ID работы: 3278095

Капец и немцы в сарае

Джен
R
Завершён
36
автор
Размер:
181 страница, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 50 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 1. Знакомство с немцами

Настройки текста
— Guten Tag. Gerr Schuchard? (Добрый вечер, Герр Шухард?) — Ja? (Да?) — Das ist Dewid Jost. Bei uns ist das Problem entstanden… Ich weiss Ihre Gruppe begibt sich nach Moskau? (Это Девид Йост. У нас возникла проблема… Я знаю, ваша группа отправляется в Москву) POV Angelina В этом году зима выдалась необычайно суровая. Не припомню, когда последний раз было столько снега. Прогноз погоды «радовал» довольно низкими (-25, -30) температурами и огромным количеством снега. Я сидела у окна, подперев щеку рукой, и наблюдала за бегущими за окном сугробами. Мы были в пути уже второй день. Вообще я люблю путешествовать на длинные расстояния, успеваешь подумать обо всем… но в данный момент хотелось как можно быстрее попасть обратно домой. Да, да, именно домой. Вот как странно… многие люди так стремятся попасть в Москву, а я уже хочу обратно. Не люблю я больших городов. Огромные здания, вечные пробки, море вечно спешащих куда-то людей… Нет, это не по мне! Собственно, никто из мальчишек тоже этого не любил. Но все они мечтали о славе, а где ещё можно искать славы, как не в столице? Любая группа мечтает завоевать известность, но, увы мало кому это удается… Наша группа — 7 человек: ударник, гитарист, басист, клавишник, продюсер, звукорежиссер и я. Меня зовут Ангелина Дмитрова, мне 17 лет. Я являюсь… что-то типа сопродюсера группы, ну и художественный организатор. Короче гоняю этих балбесов на репетиции, по концертам, помогаю писать песни и так далее… Несмотря на то, что я почти самая младшая в группе, да ещё и девушка, меня все слушаются и очень уважают. Собственно, авторитет свой я завоевала не угрозами, а только умом и твердостью характера. Знаю, звучит весьма самолюбиво, но, если бы вы меня увидели, то сразу поняли, что угрозы с моей стороны будут курам на смех. Мой рост всего 165, да и мертвенная бледность вкупе с анорексичной худобой не придают мне устрашающего вида. А по сравнению с другими участниками группы я вообще смотрюсь как моська со слонами. Я обвела глазами ребят. Редрик смотрел фильм по ноутбуку, Миша спал. Тут наш автобус подпрыгнул, видно налетев на кочку. Голова Миши мотнулась и упала на плечо Реда. Штохман покосился на друга, но никак не отреагировал. Позади них сидели Дима и Дема, оба в наушниках. Конечно, мне было не слышно, что именно они слушают. Но за долгие годы общения с мальчиками, я могла догадаться, что Дема слушает аудиокнигу, а Дима немецкий рок. Диме видно стало скучно, постукивая пальцами по плееру, он огляделся. Его взгляд упал на Дему. Хитро улыбнувшись, Дима медленно поднял руку и дернул брата за длинную прядь его светлых волос. Дема открыл глаза и испуганно огляделся, заметил хитрую улыбку брата, и дернул его в ответ. Завязалась разборка. Дима перешел в наступление, применив щекотку. Оба они дико её боялись, но учитывая задиристый характер Димы, он успевал применять «секретное оружие» первым. Дема пытался терпеть, но у него плохо получалось. Я встала и подошла к братьям. — Дим, — тихо, но уверенно сказала я, хватая его за руки. — Ну, прекрати! — Димка улыбнулся и помотал головой, я нахмурилась. Надув нижнюю губу, Дима отпустил Вадима, и обиженно скрестил руки на груди. Дема, пытаясь отдышаться, поблагодарил меня. Я приложил палец к губам, и быстрым движением накинула Димке на голову капюшон. Мы с Демой засмеялись. — Тихо вы! — шикнул Редрик, повернувшись к нам. — Вроде взрослые люди, а мозгов нет… — Взрослые люди? — удивленно спросил Дима, притворно оглядываясь, — Где? — и мы хором засмеялись. Редрик тяжело вздохнул и обратился ко мне: — Гель, близнецы всегда были такими? — я уверенно кивнула. Да, да, вы не ослышались, Вадим Дёмин и Дмитрий Чернов — братья-близнецы с очень странной