ID работы: 3295551

un sorisso triste

Джен
G
Завершён
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Приснился мне сегодня сон; Такие вижу очень редко. И вдруг запомнился мне он Деталью, грустной и нелепой. Была в нем мама, не в первой Её я вижу в своём сне. Своей родною теплотой Она укрыла веки мне. Мы говорили; живо, долго. Она мне чутко улыбалась. Смешила я её без толку, Она лишь искренне смеялась. Она жила в сем сноведеньи, И я сидела близко к ней, И не была она виденьем, Из прошлого прийдя ко мне. Она дышала, мне внемлила, Держала за руку меня; Во сне моём меня любила, Тепло мне что-то говоря. Но помню странное сомнение, Что чувствовала я во сне: Как будто, словно на мгновенье, У мамы нет нужды во мне. Как будто хочет, чтобы я, Убрав с её ладонь свою, Подвинулась иль отошла, Забрав с собой любовь мою. Я знаю, что любовь ко мне Живёт в ней и всегда жила. Но не могу забыть: во сне Хотела, чтобы я ушла. Я знаю, это ложь ума И страх того, что не любила. Но после вот такого сна Боюсь, что что-то я забыла. Улыбки теплоту забыла, Забыла нежность рук и ласки, Забыла голос её милый, Младенчества забыла сказки. Забыть - сильнее страха нет, Ведь мама так долго жива, пока ГлубОко в сердце человек Не утерял её тепла.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.