ID работы: 3285085

Век Разрывов

Смешанная
R
Заморожен
36
автор
Размер:
91 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 42 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава VII. Остров Киркволл, Первый Бастион

Настройки текста
Примечания:
— Тяжело было, — Карвер утёр пот со лба, размазывая ещё и кровь из ссадины. — Гаррет, вали спать, пожалуйста. Старший ухмыльнулся, потянулся взъерошить брату волосы, но тот привычно отклонился и скорчил рожу. Неизменно сварливый Карвер... — Ты меня так пасёшь, Карв — тебе только сапожищ резиновых и кнута не хватает. Карвер закатил глаза: — Гаррет, ещё будешь выкобениваться — найду и то, и другое! И применю по назначению, пока не согласишься стать паинькой и лечь в постель! Изабелла рассмеялась: — Откуда такие познания, как пользоваться кнутом по назначению, Ка-а-арвер? — Откуда надо, — буркнул тот, чуть заалев ушами. — В любом случае, не твоё это дело. — Карви, — Гаррет шагнул к брату ближе, широко зевнул, прикрывая рот рукой, и задорно улыбнулся, — а если мне ещё и понравится? — Твои проблемы будут! — рявкнул Карвер, хватая его под руку. — Бет, мы пошли. Народ, вы тоже... — Идём, идём, — ворчливо отозвалась Авелин, ненавязчиво, но твёрдо кладя руку на плечо Изабелле. — А ты бы и правда проследил. — Сам знаю, — огрызнулся Карвер, таща старшего к жилым комнатам. Бетани криво улыбнулась им вслед. Прислонилась к стене, пытаясь отдышаться — получалось плохо. Жутко хотелось наорать на них всех, особенно на Карвера — о Гаррете он, значит, заботится, а ей что? «Бет, мы пошли»?!.. В голове рычали и смеялись. Вторая боевая группа Первого Бастиона разбрелась, наконец, по своим комнатам. Бетани шумно вздохнула и глянула на часы. Два двадцать. Первое Командование, оба они, всегда были полуночниками. *** В двери личных комнат Командора Станнард давно не звонили настолько резко и решительно. Орсино всегда предпочитал очень короткий сигнал, и если ночью, после вылазок, кто-то звонил так... Положив на полку только что снятые серьги, Мередит подошла к двери и коснулась отпирающего сенсора. — Доброй ночи, — Бетани Хоук заговорила ещё до того, как створка полностью ушла в стену. — Командор, у меня к вам дело, не терпящее отлагательств. Мередит вскинула брови. Магесса-хилер второй боевой группы, подопечная Орсино, после вылазки пошла не к нему. И это «не терпящее отлагательств» дело Мередит уже не нравилось. — В таком случае вы можете войти, — она шагнула в сторону, но Хоук решительно мотнула головой: — Намного рациональнее будет, если вы выйдете. С... — она сглотнула, но тут же взяла себя в руки, — с оружием. Эт-то что ещё за новости... — Бетани, — заговорила Мередит, очень стараясь не чеканить слова и в последний момент удержав обращение по фамилии, — либо вы внятно объясняете, в чём дело, либо я решаю, что оно всё-таки терпит отлагательства. И в таком случае — до утра. — И в таком случае, — девчонке хватило наглости повысить голос, — до утра у вас по Бастиону Одержимая бегать будет. Вам первой оно не надо. Почему-то резко ослабли плечи — пожалуй, держи сейчас Мередит что-то в руках, она бы это выронила. — И вы пошли ко мне лично, — кашлянула она, опуская руку на поясную кобуру и делая шаг к выходу из своих комнат. — Вы могли сообщить дежурному. — По регламенту, — фыркнула Бетани, приноравливаясь к её шагу. Храбрилась она так, что впору было заподозрить у неё на привязи не кого-нибудь, а Гордыню. — Во-первых, дежурит сегодня капитан Резерфорд. Вам я, знаете ли, доверяю больше. Во-вторых... — она глубоко вдохнула пару раз, но не справилась: голос у неё сорвался. — Во-вторых, Командор, кое-кто должен узнать от вас. А не из... не из утренних новостей, которые поползут по Бастиону. Орсино... Ему будет тяжело. Близнецам Хоукам было по двадцати одному. Только-только угодив в Бастион из Крепости, они пережили гибель отца и всего месяц спустя — смерть матери: сердце не выдержало. Хоуков Орсино знал с рождения, и именно Бетани опекал, как только