ID работы: 3298665

Две Сестры. Две Королевы

Гет
R
Завершён
93
автор
Размер:
402 страницы, 53 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 29.

Настройки текста
В покоях Севжи уже были зажжены все свечи. Служанки на больших подносах приносили с кухни все новые и новые блюда, от которых на столе буквально не оставалось места. Вся прислуга была взволнованна, ведь не было во дворце ни одного человека, который бы не знал, что Румеиса враждует с Севжи, как с матерью старшего наследника, а теперь они просто устраивают совместный ужин. Многих это настораживало. Ведь мало ли чем все могло кончится. Севжи стояла у окна, направив свой тяжелый взгляд куда-то в даль. Весь день по гарему разносили различные сладости и раздавали деньги. Все были счастливы, ведь Арзу подарит Династии еще одного наследника. А в особенности рад был конечно же Мустафа. Севжи чувствовала себя неуютно, ведь Румеиса носила под сердцем ребенка Падишаха, а теперь и Арзу подарит Султану еще одного ребенка, в то время как девушка так и не смогла во второй раз забеременеть. Сглотнув тяжелый комок, Султанша обернулась к служанкам. — Менекше, ты же знаешь, что делать? — обратилась она к одной из них. Девушка в ответ сдержанно кивнула. "Сначала разберусь с Румеисой, а затем уже и с Арзу. За двумя зайцами сразу не угонюсь", — подумала Севжи и перевела взгляд на дверь, когда в нее кто-то постучал. Через несколько секунд в покоях оказалась Румеиса. Нежно-бежевое платье подчеркивало ее уже довольно большой животик, темные волосы высоко собраны и закреплены небольшой диадемой, а на шее поблескивает колье с изумрудов. — Севжи, рада была получить твое приглашение. — с легким ехидством произнесла Румеиса. Девушка неспешно подошла к столику с едой и с помощью служанок присела на одну из многочисленных бархатных подушек. Тем временем Севжи надела самую милую улыбку, которую имела, и присела напротив гостьи. В покоях повисла тишина. Пока Румеиса с интересом рассматривала различные вкусности на столе, сердце Севжи бешено колотилось в груди. — Не волнуйся, я всего лишь хочу с тобой поговорить. В мои планы не входит отравить тебя. — довольно спокойно произнесла Севжи и положила себе в тарелку кусочек перепелки. Девушка почувствовала укол совести из-за своей лжи. Румеиса подняла на нее недоверчивый взгляд и сузила глаза. Выпрямившись, девушка подняла руку и щелкнула пальцами. К столику подошла одна из ее служанок. Невысокая, русоволосая девушка выглядела вполне непримечательно. Ее слегка резкие черты лица сразу же отталкивали, а большие серые глаза выглядели перепугано. Румеиса окинула взглядом еду. Быстрым движением она взяла тарелку с рисом и протянула ее служанке. Хатун задрожала, как осиновый лист. — Попробуй. — упрямо произнесла Румеиса. Служанка бросила беспомощный взгляд на Севжи, но девушка ничем ей не ответила. Ее взор оставался холодным и безмятежным. — Немедленно пробуй! — выкрикнула Румеиса. Девушка со слезами на глазах взяла ложку, набрала в нее рису. Севжи увидела, как губы девушки зашевелились в немой молитве. Затем она отправила в рот рис, тщательно пережевав еду, проглотила. Несколько секунд Румеиса наблюдала за реакцией девушки, но с ней ничего не происходило. — Убедилась? — после длительной паузы спросила Севжи и отправила в рот кусочек перепелки. — Да. — довольно произнесла Румеиса, резко поставила на стол тарелку с едой и насыпала себе немного риса. Бледная, как мел служанка, после легкого движения Госпожи сделала шаг назад и замерла, будто уже не была жива. — Так о чем ты хотела поговорить? — вопросительно изогнув бровь, произнесла Румеиса. — Я хочу заключить с тобой сделку. — Севжи отложила в сторону столовые приборы и с интересом взглянула