судьбой. Совершенно не похожие между собой, они имели разные фамилии и жили в разных семьях. Но обо всем по порядку… Дело в том, что Мария и Ольга (матери Димы и Демы) были лучшими подругами с детства. Их дети родились c разницей в несколько дней. Однако ребенок Ольги умер. А Мария, чья беременность была не очень желанной, перебывала в растерянности. Поднять на ноги 2-х мальчиков ей, гримеру местного театра, казалось просто не реальным. Поэтому Маша отдала старшего из близнецов, а именно Дему, своей подруге. Собственно, мальчики ничего от этого не потеряли. Они жили в одном доме и дни напролет проводили вместе. Все умилялись, глядя на невероятно похожих, маленьких голубоглазых мальчиков. А сейчас «маленькие миленькие мальчики» вымахали под два метра ростом и стали весьма популярны в нашем городе N и его окрестностях. Я покосилась на братьев. Дима отобрал у Реда ноутбук, и что-то показывал. Судя по неподвижному взгляду Реда и Демы — картинки, а судя по широко открытым округлившимся глазам — эротического характера. Меня охватило негодование. — Интересно, — громко произнесла я, дабы привлечь внимание в конец обнаглевших пацанов, — а кого мы должны подхватить? — Не знаю, — пожал плечами Редрик, — Раймонд Поликарпович сказал, что это кто-то очень известный… — Анжелина Джоли… — мечтательно протянул Дима, за что тут же получил подзатыльник от Демы. — Я сейчас! — Редрик встал и отошел в задний отдел автобуса. — Надеюсь, звезда будет made in Russia, — сказал Дема. — Я тоже, — кивнула я. Конечно же, мы все учили языки. Дима учил английский и немецкий, но, учитывая, сколько он прогуливал, языков он не знал. Дема с Мишей не плохо знают английский. А я чуть-чуть французский, тяжело он мне давался… — О! Смотрите! — крикнул Ред. Мы все побежали к окнам. В лобовое стекло хорошо был виден огромный белый самолет, расположившийся среди бесконечного снега. Вокруг самолета бегали люди. — А не хило эта звезда устроилась… — протянул Дима, присвистнув. — Личный самолет… — Дима ещё что-то говорил, но у меня в голове вертелся только один вопрос: — Кто же это?..

***

Начались ужасные кочки, автобус жутко трясло. Тряска была такая сильная, что разбудила даже Мишку. — Что, уже приехал? — спросил он. — Подъезжаем, — ответила я. — А… — протянул он. Подъехав ближе, мы увидели 5 человек, суетящихся вокруг самолета, вытаскивая оттуда какие-то чемоданы и инструменты. Ого! Целая группа! Или просто у этой звезды личный оркестр? А, не важно, все равно народу много… Дядя Гера остановил автобус, достал телефон и набрал номер. — Ало? Раймонд Поликарпович? Да. Да, уже на месте. Да, все живы. Да, с Мишей все хорошо. Дать к телефону? Извините… он того… — Спит! — крикнула я. — Да, точно, спит. Это была Геля. Ага, ха-ха-ха, хорошо, — дядя Гера нажал отбой и посмотрел на меня. Собственно, кто не знает, Раймонд Поликарпович Шухард — наш продюсер, по совместительству — дядя Мишки. Я считаю, что ребятам очень повезло с ним. Во-первых, он не пытается прославить нас с помощью невероятного внешнего вида или дешевых скандалов. Наоборот, он заботится о нас и оберегает, как родных детей. Собственно, и дядя Гера нам не чужой человек, но он приближен скорее к Диме… Дело в том, что в выпускных классах он был влюблен в Димину мать. Она не ответила ему отказом, но не ответила и взаимностью, выйдя вскоре замуж за Диминого отца дядю Сашу. Но её общение с дядей Герой, приобретя теплые дружеские отношения, не прекратилось. Дядя Гера, не женатый майор милиции, относится к Диме как к сыну, и всячески помогает ему, как и сейчас, добровольно вызвавшись отвезти нас в Москву. Мы все (кроме Мишки, ему было, как всегда пофиг) припали к лобовому стеклу, заполонив кабинку водителя, напряженно смотрели на самолет. Наконец, дверь в самолет открылась, и оттуда спустилась аварийная горка. Напряжение в кабине нарастало. И вот в дверном проеме показалась черная фигура. Она осторожно села на горку и ловко съехала