ID работы: 3296428

День, когда падал снег

Джен
PG-13
Завершён
121
автор
Размер:
106 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 53 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Военные собрания всегда начинались рано утром. Генерал Хиираги считал, что командиры лучше мыслят на свежую голову. Глен считал, что Тенри — идиот, если верит в ясный разум с утра. Устав слушать скучный отчет о недостатке военных кадров Императорской Демонической армии Японии, он, подавив зевок, откинулся на спинку кресла, на мгновение прикрыв глаза. Мягкий рассеянный свет лился с массивной конструкции неоновых ламп, висящей прямо над овальным столом, слабо освещая серые стены комнаты, украшенные вычурным декором: полукруглыми арками с витыми колоннами, идущими от самого пола, выложенного матовыми гранитными плитами, и до скрытого в темноте потолка, пропадая где-то под его сводами. За огромным столом, заваленным всевозможной документацией, находилось, по меньшей мере, двадцать офицеров высшего ранга. Во главе восседал генерал Хиираги, а по бокам от него ближайшие представители его семьи — Сейширо, который сейчас стоял, зачитывая отчет, Курето и Шинья. Только за ними Глен наблюдал во время собрания, а остальным командующим не счел нужным уделять свое внимание, поскольку сменялись они быстро — всех и не упомнишь. Иногда подполковник удивлялся, что он делает среди них. Видимо, его просто пытались заморить скукой. Своеобразная пытка. Голос Сейширо Хиираги затих. Генерал кивнул, позволяя парню сесть на место, и посмотрел на Шинью, явно желая услышать его доклад о ситуации на границе. Генерал-майор поднялся, склонил голову перед командиром, как было принято, осмотрел присутствующих, всего на мгновение задержав взгляд на своем товарище Ичиносе, и зачитал рапорт. В безмятежных на первый взгляд голубых глазах на секунду промелькнул что-то, напоминающее беспокойство. Глену это не понравилось, но он не подал виду. — Разведка доложила, что вампирская активность замечена в регионе Тюбу, — начал Шинья. Кто-то из присутствующих неодобрительно бурчал себе под нос, кто-то переговаривался. — Противник успешно захватывает в свои владения территорию и людей. Точное число вражеских элементов неизвестно, но их довольно много. Они пришли из Кансая, из чего можно сделать предположение, что это наступление в нашу сторону.  — Чертовы твари, — рыкнул Сейширо, когда тот завершил. — Их так давно не было видно, а сейчас кучей повалили. С дальней части стола послышались возмущенные возгласы: — Так это оставлять нельзя! — Они, должно быть, что-то замышляют… — Нужно принять меры и перебить их всех! — Не думаю, — вмешался Курето, который доселе молча сидел, опустив подбородок на сложенные в замок руки. — У нас недостаточно людей. И будем помнить, что местные вампиры не забывают атаковать окрестности Сибуи. — И необычная активность всадников апокалипсиса, — напомнил Шинья. — Недавно они были замечены совсем близко от нас — в районе Накано, и там же отряд вампиров. Все затихли. Каждый понимал, что это плохой знак. Генерал Тенри Хиираги, все обдумав, поднял лицо, испещренное старыми шрамами и справа прикрытое устрашающей на вид черной повязкой, и задал вопрос Шинье: — Точное место дислокации банды из Тюбу известно, генерал-майор? — Да, — Шинья кивнул. — Сейчас они обосновались в городе Нагоя. — Ичиносе Глен, — обратился к нему Тенри. Он повернул к командиру голову, даже поленившись встать. — Собирай отряд. Ты отправишься в Нагоя, чтобы уничтожить вампиров. — Предлагаете мне эту самоубийственную миссию, которая, возможно, ни на что не повлияет? — возразил Глен, сложив руки на груди, с вызовом глядя на командира. — Не хочу показаться критиком, но, может, следует сосредоточиться на укреплении близлежащих районов, например, Синдзюку? Тенри стойко выдержал его пронзительный взгляд и ответил ровным, сочащимся властью голосом: — Если они захватят Тюбу, то мы потеряем всякую надежду добраться до Кансая и других отдаленных регионов. На такую миссию я могу послать только проверенных