мог. И в Крепости, и вне Крепости, и после смерти её родителей почти полгода старался ни на шаг от неё не отходить. И её старшему брату, помнится, не уставал напоминать, чтоб тот... как же он говорил... «берёг младших». — Представляете, — девушка затараторила, явно пытаясь показать, что ни капли она не боится, — потеряла сознание на поле, буквально на минуту, а как очнулась — поняла, что... не одна. И что это явно демон, а не дух... но какая разница, у нас тут один исход... Да, в условиях драной в клочья Завесы с любым Одержимым разговор был короткий. После нескольких попыток разорвать связь, каждая из которых заканчивалась вырвавшимся на свободу демоном и смертью носителя, маги и храмовники пришли к неутешительному выводу: в нынешний век любая Одержимость необратима. А если и обратима, то, конечно, одним демоном станет меньше, но и одним живым существом — тоже. И, с учётом всех аномалий, любой Одержимый, даже сохранявший собственные разум и тело, мог в любой момент попасть под окончательное и бесповоротное влияние демона. Поэтому каждый, приведший с собой «недруга из тени», был обязан обратиться к ХСБ. А если не обращался — его всё равно вычисляли. На ум некстати лезли ассоциации с Амелией, и Мередит решительно тряхнула головой, отгоняя их. Её сестра не призналась никому. Даже ей. И всё произошло очень быстро — за исключением тушения пожара в северо-западном секторе Бастиона, который после... всего бушевал добрых полтора часа и никак не хотел сбавлять обороты... — Я так понимаю, вы не посвятили в это свою группу? — Нет, — Бетани мотнула головой. — Гаррет обязательно попытался бы придумать другой выход, когда его нет и не может быть. И мы бы потеряли время. И неизвестно, что из этого бы вышло. Я уже сейчас... с трудом сдерживаю то, что... Её дыхание прервалось, она как-то странно закатила глаза, и Мередит, порадовавшись тому, что они уже стоят у дверей нужного помещения, одной рукой схватила девушку за плечо, а второй — коснулась сенсора. *** — Фенрис, ты в порядке? — дежурно поинтересовался командир четвёртой группы, когда они поднялись на жилой этаж. — Все системы функционируют в пределах нормы, — ответила за Фенриса программа. Общаться с группой своими словами ему почему-то не хотелось. — Иди тогда спать, — командир зевнул. — Тяжёлая ночка выдалась. Вяло кивнув, Фенрис побрёл к своей комнате. По-хорошему, навестить бы прямо сейчас Варрика — ему самому работа «Данариуса» очень не нравилась, но Варрик почти наверняка дрых, да и калибровка не была первой необходимостью. «Система эмоциональных реакций задействована на сто процентов. Прочие системы перегружены. Их работа будет приостановлена до восполнения естественной энергии». Пиздец. Дожили. «Отключить систему эмоциональных реакций». «Операция невозможна ввиду отсутствия ресурсов. Восполните...» Ну, вашу ж мать. Выругавшись под нос, Фенрис всё-таки решился и повернул к холлу — Тетрас жил в другом крыле. За спиной звякнул лифт. — Стойте. Резко остановившись, Фенрис исподлобья глянул на идущую к нему Мередит. Какую-то странно взволнованную. Что-то внутри дёрнулось — что-то, к программе отношения не имеющее. — Да, Командор? — Фенрис понял, что слегка опасается. С момента раскрытия планов Хоука относительно той злополучной вылазки Первое Командование с ними вообще не говорило — ни с ним, ни с Андерсом, ни Мередит, ни Орсино. Поэтому сейчас было немного тревожно. С другой стороны, вряд ли Станнард стала бы искать Фенриса в три часа ночи, чтобы напомнить ему о штрафе за несанкционированное участие в вылазке чужой группы. Значит, случилось что-то сильно хуже. Отчего-то, совершенно иррационально и непонятно, мозг начала точить тревога за Хоука. И ещё иррациональнее — за Карвера. Тоже Хоука. Тьфу. Всё-таки программа очень помогала думать. Мередит повела плечами, хмуро глядя куда-то поверх его уха: — Вы ведь находитесь в достаточно близких отношениях с командиром второй группы и его заместителем, верно? — Что с ними? — Фенрис поймал