть. Кажется, делал что-то, что должен был делать… ничего не помню. Хорошо, что у отца были спрятаны деньги. Мать Блейза помогла устроить ее в частную клинику во Франции. А я пошел в школу и постарался забыть обо всем. В том числе о мэноре. Гермиона стояла, затаив дыхание. Казалось, что любой звук будет лишним. — Она и сейчас в клинике? — наконец, тихо спросила она. Драко горько кивнул: — Без изменений. Не узнает никого, ничего не видит. Я навещаю ее. Но она об этом даже не знает. — А Снейп? — выдохнула Гермиона. — Он же был здесь. — Отец погрузил его в стазис. Он спал почти год. Его выхаживали домовики. Гермиона смотрела на его потерянное лицо, не зная, что тут можно сказать. — Гарри знает? — прошептала она. — Что-то знает, — Драко болезненно усмехнулся. — Немного. Я так и не сумел ему признаться, какой я трус. Но я… я не смог от него отказаться, — он посмотрел на нее с упрямым вызовом. — Можешь меня осуждать. Наверное, на вашем добропорядочном Гриффиндоре это считается нечестным по отношению к нему… или даже подлым, — Драко постарался выдавить из себя кривую ухмылку. — Зато вполне по-слизерински. Показать товар с лучшей стороны и получить то, чего хочется. Любой ценой. Если я буду умело маскироваться, может быть, он никогда и не догадается, какой я на самом деле. — Не смей! — звенящий голос Гермионы разорвал напряженную тишину, и Драко вздрогнул от неожиданности. — Никакой ты не трус и никогда не смей себя так называть! Ты выдержал столько, что другим и не снилось! — Драко вскинул на нее изумленный взгляд. Ее карие глаза яростно сверкали, ноздри раздувались от возмущения, казалось, даже волосы растрепались больше чем всегда. Обычно в школе она так защищала от него своего Поттера, а теперь точно так же защищала Драко от него самого. — Ты не трус, Драко! — крикнула она. — И никогда им не был! Не смей даже думать такое! И ты единственный, кто достоин Гарри по-настоящему! Драко подавленно молчал, опустив глаза. — Я испугался, — горько пробормотал он, но Гермиона лишь уничижительно фыркнула в ответ: — Мы все очень сильные и смелые, Малфой. Пока дело не коснется наших родных, — решительно сказала она, делая по направлению к нему шаг. — Неудивительно, что ты так боялся за своих. И я безумно боялась за маму с папой. До жути. И Рон… И Гарри… — Драко вскинул на нее неверящий взгляд, и Гермиона уверенно кивнула, подтверждая свои слова. — Волдеморт совершил большую ошибку, когда приказал убить Дамблдора и Сириуса. Он сам развязал Гарри руки. Ты, наверное, тоже этого не знаешь, но Гарри тогда был как отмороженный. Порвал с Джинни и чуть не разошелся с нами, чтобы ему не за кого было бояться… — Гермиона потерла лоб и мстительно усмехнулась: — Жаль только, что Волдеморт так и не узнал, что собственными руками сделал его бесстрашным. — Он такой и есть, — пробормотал Драко, и Гермиона расхохоталась, откидывая голову на книжные полки. — Ты и правда так думаешь? — она всё хохотала, вытирая выступившие слезы, и не могла успокоиться. — Что смешного? — Драко смотрел на нее непонимающе и хмуро. — Я думала в вашей паре только Гарри эмоциональное бревно, но ты… Кажется, теперь ты даже его переплюнул, — она развернулась к нему и схватила за плечи: — Да он же боится за тебя! Ужасно боится! Когда тебе что-то угрожает, у него в глазах такая паника, какой я сроду не видела. Ты — его самое слабое место, Малфой! И мне уже не один человек сказал: “Как хорошо, что у Гарри не было этого во время войны”. Потому что никогда и ни за кого он не боялся так, как за тебя. За твою жизнь он бы пожертвовал целым миром. Мы могли бы проиграть из-за тебя всю войну, ты это понимаешь? Глядя, с какой надеждой смотрит на нее Драко, она выпустила его мантию из рук и улыбнулась: — Вы, парни, такие идиоты. И даже этим вы очень подходите друг другу, — она ласково провела ладонью по его плечу и подтолкнула к выходу. — Иди, найди его, он тебе сейчас нужен. А я побуду еще в этом разделе, ладно? Драко молча кивнул и пошел по коридору, все больше ускоряя шаг, словно уходя от страшных воспоминаний. Через минуту он и сам не заметил, как уже бежал, задыхаясь от страха, что не найдет его, этого утомительного очкарика, который давно уже стал необходим больше всех в мире. Нужен, как воздух. — Где Поттер? — запыхавшись, выдохнул он, тревожно оглядываясь, и ближайший домовик испуганно махнул сухенькой лапкой в сторону улицы. Драко вылетел на крыльцо, помчался по пустынной дорожке и наконец-то увидел Поттера, точнее, лишь его заднюю часть, потому что все остальное было скрыто мраморным бортиком фонтана. — Гарри! — еле заставляя себя сдержать шаг и унять бешено колотящееся сердце, он торопливо подошел к перегнувшемуся через бордюр Поттеру, и тот, вынырнув из темных недр пустого бассейна с покрасневшим от натуги лицом, улыбнулся и радостно помахал ему выпачканной в земле рукой. — Драко! Ты как раз кстати! Мы с Тикси прочистили трубы и сейчас будем запускать фонтан, — оживленно сообщил он, вытряхивая из взлохмаченных волос засохшие листья и какие-то мелкие ветки. — Ты с нами? Не в силах говорить, Драко лишь кивнул головой, и Поттер снова склонился над водостоком, мощным ударом магии пробивая внутренний затор, и тут же отпрянул, заслышав шум поднимающейся воды. — Ты готов, Тикси? — громко крикнул он куда-то в трубу. — Тикси гото-о-ов, хозяин Гарри, — послышался ответный гулкий вопль из тоннеля. — Смотри, сейчас начнется, — разрумянившийся Гарри схватил Драко за руку, пачкая и его тоже, и восторженно указал вверх на черный пестик. Драко со странной смесью неверия и надежды уставился на ажурную верхушку, просто наслаждаясь поттеровским оживлением и теплом его руки. Внезапно откуда-то из самых недр послышалось утробное рычание, земля задрожала, и из фонтана, сверкая на солнце, взметнулись тяжелые первые капли. Поттер разулыбался и потащил Драко к самому бортику, откуда было лучше видно и можно было дотронуться до воды, и они вместе стали смотреть, как редкие брызги взмывают все выше и выше, как их становится слишком много, как дружно они сливаются в шумные сильные струи, а над ними загорается прозрачная радуга. — Хозяин Гарри, он заработа-а-ал! Хозяин Драко! Тикси так сча-а-астлив! — раздался радостный крик откуда-то сверху, и Драко увидел, что прямо под радугой в самой верхней чаше фонтана весело плещется промокший до нитки Тикси: взлетает в небо, подбрасываемый мощным напором воды, а разноцветные капли разлетаются, сверкая, и оседают на всем вокруг. Зачарованно улыбаясь шумным жизнеутверждающим звукам фонтана, восторженным воплям домовика и холодным крапинкам брызг на лице, Драко с наслаждением чувствовал, как крепко его обхватывают со спины сильные руки, и как надежно Гарри прижимает его к своей груди, вытапливая своей жаркой любовью все тяжелые воспоминания и страхи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.