бойцов. — Помощью Синдзюку и беспокойствами в Накано займусь я, — холодно проговорил Курето, не поднимая взора от поверхности стола. Глен едва сдержался, чтобы презрительно фыркнуть, вместо этого только отмахнулся. Спорить было бесполезно и опасно, это понимали все присутствующие. — В таком случае, я спокоен. Как прикажете, генерал. На этом собрание завершилось. Наконец вырвавшись на свободу, Глен пошагал по длинному коридору к выходу, уйдя в свои размышления. Нет, он не боялся ехать в Нагоя. Вряд ли в армии найдется более опытный и сильный офицер из низшего сословия, помимо него, способный выдержать подобное испытание, но поездка займет неделю, учитывая все сложности дороги через полуразрушенные города, кишащие монстрами. У него были совсем иные планы. Ну что ж… Ничего не поделаешь, придется выкручиваться. Он резко остановился, когда его нагнал Шинья. — Глен, — сказал парень, проводя пятерней по серебристым волосам, убирая с глаз длинную челку. — Тебе не стоило так легко соглашаться. — У меня не было выбора, — он меланхолично пожал плечами, держа руки на поясе. — Ты это знаешь не хуже меня. Да и лучше резня с вампирами черт знает где, чем сидеть там, — он кивнул головой в сторону зала совещаний дальше по коридору, — слушая твои нудные отчеты. Шинья шумно пропустил воздух сквозь зубы, возвращая свою привычную легкую усмешку. — Ты никогда не меняешься. По крайней мере, ты досидел до конца, не заснув. — Я много тренировался, чтобы свершить этот подвиг. — В следующий раз постараюсь сделать свою речь не такой скучной. — Хорошо бы, — Глен ссутулился, выдавив из себя что-то похожее на улыбку. — Если этот следующий раз будет. — Ох, — тяжелый вздох. — Не начинай, ведь я могу оказать тебе поддержку при проведении операции. Только попроси. — Спасибо, Шинья, — Глен по-дружески похлопал его по плечу, удивив этим жестом даже себя. — Правда, спасибо. Но с этим делом я разберусь сам, — подполковник посмотрел на просвет от открытой двери, ведущей на площадь, где его ждали подчиненные. — Прости, мне пора, нужно готовиться к операции. — Смотри сам, — сказал парень, пожав плечами. — Я предупреждал. Удачи тебе. Шинья махнул рукой на прощанье, идя в противоположную сторону. Для всех остальных совещание было окончено, а для членов семьи Хиираги — нет, приемному сыну генерала следовало вернуться. Глен тоже махнул ему, затем взъерошил ладонью зачесанные на затылок волосы, приглаживая упавшие на лоб пряди, и направился дальше. На крыльце под стрельчатой аркой, которую подпирали колонны с витиеватым узором, своего командира уже поджидали Сигуре и Саюри, поспешив к нему, как только он вышел из резной деревянной двери. — Сигуре, — Глен без предисловий обратился к черноволосой девушке, которая тут же вытянулась в струнку, слушая приказ. — Нас отправляют на миссию в другой регион. Обычная зачистка. Собери отряд. Чтобы я мог посвятить всех в детали операции. — Слушаюсь, Глен-сама, — Сигуре отдала честь, развернулась и пошагала прочь. Саюри проводила ее взглядом, как и подполковник, и собралась было следовать за ней, решив, что для нее отдельного приказа нет, но ее остановил командирский голос. — Ты с нами не едешь, для тебя у меня отдельное задание. Девушка растерялась, широко распахнув карие глаза. Видя ее замешательство, он поспешил объяснить: — Я хочу, чтобы ты позаботилась о том мальчишке, которого мы недавно подобрали в Киото. — Хм, — Саюри никак не могла справиться с собой, и рассеянно моргнула. — Глен-сама, я понимаю, что вы хотите взять шефство над ним, потому что, по вашему мнению, из него выйдет толковый воин, но что с ним может случиться? Он сейчас в больнице на лечении от пневмонии — там о нем заботятся. — Скоро его выпишут, — спокойно объяснил он, пресекая дальнейшие возражения. — Ты знаешь, что больницы переполнены. Здорового ребенка тут же отправят в приют, откуда забрать его будет сложнее. Тем более, я не могу доверить эту работу никому, кроме тебя. — О, — девушка залилась румянцем. — Я не подумала об этом, бедному мальчику нельзя в приют, учитывая, что