ID работы: 3279187

Верни мне мое Рождество.

Джен
PG-13
Заморожен
3
автор
Размер:
11 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1. Белое Рождество.

Настройки текста
"Ах, как же красив заснеженный Нью-Йорк! И это чувство, когда готовишься к Рождеству, так нежно щекочет меня изнутри", - мелькали мысли в голове: "Я так рад, что мы с Блейном наконец-то поженились. Мне кажется, я ждал этого целую вечность. Теперь то мы уж точно никуда друг от друга не денемся! Хе-хе". Курт направлялся домой с огромными пакетами, наполненными разного вида вкусностями для празднования. На Рождество должны были приехать Сантана вместе с Бриттани, а еще Мерседес и Сэм, но в последний момент эта сладкая парочка написала, что немного опоздает. Немного... На целый день! "Блейн, ты дома?" - спросил Курт, открывая входную дверь. Никто не отозвался. «Хм, странно», - задумчиво проговорил парень и начал разбирать пакеты: «Тааак… Что из этого всего приготовить? А главное быстро!» В голове крутилась лишь одна песня, которая просто идеально подходила под сегодняшнее настроение. «I`m.. I`m.. I`m.. I'm dreaming… Of a white Christmaaaas. Just like the ones I used to knooow. Where the treetops glisten and children listeeen. To hear sleigh bells in the snoow. In the snow». Курт плавно вальсировал на кухне, напевая эти всем знакомые строчки. В дверь постучали. «Открыто!» - воскликнул парень, немного расстроенный тем, что его исполнение песни прервали. «Кууурт! Боже, как же я соскучилась!» - не успев зайти внутрь, проговорила Рейчел, и тут же побежала к своему другу, которого, к великому сожалению, в последнее время совсем не видела. Работа, учеба, Джесси.. Все вокруг так закрутилось и затянуло, не дав ни единого шанса на отдых, ну, или хотя бы просто на свободное время, которое так хотелось провести рядом с близкими. «Я тоже так скучал!» - почти сквозь слезы вымолвил Курт, обнимая подругу: «Привет, Джесси!». Джесси кивнул и широко улыбнулся. «Ну, же.. Рассказывайте, что и как?» - не унимался парень. Трое еще долго сидели, обсуждая недавно случившиеся события, истории, которые еще не успели рассказать друг другу. Вскоре к ним присоединился и Блейн. На улице вечерело. У дома горел лишь один фонарь, который с жалким усилием выжимал из себя тусклый свет. Но зато квартира сияла рождественскими огоньками. Посередине комнаты стояла высокая елка, макушка которой упиралась прямо в потолок, вся украшенная и нарядная. Дом наполнился аппетитными ароматами. Все ждали Сантану и Бриттани. Они должны были появиться с минуту на минуту. «Блейн, включи погромче телевизор. Там играет наша любимая песня!» - проговорил Курт, накрывая на стол. Блейн отыскал пульт и нажал на клавишу увеличения громкости: «Как же я люблю такие моменты!» Курт отнес к столу последнюю миску с салатом и подошел сзади к своему, сейчас уже законному, мужу и обнял его за плечи: «Я так рад, что у нас все хорошо. Последние годы были полны ссор и нелепостей. И…» «И я рад. Безумно!» - ответил Блейн, повернувшись к Курту лицом, нежно его поцеловал. «Угадайте, кто приехал?!» - послышалось у дверей. «Сантана, Бриттани! Мы уже заждались!» - воскликнула Рейчел, со спешкой направилась встречать гостей. Стрелки часов уже приближались к полуночи. Друзья сидели за огромным столом, громко смеялись, с радостью в глазах беседовали о том и о сём. «А теперь тост! Леди Хаммел… То есть Леди Андерсон…» - хихикнула Сантана: «Поскольку это ваш дом, говори первый ты!» Курт изобразил недовольную гримасу, но все же встал: «Сантана, как всегда, в своем репертуаре! Я скажу вот что. Кажется, я уже много выпил, но я постараюсь сформулировать свою мысль. Я безумно рад, что мы все сумели собраться в нашем доме на Рождество. Конечно, здесь не все, но это уже хоть что-то…» «Боже, Курт… Если бы я знала, что это будет так долго, я бы сама все сказала!» - бросила Сантана. «Стоп, стоп… Это еще не конец. Я рад, что мы все здесь. Жаль, что нет отца, я по нему очень скучаю и по Кэрол… А еще по маме. В этот день я всегда ее вспоминаю. Прошло уже столько лет, а я не могу до конца оправиться, черт..» - Курт не смог закончить, лишь прижал к губам бокал шампанского и старался сдержать слезы. «О, нет.. Куурт!» - жалобно воскликнула Рейчел, вскочила со стула и подбежала к другу, чтобы обнять его. Плавно ребята перебрались к камину и, прижавшись друг к другу, сидели, обсуждая различные темы. «Ребята, пришло время для шокирующих новостей! Сейчас Бриттани кое-что всем нам расскажет ", - улыбнувшись проговорила Сантана, нежно обхватив талию своей жены. "Ну, что ж.. Держитесь, друзья! Даже мой кот Мистер Таббингтон был так удивлен, что несколько недель не посещал мое «Фондю для двоих». Курт, можешь принести шампанское? Нам обязательно нужно это отметить", - с энтузиазмом вымолвила Бриттани. Курт вскочил и побежал за шипучим напитком и бокалами. "Итак.. Барабанная дробь! … Я вернулась в Массачусетский институт, и теперь я состою в научной команде!"-заявила Бритт. "Нуу..Это круто. Правда. Но что здесь такого шокирующего?" - пожал плечами Блейн. "Заткнись, Блейн! Вы ведь не знаете, чем занимается, эта научная команда. Бриттани и какая-то там десятка безнадежных ботаников будут работать над созданием машины времени!" - с гордостью вымолвила Сантана. Лица у всех сидящих скривились в непонятной гримасе. «Это вообще реально?» - неуверенно прищурив глаза, проговорила Рейчел. Джесси слегка улыбнулся: «Британии, ты уверена, что это не обман?» Девушка нахмурилась: «Уверена. Сейчас мы даже ищем добровольцев для экспериментов!» «Вау… Это реально круто. Можно будет возвращаться назад, исправлять кое-какие ошибки, а потом обратно в настоящее!» - восхищенно воскликнул Блейн. «А можно мне стать первым добровольцем?» - серьезно проговорил Курт, взглянув с надеждой на Бриттани.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.