себя на том, что аж захрипел. Тревога усилилась многократно: если бы «Данариус» мог её сейчас измерить, наверняка бы вякнул что-нибудь о «чрезмерности параметра». — С ними — ничего, — Мередит неожиданно сбилась с официального тона, и Фенрис едва сдержался, чтобы не вытаращить глаза: непохоже это было на их Командора. — Но их сестра вернулась с вылазки не одна. «Система эмоциональных реакций отключена. Общая система перегружена. Перезагрузка будет произведена через десять минут». «Тварь ты тевинтерская, только перезагрузки мне и не хватало!» «Запрос не понят. Необходима переформулировка. Перезагрузка будет произведена через девять минут и сорок пять секунд». Наплевав на программу, Фенрис сцепил зубы и посмотрел Мередит в глаза. И даже вяло удивился: Командор выглядела как-то очень уж устало и расстроенно. — Ликвидация... — начал он. — Произведена, — резко ответила Станнард. — И я настоятельно рекомендовала бы вам отправиться в жилой отсек второй группы. Прямо сейчас. Фенрис медленно кивнул. Перезагрузка — это, в целом, не страшно. Это даже не заставляло его терять сознание. А вот то, что сейчас происходит с Хоуками — страшно. — Подождите, — окликнула его Мередит. Фенрис нехотя обернулся. «Перезагрузка будет произведена через девять минут». — Они ещё не знают. Фенрис стиснул зубы и коротко кивнул. Будь он на месте Хоуков, он бы за такие вести себя убил. «Перезагрузка будет произведена...» «Да заткнись ты». «Операция невозможна». Тьфу, сука. Нашёл время выёбываться. Сейчас надо добраться до комнат Хоуков, сесть там, спокойно переждать перезагрузку, и дальше... А дальше — по ситуации. К изумлению Фенриса, стенку у двери Хоука уже подпирал собой Андерс. — Знаешь? — без предисловий обратился он к Фенрису. Тот поёжился. Уж больно у этого хренова целителя голос был упавший. Непривычно и странно. Фенрис рухнул рядом на пол и вытянул ноги. — Мередит сначала к тебе зашла? — чуть хрипло поинтересовался он, закрывая глаза. Судя по шороху, Андерс тоже сел. — Лазарет ближе. «Перезагрузка будет произведена через шесть минут». «Начать перезагрузку», — велел Фенрис. Совсем не обязательно её ждать. Перед глазами замелькали строчки данных, противно-зелёные на чёрном фоне. Словно Разрывы. «Перезагрузка завершена. Применена стандартная калибровка системы. Вы можете начать собственную калибровку. Рекомендуется восполнить естественную энергию». Иногда Фенрис думал, что отдал бы всё за возможность хоть иногда намертво отключать «Данариуса». Но Варрик после нескольких попыток сокрушённо развёл руками и заявил, что это невыполнимо. В принципе. Программа включалась один раз — и до гибели «носителя». И то не факт, что выключилась бы... — Их нужно развести по разным комнатам, — вклинился в его мысли негромкий голос Андерса. — Они сведут друг друга с ума, если будут вдвоём. — Уверен? — вяло отбрыкнулся Фенрис. — По-моему, как раз наоборот. Вместе им легче будет это пережить. Андерс вздохнул. — Ладно. Посмотрим. *** Сенсор пискнул и загорелся красным. Мередит сбросила туфли прямо у входа и босиком подошла к дверям спальни. Орсино всегда спал очень чутко, и на стук её каблуков отреагировал бы мгновенно. Да и звук сенсора мог его разбудить. И даже звук расстёгиваемой «молнии» брюк. — И откуда столько малодушия, — зло пробормотала Мередит себе под нос. Ответа на вопрос не было, но факт оставался фактом: будить Орсино и сообщать ему... последние известия ей не хотелось настолько отчаянно, что она уже целую минуту не могла найти в себе сил повернуть дверную ручку. Ругая себя, она отошла к ванной. Тихо разделась там, бросив блузку и брюки в корзину, а колготки — в мусор, и снова вышла — в одной комбинации, надеясь войти как можно тише и просто лечь. Орсино спал на боку, завернувшись в свой край одеяла. Та половина, которой обычно укрывалась Мередит, почти ровно стелилась по простыне, словно к ней сегодня и не прикасались. В груди слабо защемило, Мередит отмахнулась от этого ощущения и аккуратно устроилась в