он пережил… Я поняла вас. Глен помнил, что сказал ему доктор: с парнем нужно много работать, вводить его в социум, развивать. Саюри — лучший кандидат для подобной работы. Она учитель, обладающий ангельским терпением и кротким нравом, умеет поддерживать беседу и всегда добра к своим подопечным. На первых порах она, как никто другой, сможет составить Юичиро компанию, помочь прижиться на новом месте. Глен доверял ей и был уверен в одном: даже если бы его не отправили на миссию — все равно подключил ее к процессу. Теперь главное — вернуться живым, чтобы посмотреть, что из этого всего выйдет. — Я рад, — он кивнул, хотя по мрачному лицу несложно было сделать вывод, что он вовсе не радовался. — Определи его в общежитие для новобранцев… — А он не маловат еще? Подполковник поднял ладонь, давая ей знак, чтобы молчала и слушала. — Сойдет. Присматривай за ним, пока меня не будет, подучи, введи в курс дела. Помоги ассимилироваться — мне не нужен маленький замкнутый социопат. — Как прикажете, Глен-сама, — она отдала честь, — но без меня в отряде не будет пяти человек, а без этого формация пропадет. Глен собрался ответить, но как раз в этот момент несколько офицеров вышли наружу, переговариваясь о чем-то своем. Это напомнило ему о… — Придется тебя временно заменить, — он пожал плечами, а девушка понимающе кивнула. — Теперь иди, ты свободна. Саюри поклонилась, а затем, убирая за спину каштановые пряди, упавшие на плечи, спустилась по ступенькам к площади. Подполковник Ичиносе не последовал за ней, а вернулся в здание Штаб-квартиры. Кажется, Шинья все-таки сможет ему помочь.

***

Дорога до Нагоя занимала шесть часов. Бронированный армейский Хаммер преодолевал неухоженную, побитую временем трассу, серпантином тянущуюся через горную гряду, а затем резко спускающуюся вниз, к подножью. Мимо пролетали поселки, окутанные жуткой, неестественной тишиной. Место, в котором кипит жизнь, не может быть настолько тихим. Пустошь. Юкими Сигуре, как всегда исполняя роль водителя, свернула с главной дороги, объезжая покинутые на трассе автомобили. Хоть их было немного в этой части региона, но маневрирование занимало все внимание. Машина зацепила передним колесом крупную колдобину, от чего резко подскочила, устроив встряску пассажирам. — Ай, — красивая девушка на переднем пассажирском сидении, откинула ниспавшую на лицо длинную копну алых волос, собранных в высокий хвост. — Аккуратнее, Сигуре-кун, ты нас совершенно не бережешь. Отвратительную дорогу выбрала. — Простите, другой дороги нет, — хоть девушка и извинилась, но раскаяния в ее безэмоциональном тоне не было. — Не будь такой неженкой, Мито, мы не на каникулы едем, — она обернулась на голос, посмотрев на трех мужчин, сидящих позади: Подполковника Глена, Шинью, заменяющего Саюри в этой операции, и Гоши. Последний взлохматил себе волосы, которые теперь напоминали солому, и с усмешкой добавил: — Мы, парни, итак вам, девушкам, передние места уступили. Мито фыркнула, махнув рукой на водителя. — Попробовали бы не уступить: ведь никто из вас не захотел вести машину, пока мы преодолевали опасный горный хребет! Гоши на секунду задумался, ища поддержки у коллег, но Хиираги лишь пожал плечами, а командир, не отрывая взгляда, смотрел в окно, не вникая в тему разговора. Поэтому он просто развел руками. — И то верно, ты как всегда прекрасна и права. — Еще бы, — Мито закатила глаза и отвернулась к окну. Ичиносе наблюдал за беспрестанно сменяющимся видом за окном, подперев подбородок ладонью, но не видел ничего. Не обращал внимания на шутливую болтовню сослуживцев. Его, признаться, беспокоила предстоящая операция — все мысли направлены только на это. Впятером идти против вампиров, которые превышают их числом в пять раз, не имея возможности получить подкрепление от основных сил — такой расклад добра не сулил. И поделом, что член семьи Хиираги увязался за ним, чтобы оказать поддержку, никаких привилегий это не давало. — Глен, тебя что-то беспокоит? — сидящий рядом товарищ, толкнул в локоть. Шинья говорил тихо, в голосе