вниз. За ней последовала ещё одна, потом ещё и ещё. Теперь четыре человека быстро направлялись к нам, утопая в снегу. За ними шли ещё пятеро, таща чемоданы. Было сложно понять, парни это или девушки. Первая фигура, одетая в длинный черный плащ, бежала, держась за надетый на голову капюшон, закрывающий лицо. Остальные три были в разноцветных куртках, их лиц тоже не было видно. Вот они подбежали, дядя Гера нажал на кнопку, двери разъехались, впуская людей, и тут же закрылись. Сам дядя Гера вышел из машины, помочь загрузить вещи в багажный отсек. Тем временем, четыре фигуры активно отряхивались от снега. Та, что в плаще была не маленького роста, наверное, как и Дема под два метра. Вторая, в длинной черной куртке такая же. Третья в коричневой — меньше, а четвертая, в красной, ещё меньше. Самая маленькая фигура сняла капюшон. Это был парень лет двадцати, полный, с короткими каштановыми волосами и в очках. Одним словом, ничем не примечательная личность. Вторым капюшон снял парень в черной куртке. Да, это тоже оказался парень. Мне он показался очень интересным, так как я никогда не видела дреды, а ещё у него был пирсинг в нижней губе. Симпатичный… так, о чем это я?! У меня Демка есть… Не знаю почему, но этот парень показался мне очень знакомым… Третьим тоже оказался парень, с длинными каштановыми волосами, в нем тоже не было ничего необычного. Нет, определенно я их видела… но где? Я оглядела друзей. Мальчишки тоже смотрели на них как-то не так, видно не только мне они казались знакомыми. Вдруг Дема тихо присвистнул, неужели он понял кто это? Картина полностью прояснилась, когда последний в конце концов разделался с капюшоном. — Твою мать! — в сердцах сказал Дима. Перед нами стояли все четыре участника группы Tokio Hotel. Я хотела толкнуть Диму в бок, чтоб не ругался, но передумала. Немцы смотрели на нас, а мы на них. — Хеллоу, дас ист Раша! — бодро с чувством сказал Дима, протягивая руку. Билл удивленно посмотрел на него, потом повернулся, и что-то тихо сказал Тому, тот прыснул. Дима нахмурился. — Фашисты не добитые, — буркнул он. — Guten Tag! (Добрый день) — сказал Билл, — Wir sind sehr froh, sich in Russland! (Мы очень рады оказаться в России) — мы удивленно переглянулись. — Чего он сказал? — осторожно спросила я. — Понятия не имею, — ответил Дема. Редрик как-то уж больно пристально разглядывал немцев. — Здрасти, приехали… — протянула я. — Ха-ха! — вдруг оживился Дима, — Они ж по-русски не бум-бум… — он хитро потер руки. — А мы по-немецки прям бум-бум? — хмыкнул Дема, — Поверь, они так же могут спокойно говорить о нас всякие гадости. И ведь мы не поймем. — Тоже верно, — обреченно вздохнул Дима. Редрик прищурился. — Willkommen zu Russland, (Добро пожаловать в Россию) — вдруг сказал он, — Wir sind sehr froh, Sie zu sehen, (Мы очень рады вас видеть) — мы не то, что удивились, мы натурально офигели! Немцы тоже. Пару минут все стояли молча. — Ich bin Tom Kaulitz. Es ist Bill, Georg und Gustaw wissen Sie, (Я Том Каулитц. Это Билл, Георг и Густав. Ну вы знаете) — ответил Том, протягивая руку. Редрик улыбнулся, протянул руку ему в ответ. — Ich bin Redrik Schtochman, das ist Wadim, Dmitrij, Michael und Angelina. Wir — die Gruppe HOSTL, (Я Редрий Штохман, это Вадим, Дмитрий, Михаэль и Ангелина. Мы — группа Хостл) — сказал Редрик, указывая на нас. — Sehr angenehm, Sie kennen zu lernen, (Очень приятно познакомиться) — равнодушно ответил Билл. — Что он сказал? — спросил Миша, дергая Реда за рукав. — Есть контакт, — ответил Редрик, подмигнув нам. Дверь открылась, и дядя Гера залез в кабину. — Бр-р-р, — поежился он, — Ну там и холодрища… Ну, что, ребят, познакомились уже? Садитесь, сейчас поедем, — сказал он, и вылез обратно. Мы все переглянулись, вот и новая проблема, не прошло десяти минут, называется… Дело в том, что автобус наш был переоборудованным пассажирским. Там было только четыре условных «дивана», по два места каждый, расположенные по обеим сторонам автобуса. 