на реакцию гостьи. Но Румеиса, кажется, совсем не была удивлена. Продолжая есть, она ухмыльнулась. — И? Что от меня требуется? — задала Румеиса вопрос, метнув быстрый взгляд на служанок, которые стояли у двери. — У нас есть общий враг, которого мы вряд ли сможем уничтожить по одиночке. — спокойно продолжила Севжи и откинула назад прядь темных волос. — Предполагаю, что ты говоришь об Арзу. Соглашусь, она действительно создает мне проблемы. — с каким-то отвращением ответила Румеиса и отправила в рот очередную ложку риса, — Но какой тебе толк в объединении со мной? Ведь, если я рожу сына, он будет для тебя помехой, так же как и сын Арзу. — Ты слышала о беременности Арзу? — Севжи решила заинтриговать Румеису и немного притупить ее внимание. Ведь сейчас для нее было главным, чтобы девушка согласилась и ничего не заподозрила. — Как об этом можно было не слышать? Целый день наложницы веселятся, разбрасываются деньгами налево и направо и едят сладости. — фыркнув, произнесла Румеиса и недовольно покосилась на служанок. Видимо, между Хатун и Госпожой что-то произошло. Но Севжи не собиралась в этом сейчас разбираться. Все таки это не так уж и важно. — У нее уже есть сын — второй наследник. И тот ребенок, которого она носит под сердцем, тоже вполне может оказаться Шехзаде. Ты же неизвестно кого родишь, а другого Шехзаде у тебя нету. Следовательно более опаснее сейчас Арзу и для тебя, и для меня. — Севжи резко замолчала, внимательно наблюдая за тем, как медленно менялось выражение лица ее собеседницы. — То есть ты предлагаешь временный союз? — губы Румеисы изогнулись в довольной улыбке. — Именно. — Севжи так же улыбнулась. Этот разговор сильно напомнил ей, разговор с сестрой, когда та предлагала ей союз. Но Султанша не нашла более подходящей темы ради которой Румеиса бы согласилась с ней встретится, а тем более поверить. Да и честно говоря, Севжи очень часто в детстве в сложных ситуациях брала пример со своей старшей сестры. Сейчас была та же ситуация. — Я согласна. Но только при условии, что мы не будем враждовать до полного уничтожения Арзу, а тем более рыть друг-другу ямы за спиной. — Румеиса стала более серьезной. Видимо, по этому поводу она была настроена серьезно. — По рукам. — с довольной и даже победной улыбкой произнесла Севжи, а затем взглянула на служанку, стоящую у двери. Хатун поняла знак Госпожи. — А теперь предлагаю скрепить наш союз. Понимаю, что в твоем положении лучше удержаться от вина, поэтому я приказала приготовить твой любимый малиновый щербет. — с широкой улыбкой произнесла Севжи, — Менекше, пусть внесут щербет. Служанка покинула покои, а Севжи тем временем погрузилась в свои мысли, с которых ее уже через несколько секунд вырвал голос Румеисы: — У нас может возникнуть еще одна проблема. — она бросила взгляд на собеседницу. Севжи удивленно смотрела на нее, не понимая о чем идет речь. — Айсун. Последних две ночи она провела в покоях Султана. — голос Румеисы стал жестким, а во взгляде появилась нескрываемая злость. — Айсун глупа. Она в гареме дольше чем я с Арзу, но до сих пор не смогла завоевать внимание Султана надолго и родить наследника. Она не умеет пользоваться своими преимуществами. — довольно уверенно произнесла Севжи, ведь никогда не видела в этой фаворитке Падишаха никакой угрозы ни для себя, ни для своего Шехзаде. — Никогда не стоит недооценивать кого-либо. Ведь не нам решать, кто родит следующего наследника. — Румеиса расправила свое платье и погладила живот. Севжи заметила этот жест и стиснула зубы. "Быстрее, Менекше", — с мольбой подумала она. И как по велению в покои вошла служанка, держа в руках поднос на котором стоял большой кувшин со щербетом и две чашки. Севжи облегченно