послышалась легкая насмешка, чтобы скрыть едва уловимое беспокойство: — Не хочешь поделиться с лучшим другом и любимой командой? Подполковник повернул голову и хмуро уставился на него. Кто-кто, а друг всегда каким-то образом умудрялся встрять, когда Глен размышлял над важными вопросами. — Нет, — он скорчил гримасу. — Ты такой необщительный, — улыбнулся Шинья. — А ведь я трачу на тебя весь свой отпуск. — Когда я сказал «не мог бы ты оказать мне поддержку», я не совсем это имел в виду, — фыркнул Глен, откинувшись на сидение и сложив руки на груди, рассматривая спинку переднего кресла и спадающие на нее алые пряди Мито. — Удивляюсь, как тебе позволили. — Ты же знаешь: я у «папы» нелюбимый сын. — Да, наверное, потому что шибко болтливый. Шинья криво усмехнулся, покачав головой: все знали, что Глен не любит лишние разговоры, но почему-то его всегда окружали именно любители поговорить. Насмешка судьбы. — Сигуре, останови здесь, — неожиданно приказал подполковник, доставая карманный бинокль. Она повиновалась, остановив джип посреди дороги, не глуша двигатель. Он вышел из машины, подойдя к обочине: с этого холма, по которому извивалась серпантиновая трасса, открывался хороший обзор на въезд в город. Склон, покрытый ковром увядшей прошлогодней травы, уходил далеко вниз, утопая в кронах пожелтевших деревьев, густо устлавших подножье. Дальше — граница мегаполиса, протягивающаяся кривой линией вдоль центрального плато. Ряды серых монолитов кое-где порушенных зданий, окруженных полосами мостов и дорог, уходили вперед на много миль, прячась далеко за горизонтом, над которым сгущались тучи. В ближайшем километре пути вампиров не видно, но это не значило, что стоит ослаблять бдительность. Глен настроил фокус объектива, приметив подходящий небоскреб в выбранном квадранте. Он получил представление о местности. Теперь — можно двигаться дальше. С этого момента ехать следовало еще осторожнее: покинутых машин и строймусора на дорогах прибавилось, а поросшие маскирующими кустарниками выбоины на асфальте — представляли огромную проблему для передвижения. Кругом ни души. Этот город был таким же мертвым, как и предыдущие. Люди здесь, конечно, жили, формируя маленькие группки, но прятались, поддаваясь инстинкту, особенно, когда вампиры господствуют в округе. Машину пришлось покинуть на выезде, а дальше — передвигаться пешком. — Кхм, и каков наш план? — спросил Хиираги, оглядываясь по сторонам, когда команда, пройдя пару кварталов, остановилась в тени разрушенного моста. — Шинья, ты будешь нашими глазами, — подполковник рукой указал на ближайшую высотку. — Займи позицию на крыше и сообщи по рации местоположения вампирских отрядов. Сними столько целей, сколько сможешь, а начать стоит… — С их лидера. Я знаю. — Верно. Остальные разделятся на две группы: Мито пойдет с Гоши, а Сигуре — со мной. Наша задача — точечно уничтожить как можно больше вампиров, пока они не поймут, что происходит. — А когда поймут? — поинтересовался Гоши, склонив голову на бок. Глен пожал плечами, беззаботно усмехнувшись. Никто не обратил внимания, как его рука неосознанно потянулась к бедру и сжала рукоять меча. — Когда поймут — набросятся на нас всей стаей. И если нам повезет — мы успеем собраться в заранее оговоренной точке и перебьем тех из них, кто остался. — Отличный план… — Другого нет, увы, — Глен развел руками, оглядывая команду: все молчали, не решаясь нарушить паузу. Обдумывали предстоящую битву. — Из-за нехватки людей нам придется действовать слажено, быстро и, главное, тихо. Один удар — один мертвый вампир. Не дайте им призвать подкрепление. И оставайтесь под прикрытием. — Хей, не думаю, что у нас возникнут проблемы, — Шинья передернул плечом, задумчиво рассматривая пик небоскреба, щурясь от дневного света. — Если разведка не обманула, то у них всех оружие второго класса. Проблем не будет. — Меня больше волнует количество, — выдохнул Глен. — Как я говорил: нам нужны слаженность действий и координация. Иди, Шинья, и не подведи нас. — Конечно, — парень криво усмехнулся. Уже спустя