постели. Повинуясь порыву, обняла Орсино сзади и несильно уткнулась лбом в его затылок. — Кто? В тишине спальни его шёпот прозвучал для Мередит демонским рёвом — очень похожим на тот, что она слышала совсем недавно. Она даже вздрогнула — и, конечно, тут же на себя разозлилась. А заодно и на Орсино — притворяться он тут ещё будет... — Тебе очень не понравится ответ, — убрать из голоса резкость получилось почти сразу, хотя это было довольно нелегко. Но нельзя в такой ситуации быть жёсткой. Никак. — Мередит, — он с привычной лёгкостью вывернулся из её объятий и приподнялся на постели, опираясь о локоть, — передо мной действительно стоит необходимость напоминать тебе о множестве потерь, о том, сколько мы уже здесь работаем, о том, что в любой момент подобным, как ты говоришь, ответом для меня может стать и твоё имя? Но ты — здесь. Невысказанное «а остальное я переживу» разорвало лёгкое напряжение, словно нож вспорол ткань. Мередит стиснула зубы. — Бетани Хоук. Орсино вздрогнул так, что скрипнули матрасные пружины. И даже в темноте было видно, как вся кровь отхлынула от его и без того бледного лица, а после немного вернулась к щекам — насколько Мередит могла предположить, придавая им неприятно-кирпичный оттенок. — Это... — он оборвал себя, а Мередит подавила порыв заткнуть уши — едва ли она могла спокойно выдержать такой его голос. — Извини. Мне нужно идти к ним. Она открыла было рот — сообщить, что отправила к Хоукам их приятелей — но тут же прикусила язык. Ни один аргумент не был способен сейчас остановить Орсино. Да и, по совести, она не имела никакого права прибегать к таким аргументам. — Я тебя дождусь, — вырвалась у неё невыносимо романтическая ерунда. Орсино скривил губы, уже поднявшись с постели и вытащив из шкафа рубашку: — Тебе придётся ждать в лучшем случае до завтрашнего вечера. Ложись спать, Мередит. — Нет, — она скрипнула зубами чисто из упрямства — в конце концов, прежде всего он был её партнёром. Прежде всех должностей и прочих глупостей. — Неужели ты всерьёз думаешь, что я усну, зная, в каком ты сейчас состоянии? Он молча застёгивал пуговицы. Кажется, у него не было ни сил, ни уж тем более желания спорить. Обувшись, Орсино обернулся от двери: — Постарайся не тревожиться. И вышел. Сенсор пискнул ещё раз. Мередит по-детски подтянула к груди колени и уткнулась в них подбородком. Сейчас рядом с Орсино она была бы лишней. Но не понять его стремление быть сейчас с Гарретом и Карвером она не могла. И тем сильнее злила и ситуация, и все её последствия. Особенно те, что касались того момента, когда Орсино вернётся, уткнётся лицом ей в плечо и будет молчать так, что ей самой захочется взвыть и разрыдаться. *** Карвер проснулся и с трудом подавил желание закричать. Может, ему что-то снилось, может, нервы после вылазки были ни к демону, а может, и случилось что, но только ему было очень больно. Дико. Словно что-то резало его изнутри, при этом мерзко хохоча и одновременно рыдая. Гаррет, рядом с которым Карвер и отрубился, рвано храпел и метался во сне. И от этого зрелища Карвера сковал такой ужас, словно бы какой-то одноименный демон добрёл до Бастиона от секторов и сейчас держал его, Карвера, за шею. Он с силой схватил брата за руку и боднул его лбом в плечо — найти в себе силы даже приподняться он не мог. Гаррет вскинулся, ответно сжимая его пальцы, и уставился ему в лицо дикими глазами: — Ч-что, Карв? — Не знаю, — выдавил из себя Карвер, еле ворочая языком. — А только страшно очень. На самом деле, он сильно преуменьшал. Но пугать Гаррета не хотелось. Слетев с кровати, старший протянул ему руку: — Давай. Пошли. Сознания не хватало на удивление и вопросы «куда?» и «зачем?». Карвер ухватился за брата, кое-как сполз и поковылял за ним к двери. Едва выйдя, они наткнулись на три фигуры в коридоре. Андерс мялся и прятал глаза, Фенрис кусал губы, на Орсино Карвер только раз глянул и едва не отшатнулся — на их вечно сдержанном Первом Чародее лица не было. — Какого хрена? — хрипло каркнул Гаррет, так и не отцепившись от ладони Карвера. — Что случилось? Кто-то из них ответил. Карвер не знал, кто. Ответ будто бы разом выдернул пол у него из-под ног, обрушил стены и вдобавок вырубил везде свет. Стократно усилившиеся ощущения, так и не отпускавшие его с момента пробуждения, не позволяли понять, где он, где Гаррет, где Орсино, Фенрис и Андерс, и казалось только, что он падает в Разрыв — неотвратимо, страшно, под истерические вопли демона Отчаяния. ...