вздохнула. Хатун тем временем оказалась возле стола. Она аккуратно поставила одну из чашек перед своей Госпожей, а другую перед Румеисой. Услышав опьяняющий аромат своего любимого щербета, Румеиса довольно улыбнулась и взяла в руки чашку. — С такой мелкой проблемой, как Айсун, я справлюсь в два счета, а теперь предлагаю скрепить нашу сделку. — с ухмылкой произнесла Румеиса. Севжи кивнула и взяла в руки свою чашку. Приподняв их, Султанши приступили к опустошению стаканов. Именно в этом щербете и был яд. Тот самый яд, который должен загубить и Румеису, и ее ребенка. Ничего не подозревая, Румеиса выпила все до дна и поставила чашку на стол, в то время, как у Севжи чашка была абсолютно пуста, что давало ей возможность без риска для собственной жизни провернуть весь план. — Думаю, мы договорились. — довольно улыбнувшись, произнесла Румеиса и поставила пустой стакан на стол. Топ Капы. Покои Султана Мустафы Двери на террасу были открыты. Оттуда и доносились голоса. Один из них был мужской и принадлежал Мустафе, а второй женский, нежный — голос Арзу. Они стояли обнявшись, смотря на звездное небо. — Ты осчастливила меня в очередной раз, моя Арзу. — с нежностью произнес Мустафа и поцеловал ее в макушку. Арзу улыбнулась ему в ответ. — У нас будет еще много Шехзаде, Повелитель. Я рожу тебе новых принцев, и они прославят нашу Империю на весь мир. Они будут достойными наследниками своего отца. — мечтательно произнесла Арзу. Мустафа прикрыл глаза и вновь поцеловал девушку в макушку. — Моя Валиде обязательно бы обрадовалась таким новостям. — произнес он с какой-то грустью. Арзу вздохнула. У них с Махидевран никогда не были слишком хорошие отношения, поэтому девушка сильно сомневалась, что Султанша обрадовалась бы, что мать ее внука или внучки снова Арзу. Заметив грусть в голосе Мустафы, Арзу обернулась к нему. — Не смей думать о том, что Валиде Султан никогда не вернется. Она сильная женщина и обязательно победит все невзгоды. Махидевран Султан еще увидит своих внуков и будет помогать тебе своими мудрыми советами. — упрямо произнесла Арзу, серьезно смотря на Мустафу. Но на лице Султана лишь появилась легкая улыбка. — Я тебе верю. — еле слышно произнес он и поцеловал девушку. *** Наступило долгожданное утро. Все живое потянулось к солнышку, приветствуя его легким покачиванием на ветру или яркими цветами. Слуги как всегда ходили туда-сюда, исполняя приказы и пытаясь угодить. А начать свой день с простой прогулки решила Эсмахан Султан. Девушка оставила служанок во дворце, чтобы побыть наедине с собой и хоть немного привести в порядок мысли. Все таки в Топ Капы произошло многое. Но безмятежной прогулке судилось длиться недолго. Эсмахан услышала какой-то шум и обернулась. Въезд во дворец как всегда охраняло множество стражников. Какая-то женщина пыталась прорваться во дворец, что-то выкрикивая. Но стражники лишь упрямо и довольно грубо отталкивали ее. Сначала Эсмахан хотела просто пройти мимо. Все таки это не ее забота. Но затем женщина выкрикнула: — Я знаю, где Махидевран Султан и хочу сообщить об этом Падишаху! Эсмахан остановилась, внимательно смотря на женщину. Ее темные волосы были густо покрыты сединой, а старое платье слегка изодрано. Оглянувшись по сторонам, Эсмахан убедилась, что никто ее не видит, и направилась прямо к ним. Ага, который как раз дежурил, увидев Госпожу, громко крикнул: — Дестуууууур! Эсмахан Султан Хазрет Лери! Стражники тут же отвернулись и опустили голову, но все же остались держать строй, дабы не пустить непрошеную гостью, которая сейчас побледнела и не могла пошевелиться. Когда Эсмахан остановилась прямо возле женщины, она поспешно поклонилась, да со страха так неуклюже, что еле удержала равновесие. Эсмахан