2 справа и 2 слева, в сумме 8 сидений. Нас пятеро, и 4 немца, в общем 9… что делать… вообще за сидениями, через некоторое расстояние находится ещё 2 лежачих места, как в поезде. Только в поезде они откидные, а у нас встроенные: в метре от пола — дырка с матрасом внутри, и длинное окошко. Они закрываются чем-то типа жалюзей, захлопываются, и открыть их можно либо изнутри, либо снаружи ключом. И как назло, дядя Гера ключи-то и забыл. — Я сейчас, — сказал Дема, убегая по-видимому в туалет. Туалет у нас тоже интересный. Между второй дверью, расположенной после второго дивана на той же стороне, что и первая, и лежачем местом располагается уходящая вниз кабинка с унитазом как в поездах и подвесным умывальником. Итак, что мы имеем, 9 человек и 8 очень узких диванчиков, втроем на которых будет крайне тесно. Билл с Густавом быстро заняли свободный диван около двери. Дима сел за Биллом. Мы с Редриком сели на второй диван за спиной Мишки. Том и Густав выжидающе смотрели на Мишку сверху вниз, ожидая, когда он уйдет. А Миша в свою очередь спокойно смотрел на них, скрестив руки. В прочем, если бы так сделал Дима — я бы поняла, он немцев не очень любит, но умный рассудительный Мишка то куда?! Он всегда отличался хладнокровием и железным спокойствием, а тут такое… Из вредности что ли… А Мишка все сидел. — Миш, уступи, — осторожно сказал Редрик. Мишка покачал головой и показал язык, сначала Реду, потом немцам. *Немцы удивлены* — Миша, уступи, — более твердо сказал Редрик. Мишка медленно отвел руку назад, сложил три пальца и показал фиг сначала Реду, потом немцам. *Немцы в шоке* — Миша, — так же натянуто произнес Редрик. Миша повторил движение, сложил три пальца и показал средний, сначала Реду, потом немцам. *Немцы в бешенстве* Было очевидно, что Том, привыкший за годы известности к комфорту, просто выходил из себя от такого поведения. Что-то крича на немецком, Том кинулся на Мишу, он Георг схватил его за футболку. — Тоm, ruhig, werden wir auf die freien Stellen gehen? (Том, спокойно, мы можем потесниться и сесть вместе?) — предложил Георг. Неожиданно Миша улыбнулся и встал. — Да ладно вам, садитесь, — миролюбиво сказал Миша, засунул руки в карманы и, насвистывая какую-то мелодию, направился к Диме. *Немцы в шоке… снова…* Вернулся Дема. На него уставились 8 пар наглых глаз. Губы ударника растянулись в улыбке. — Ну, это просто сказочное свинство, — ласково сказал он, делая акцент на слове «сказочное». — Entschuldige, alle Stellen sind beschäftigt, (Извини, все места заняты) — сказал Густав, пожимая плечами. — Чего? — не понял Дема. — Жопа встала — место потеряла, — напряженно сказал Миша. Уж от кого от кого, но от Миши такого жесткого перевода я не ожидала. — Иди сюда, — сказал Дима, махнув брату рукой. Дема пожал плечами, но все же подошел. — Не, подойди ещё ближе, — Дема покосился на меня, но перелез через Мишу и встал напротив брата. Дима положил руки ему на бедра и дернул вниз. Дема потерял равновесие и сел в Диме на колени, округлив фонарообразные голубые глаза. — Так и сиди, — Дема изогнул бровь, — Что? Все равно больше нет вариантов, — от обвел рукой окружающих. Дема, оценив свое положение, вздохнул и привалился спиной к стеклу. Дима обнял его за талию. Дема вдруг ухмыльнулся и посмотрел на Диму своим необычно теплым взглядом. Он обвил шею брата руками, поудобнее устраиваясь, и забылся лицом в мягкие черные волосы. Дима обхватил его обеими руками, утыкаясь носом в грудь. Дядя Гера залез в машину, посмотрел на нас, однако ничего не сказал. Машина дернулась. — Hey, Tom! Tom! — тихо позвал Билл. — Was? — лениво отозвался Том. Билл показал на Дему и Диму. Том улыбнулся, обнажая белые зубы, и, судя по его выражению лица хотел что-то съязвить, но тут Редрик вставил свое слово: — Sie Brüder. Die Zwillingsbrüder. (Они братья. Братья-близнецы) — А… — протянул Том, а Билл заметно сник.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.