пятнадцать минут снайпер связался с отрядом по рации. Операция началась. Своих первых жертв офицеры Ичиносе и Юкими встретили в одном из кварталов, куда отправились по указанию Шиньи. Их было пятеро, обычные рядовые, которые обходили дозором близлежащие улицы. Они были подготовлены, ожидали возможной атаки, но это их не спасло. Двоих из них Сигуре прикончила сразу: демоническое оружие активировалось в мгновение ока, зеленые струны с черными металлическими наконечниками, моментально захватили цель. Тела рядовых вампиров разрезало напополам, брызнула кровь, а останки заискрились багрянцем и превратились в тлеющий пепел еще до того, как коснулись земли. Ловкое движение руками и струны, прикрепленные к перстням на пальцах, понеслись к другому вампиру, но он увернулся, отпрыгнув в сторону, где наготове, подняв оружие, стояли товарищи. — Уничтожить их! — выкрикнул самый высокий из них, указывая острием красного меча на молодого мужчину и девушку. Подчиненные выполнили приказ и ринулись на противников. Сигуре взмахнула рукой — струны-лезвия, блеснув, каскадом полетели к вампиру. Он увернулся, отступив в сторону, но не успел вовремя среагировать, когда вторая волна накрыла его, укутав в смертельных объятиях, дав всего мгновение, чтобы взвыть от боли перед смертью. Его товарищ заметил это краем глаза, крепче сжав рукоять меча. Нельзя отвлекаться, сосредоточиться на своем противнике. Человек ждал удара, вытащив катану из ножен, по металлу с кроваво-красными отблесками заструилась черная энергия, словно оживший сгусток окутывая острие. Всего один взмах — и меч вампира раскалывается надвое, а он сам — падает на колени, зажимая рукой открытую рану на груди, кровоточащую, не желающую затягиваться. Черное пламя жжется, растворяет плоть, словно кислота. Второй взмах — тело рассыпается, разбрасывая вокруг себя сноп алых искр. — Твоя очередь, — Глен, искоса глядя на оставшегося вампира, взмахнул катаной: черные нити завихрились вокруг оружия, словно живое существо. — Дай мне свою силу, Махиро, но йо…

***

Проклятые люди портили все, к чему прикасались. Килан знала это всегда и сейчас только лишний раз убеждалась. Они явились, уничтожив разведотряды, и продолжали продвигаться через блокпосты, с целью уничтожить лидера. Ее задача — не допустить этого. Вампирша понимала, что если они пойдут в лобовую атаку против владельца «черного демона», то их уничтожат. Поэтому она решила обезглавить противника, лишив его «глаз». Несмотря на мизерное количество, люди действовали слишком слажено, безошибочно угадывая положение отрядов вампиров. Ей не составило труда догадаться, что есть связной. И она обнаружила его, снайпера, который с легкостью уничтожал ее собратьев, используя демоническое оружие. Идеальные навыки Килан по выявлению противника еще ни разу не подводили. Она остановилась, прячась за полуразрушенной стеной, и посмотрела вверх, на небоскреб с разбитыми стеклами на месте смотровой площадки. Где-то там была ее цель. — Скорее! — скомандовала она двум своим солдатам. Прыжками по огромным бетонным глыбам они поднялись до половины высоты здания, а затем — попали вовнутрь, сквозь разбитое окно на одном из этажей. Дальше оставалось одолеть лестницу и попасть на крышу. Быстрее, чем она рассчитывала. Килан не сомневалась, что втроем они одолеют человека, остальные бойцы ее отряда как раз дрались с другими, а этот точно не сможет защитить себя, поскольку специализируется на дальнем бою. А раз он себя выдал, то его смерть — вопрос времени. __________________________________________________________________________ Примечание: Тюбу — регион на острове Хонсю, граничащий с регионами Канто и Кансай. Через него проходит транспортный коридор, соединяющий Токио и Киото. Кансай — регион западной Японии, в котором расположена префектура Киото. Канто — регион, в котором находится префектура Токио. Накано — один из 23 специальных р-нов Токио. Граничит с Синдзюку и Сибуя. Нагоя — крупный город, расположенный в регионе Тюбу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.