окинула ее презрительным взглядом. — Что ты такое говоришь? Опытные янычары нигде не могут отыскать Госпожу, а ты каким-то образом ее обнаружила? — Эсмахан обошла женщину вокруг, довольно наблюдая за ее дрожанием. — Клянусь вам, Госпожа. — женщина говорила испуганным, еле слышным голосом, будто в один миг с нее выбили весь дух. — Правда? — Эсмахан резко остановилась прямо напротив нее, — Или ты просто хочешь получить денег Династии за свою ложь? Последние слова прозвучали весьма строго. Женщина еще ниже опустила голову. — Если я лгу, не стоять мне на этом месте и не наблюдать ваш священный лик. — пролепетала женщина, сглотнув тяжелый комок. Эсмахан вопросительно изогнула бровь. Султанше совсем не хотелось, чтобы Валиде Султан нашли. Это точно в ее планы не входило. Да и возвращение Махидевран только усилит влияние несносной Разие. Сложив руки в замочек, девушка хитро улыбнулась. — Тогда покажи мне Султаншу, и я тебя отблагодарю. — Эсмахан бросила взгляд на стражников. — Подготовьте мне карету! — отдала приказ Госпожа. Один из аг тут же побежал его исполнять. Вновь окинув взглядом женщину, Эсмахан небрежно махнула рукой: — Пустите женщину. Это приказ. И он не обсуждается. И помалкивайте об этом происшествии. Я пришлю служанку, она принесет вам золото, которое, я думаю, заставит вас молчать. — после этих слов Эсмахан бросила взгляд на женщину и жестом приказала идти за ней. Топ Капы. Покои Валиде Махидевран Султан — Нет! Нет! Нет! Прочь! — раздался гневный голос Разие Султан. Несколько девушек, которых привел главный евнух, опустив головы, покинули покои. Госпожа проводила их злым взгляд и, круто развернувшись на каблуках, направилась к софе. Присев на нее, Династийка недовольно скрестила руки на груди и надула губки. — Госпожа, не стоит так изводить себя. — спокойно произнесла женщина и подошла ближе. Это была Алиме Калфа. Ее Разие назначила Главной Калфой до возвращения истинной Валиде, то есть Махидевран Султан. Все таки пока что молодая Султанша только исполняла обязанности управляющей гаремом, а Валиде Султан все еще считали пропавшую Махидевран. И именно она должна была решать столь важные вопросы. — Алиме Калфа, как же не изводить себя? Такое чувство, будто во дворце перевелись нормальные наложницы. Все какие-то неряхи или невоспитанные дикарки. — недовольно произнесла Разие и схватила с небольшого подноса, который как раз принесла служанка, свежую мятную настойку. — Госпожа, чем вам не понравилась Нора Хатун? — Алиме Калфа сдержанно наблюдала за Госпожой. Женщина была уже слегка раздражена, ведь она уже битый час сидит в покоях, показывая Госпоже все новых и новых Хатун. Но все они остаются отвергнуты молодой Султаншей и возвращаются в итоге в гарем ни с чем. А все из-за того, что Разие, то одно не так, то другое. То у девушки глаза слишком большие, то волосы не того цвета, а то и вовсе весь вид Хатун вызывает у Госпожи отвращение. "Она что думает, что в гареме одни только княжны, да королевы?" — уже в который раз задавалась одним и тем же вопросом Калфа, но все так же не смогла найти на него ответ. — Та блондинка? Ты видела, как она ходит? Будто утка какая-то, переваливается из ноги на ногу. — упрямо произнесла Разие, делая еще один глоток настойки. — Ну, а Елена Хатун? — предположила Калфа, но в ответ встретила гневный взгляд Госпожи. — Эту невежду не то, что в покои Султана, ее в Стамбул нельзя было приводить. — Султанша по-детски обидчиво надула губки и поставила чашу с настойкой на небольшой столик. Калфа замолчала, не желая больше ничего предлагать. "Рас уж так перебирает, пусть сама все решает", — недовольно подумала женщина. Посидев несколько минут в полном молчании, Разие внезапно заговорила: — Алиме, ты ведь говорила, что недавно привезли новых наложниц, с Норвегии, кажется. — Разие с интересом в глазах взглянула на Калфу и наклонила голову слегка на бок. — Да. Но не думаю, что это хороший вариант. Все они слишком упрямы, непокорны и, кажется, напуганы. Лепечут что-то на своем родном языке. А аги и вовсе остались покусанными и с расцарапанными лицами после того, как этих дикарок было приказано отвести в темницу. — Алиме Калфа говорила с презрением. Женщина считала, что таким девушкам нужно хорошенько надавать палкой по ступням. А лучше и вовсе не привозить подобных во дворец. — Тогда распорядись, чтобы их немедленно подготовили и перевели в отдельную комнату. Я вечером навещу этих дикарок. Если у них осталась хоть капелька здравого ума, то они постараются показать себя с лучшей стороны. — после этих слов Разие встала с софы и поправила платье. — Но, Госпожа... — попыталась возразить Алиме, но в ответ Султанша резко подняла руку. — Никаких "но", Алиме. — произнесла Разие строгим голосом, затем бросила на нее раздраженный взгляд и покинула покои. Калфа вздохнула и покачала головой. — Какая же она все таки упрямая. — недовольно пробормотала она себе под нос, но все же отправилась исполнять приказ. Окресности Стамбула Большая карета ехала по довольно широкой тропинке, поднимая столп пыли. Некоторые люди выходили со своих домов и с восхищением провожали карету взглядом. Вскоре она остановилась. Молодой кучер поспешно спрыгнул со своего места и подбежал к двери, открыв ее, он подал руку женщине. Сначала с кареты вышла Эсмахан, а затем и пожилая женщина, которая поведала Госпоже всю историю по дороге сюда. "Хоть бы это не была Махидевран", — с надеждой размышляла Эсмахан, пока женщина вела ее по довольно неухоженной тропинке к дому. На пороге их встретил муж женщины — Карим. Он низко поклонился при виде Госпожи и бросил недоверчивый взгляд на жену. Но женщина всего лишь неуверенно махнула ему рукой. Эсмахан молча вошла в дом. Он был небольшим, даже, можно сказать маленьким. Его состояние можно было сравнить скорее с какой-то норой. Поморщив носик при виде паутины в углу и огромного паука на ней, Султанша окинула взглядом домик. — Ну, и где Госпожа? Если ты солгала, Хатун, не сносить тебе головы. — строго произнесла Эсмахан, обернувшись к хозяевам. — Что вы, Госпожа. Как мы можем? — поспешно затараторила женщина и, подбирая подолы платья, подбежала к большой занавеске, которая что-то за собой скрывала. Правда она уже была порядком потерта, а рисунок на ней от времени и вовсе почти стерся. Лишь некоторых лебедей, изображенные на ней, можно было разглядеть. Отдернув ее, женщина обернулась. Ошарашенная Эсмахан лишь хлопала длинными ресницами. На небольшой старой кровати, которая, кажется, была единственной в доме, лежала женщина. Ее бледное лицо было покрыто капельками пота, темные волосы разметались по подушке, а руки сложены на животе. Кроме того на лбу Махидевран была небольшая повязка, на вид мокрая. Из-под одеяла выглядывал подол зеленого платья. Султанша бросила недоверчивый взгляд на хозяина домика и подошла ближе. Да, это действительно была Махидевран. — Она нас слышит? — с притворным беспокойством задала вопрос Эсмахан. — Боюсь, что нет, Госпожа. У Султанши сильная горячка, да и она находится без сознания уже второй день. Мы ничего не может сделать. А вызвать опытного врача денег нету. — произнесла женщина с какой-то опаской в голосе. Эсмахан резко выпрямилась и убрала назад свои темные волосы, которые сегодня были заплетены в довольно толстую косу. — Тебя ведь зовут Гюльбахар, верно? — не отрывая взгляда от Махидевран, спросила Эсмахан. Женщина утвердительно закивала. — Значит слушай, Гюльбахар. — Эсмахан