Сильный удар по щеке дал понять только то, что кто-то крепко держал его руки. А ещё — что он кричал. Кричал явно громко и долго: горло осипло. Лицо было мокрым. Слёзы и не думали перестать течь. Карвер с трудом разлепил глаза и повертел головой. Гаррет сидел невдалеке, сгорбившись, уткнувшись лбом в грудь Орсино — тот смотрел в потолок, и по подбородку у него стекала струйка крови из прокушенной губы. Повернувшись обратно, Карвер уставился на мокрую майку Фенриса перед своим лицом, попытался вдохнуть-выдохнуть. Получилось откровенно плохо, он мотнул головой, показывая, что хотя бы чуть-чуть пришёл в себя, и дёрнул руками, пытаясь вытащить их из захвата. Киберзахвата, между прочим. Фенрис, тем не менее, сразу его отпустил. И настороженно уставился, явно готовый подхватить, в случае чего. Не рискуя подниматься на ноги, Карвер буквально подполз к Гаррету и Орсино и привалился к брату, вцепляясь в него со всей оставшейся силы. — Карви, — невесть как он услышал шёпот над ухом. — Карви, ты тут... И после этого оставалось только сглотнуть и разрыдаться. *** Промаявшись без дела целых десять минут, Мередит вдруг вспомнила, что должна составить отчёт о произошедшем — для Смотрителя и Верховного Чародея Киркволла. И, вспомнив, даже слабо обрадовалась: работа как ничто другое глушила беспокойство и дурацкое ощущение тоски. Но с этим она справилась всего за четверть часа. Отчего-то её точило дурацкое желание собрать сейчас тех, кто сегодня в вылазках не участвовал, и отправиться с ними к ближайшему сектору, о каком интер-карты сказали бы нечто нехорошее. Размяться и заодно выплеснуть все скопившиеся эмоции. Она их не просила и не хотела. Особенно незатихающей жалости. Ко всем. К девчонке, к её братьям. К Орсино, естественно. Только жалеть его ей и не хватало!.. Решительно поднявшись из-за стола, Мередит зажгла верхний свет в комнате, распахнула шкаф, вытащила оттуда свою одежду (которую Орсино, конечно, каждый раз педантично складывал или развешивал), облачилась и зашагала к выходу, намереваясь спуститься на жилой этаж, в северное крыло — хотя не очень хорошо понимала, зачем. Всё равно Орсино она оттуда не вытащит, да и вряд ли хоть кто-то там может сейчас гореть желанием её видеть. Но либо она сейчас недолго побудет там, либо и впрямь начнёт собирать людей для экстренной вылазки. Первым, кого она увидела в коридоре у дверей Хоуков, оказался Андерс. Что сподвигло её отправить его поддержать братьев, Мередит даже плоховато помнила. Из-за чего потом она обратилась ещё и к Фенрису, было для неё и вовсе почти непостижимо. Услышав её шаги, Андерс мрачно кивнул. Дверь в комнату Гаррета была закрыта, но рыдания из-за неё слышались чётко. — Почему вы здесь? — тихо обратилась к нему Мередит, подойдя на расстояние пары шагов. Сейчас, в конце концов, было бы ошибкой демонстрировать всем и вся амплуа суровой военной женщины. — Чтобы разворачивать всех, кто проснулся от криков Карвера, — в тон ей отозвался хилер, — и кто попытается к ним ворваться, чтоб успокоить и поддержать. Во-первых, они не умеют. Во-вторых, им это сейчас не поможет. В-третьих, там остался Фенрис. Проследит. — Возможно, логичнее было бы сделать наоборот? — Мередит передёрнула плечами. — Он скорее развернёт. А вы скорее поможете, если вдруг... что-то произойдёт. Андерс криво и невесело усмехнулся: — Если Карвер сумел отцепиться от Фенриса, то мы сменимся. Вы правы. Мередит только кивнула, впервые за долгое время совершенно растеряв все слова. — Кстати, Командор, — усталым