резко обернулась и обвела серьезным взглядом сначала женщину, а затем ее мужа, — Вы должны молчать об этом. Госпожу не должны найти пока я этого не захочу. Деньги на ее содержание, а так же небольшую награду для вас я буду приносить каждую неделю или присылать служанку. А вы должны подобающе за ней ухаживать и обо всем докладывать мне. Вам ясно? Гюльбахар молча опустила голову, не зная что делать. Вперед вышел ее муж, слегка нахмурив брови. — Госпожа, но как так можно? Ведь Султаншу ищут все, а каково состояние Падишаха я и вовсе представить не могу, ведь это его мать. Мы не сможем молчать. — мужчина бросил взгляд на свою жену, но та продолжала смотреть в пол, не решаясь поднять голову. — Если вы не хотите кормить рыб на дне Босфора, то послушаетесь меня. Тем более, если я захочу, то смогу найти и ваших детей, и внуков и всю вашу родню. Я уничтожу каждого дорогого для вас человека, а затем и вас. Вы даже до Топ Капы добраться не успеете. — в глазах Эсмахан блеснул нехороший огонек. Мужчина остался, кажется непоколебимым, а вот его жена наоборот. Услышав угрозы, которые касаются ее детей и внуков, она быстро подбежала к мужу и посмотрела на него умоляющим взглядом. — Карим, одумайся. Какое тебе дело к Династии? Пусть сами разбираются. Подумай лучше о наших детях. Разве они заслужили смерть и мучения? Или малышка Лале? Она ведь совсем мала. Она даже толком еще не понимает ничего. — умоляюще произнесла Гюльбахар и схватилась за рукав мужа. — Значит тебе все равно, что будет с другими, Гюльбахар? — с нотками злости произнес мужчина. — Ты не понимаешь! — зло выкрикнула женщина и отсахнулась от мужа. Женщина резко обернулась к Эсмахан, которая скучающе за всем наблюдала, — Мы согласны. Перебывание Госпожи здесь будет тайной. Карим бросил злой взгляд на свою жену и, недовольно махнув рукой, покинул домик. Эсмахан проводила ее взглядом, а затем самодовольно ухмыльнулась. — Отлично. — девушка взглянула на бессознательную Махидевран, а затем, бросив довольно большой мешочек с золотом женщине, покинула домик. Топ Капы. Покои Румеисы Султан После плотного ужина и такой удачной сделки Румеиса уснула довольно быстро. Но утро оказалось не таким уж прекрасным. Сквозь сон девушка почувствовала пронзительную боль в районе живота. Скрючившись, Султанша издала протяжный стон, но на ее зов никто не пришел. Служанок в покоях не оказалось. Сев на кровати, Румеиса обняла свой живот и вздохнула, почувствовав легкое облегчение. Просидев так несколько секунд, девушка убедилась, что все прошло и довольно улыбнулась. — Все хорошо. — в слух произнесла она и погладила животик. Вздохнув, Румеиса опустила ноги на бетонный пол и почувствовала его блаженную прохладу. Встав с кровати, девушка набросила халат и внезапно остановилась, вновь почувствовав волну боли. Схватившись за ближайшую тумбочку, девушка не выдержала и закричала. Румеиса медленно сползла по стенке на пол и зажмурилась, сдерживая очередной крик. В покои резко вбежало двое служанок. — Госпожа... — перепугано произнесли они. — Что стоите? Зовите врача! — схватившись за живот и вновь подавляя крик, произнесла Румеиса. Топ Капы. Мраморный Павильон Стук каблуков разносился по мраморном павильону гулким эхо. Севжи шла быстрым шагом, изредка оборачиваясь, дабы убедиться, что никто за ней не следит. Конечно девушка взяла с собой двоих самых верных служанок, ведь слишком опасно было разгуливать по павильону одной, да и обезопасить себя стоило лишними ушами и глазами. Остановившись возле одной из многочисленных дверей, Севжи обернулась к служанкам. — Ждите меня здесь. Если кто-то будет идти, постарайтесь отвлечь его и обязательно предупредите меня. — тихим, но все же строгим