голосом позвал её Андерс, — надо бы это... В кратчайшие сроки найти... Бетани замену. Боевая группа без целителя обречена. Это Мередит знала и без него. Очень хорошо знала. После тяжёлого ранения Эльзы почти пятнадцать лет назад их группу отправили на вылазку в следующий же вечер. Найти замену — как совсем недавно нашёл Хоук — они не успели. Выжили в итоге только они с Орсино. Эльзу позднее отключили от аппаратов жизнеобеспечения: из состояния овоща она бы не вышла. — А вы претендуете? — спросила она напрямую. Андерс как-то беспомощно пожал плечами: — Я уже выходил с ними. Знаю их стиль, знаю их. К тому же, я прикреплён к лазарету, а не к какой-либо группе. Так будет проще. И вряд ли кто-то станет возражать. Мередит подавила тяжёлый вздох. Этот вариант был очевиден, она и сама об этом думала. Но всё же... — Вы ведь понимаете, что я одна не вправе решать этот вопрос, — произнесла она без какой-либо вопросительной интонации. — И по этой причине его нельзя решить сейчас. Андерс мрачно кивнул: — Естественно. Я просто предложил. Точнее, вы спросили, я ответил. Открылась дверь, и Мередит поспешно уставилась в стену. Отчего-то она не хотела видеть, что происходит у Хоуков. — Давай, заходи, — Фенрис грубовато, но не зло подтолкнул Андерса к комнате. — Все вроде в порядке... относительно... но мало ли что. Я подежурю. И не оттаскивай Карвера. Х... Гаррет всё время его звал. Чтобы убедиться, что жив хотя бы он. Очевидно. Когда за Андерсом закрылась дверь, Фенрис устало сполз по стенке. Хмуро глянул на Мередит снизу вверх и зачем-то пояснил: — Программа валяет дурака. Она напряглась. Она всегда считала, что с появлением в их Бастионе Фенриса они добровольно приобрели и активировали бомбу замедленного действия, которая может рвануть неизвестно где и когда. Эксклюзив, чтоб его. Разумный эльф с киберлириумом и процессором. Да на что они нарвались!.. А теперь вот у него «программа дурака валяет». — И когда вы были у кибернетика? — сварливо поинтересовалась Мередит. Фенрис прикрыл глаза: — На неделе. И утром пойду. Не волнуйтесь, Командор. Я... и сам себя контролирую. Час от часу не легче. — Будем надеяться, — пробурчала она. Смертельно тянуло сесть рядом, но как это будет выглядеть... Фенрис немного помолчал. — Мне очень их жаль, Командор, — вдруг произнёс он так просто и бесхитростно, что Мередит почти изумилась — она была уверена, что он на подобное не способен. — Не её. Их. То есть, её, конечно, тоже, но... — Это нормально, — чуть ли не против воли произнёс её язык. — Её уже нет. А им ещё с этим жить. — Пережили бы... — глухо пробормотал Фенрис, утыкаясь в колени. По всему было видно, что его тянуло обратно, но он не мог оставить дверь без присмотра. И уж тем более не мог попросить Мередит его заменить. Какие глупости. В данный-то момент. — Идите к ним, — негромко велела она, зачем-то наклоняясь и касаясь его плеча. Фенрис изумлённо вскинул голову и встал. — Идите. Я останусь. Всё ещё глядя на неё широко раскрытыми глазами, Фенрис кивнул и ужом скользнул в комнату. Мередит прислонилась к стене рядом и скрестила руки на груди. Давно она не пыталась охранять чужой покой. Или просто — не следила за тем, чтобы кого-то оставили в покое. Что ж. Всё когда-то повторяется. ...Орсино вышел из-за двери примерно через час — пару раз двери других комнат открывались, но тут же входили обратно в пазы: вероятно, увидев в роли «караульной» саму Командора, люди Хоука мигом избавлялись от желания поинтересоваться, всё ли там у него в порядке. Мередит молча взяла его под руку и вопросительно дёрнула подбородком в сторону холла. Орсино, так же молча и отрывисто кивнув, шагнул по коридору первым. Оказавшись в своих комнатах, он практически упал на кровать, склонил голову на плечо севшей рядом Мередит и стиснул её руку. Сцепив зубы, она прижалась к нему поближе и закрыла глаза. Закрывать Разрывы было нечем. И уничтожить всех демонов разом никто не мог.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.