голосом произнесла Севжи. Служанки кивнули в знак согласия и разошлись по коридору. Султанша тем временем быстро скользнула в комнату. Окинув ее взглядом, девушка заметила, что здесь почти не было никакой мебели. С небольшого окна пробивались лучи солнца, которые не могли толком осветить покои. Поэтому оставалось множество мест, скрытых тенью. — Приветствую вас, Госпожа. — послышался голос из-за довольно большой ширмы. — Бора Ага, рада, что ты откликнулся на мою просьба. — с облегчением произнесла Севжи и стала по другую сторону ширмы. — Я не мог отказать вам, Госпожа. Для меня большая честь вам служить. — спокойно ответил мужчина. Легка улыбка появилась на лице Севжи. — Назлы-Шах Султан хоть и находиться в Старом Дворце, но может представлять мне угрозу. Она слишком опасна. — Севжи говорила напряженно. В ее памяти появлялись все новые воспоминания. Ведь Назлы-Шах даже легко смогла вернуть во дворец Арзу и сменить гнев Султана на милость. А уж о себе она сможет позаботиться. К тому же Мустафа сейчас слеп от счастья и Арзу легко сможет на этом сыграть, а этого позволить нельзя. — Что от меня требуется, Госпожа? — сдержанно спросил Бора Ага. — Ты поедешь в Старый Дворец и будешь наблюдать за Назлы-Шах Султан. А обо всех ее шагах и встречах сообщать мне. Я должна знать все! — в голосе девушки появилась строгость. Несколько минут Бора Ага молчал. Севжи уже даже не была уверена станет ли он ей помогать. — Конечно же ты получишь соответственное вознаграждение. — напряженно произнесла Севжи. Ей очень не нравилась корыстность Аги. Но Бора был лучшим в этом деле, следственно и цену просил соответствующую. — Я согласен, Госпожа. Когда приступать? — после секундной паузы произнес он. По коже Севжи пробежал холодок, ведь она буквально почувствовала его хитрую ухмылку. — Сегодня вечером подготовят карету. С наступлением сумерок ты уедешь. В Старом Дворце тебя представят как обычного служащего. — Севжи прислушалась, ведь с коридора послышался какой-то шум. — Я понял, Госпожа. — кажется, не замечая шума, произнес Бора. Севжи напряженно сжала губы, ведь шум приближался. Достав мешочек с золотом, Севжи протянула его Боре через небольшое отверстие в ширме. — Остаток получишь позже. — поспешно бросила она и направилась к двери. Севжи слышала, как Бора открыл мешочек и пересыпал золото в ладонь. Монеты зазвенели в его руках, видимо он начал пересчитывать. Султанша остановилась и прислушалась. Странный шум отдалился и вскоре вовсе затих. Приоткрыв двери, Севжи заметила своих служанок, но те выглядели абсолютно спокойными. Оглянувшись, Севжи прикрыла за собой двери, дала знак служанкам и поспешила покинуть павильон. Топ Капы. Гарем — Дестуууууур! Разие Султан Хазрет Лери! — прозвучал громкий голос аги. Наложницы, расслабленные после вечерней трапезы, странно взглянули на Калф. Но те поспешно начали выстраивать их в ряд и повторять, что они должны сделать при появлении Султанши. На пороге гарема появилась Разие. Ее белое платье отлично подчеркивало фигуру, на кафтане в замысловатом узоре переплетались золотые и серебряные нити. Большая корона украшала голову Госпожи, а темные волосы были просто распущены и слегка завиты. Девушка гордо окинула взглядом наложниц. Легким шагом она шла вдоль девушек, вызывая их слегка завистливые взгляды, ведь не всем посчастливилось родиться Госпожой, а некоторые до конца жизни так и останутся рабынями. — Госпожа! — внезапно послышался голос за спиной. Разие резко остановилась. На ее лице отразилось раздражение. Обернувшись, девушка заметила рыжеволосую наложницу, которая вышла на середину гарема и смело смотрела на Разие. Выглядела она не совсем обычно: рыжие, как языки огня, волосы, большие зеленые глаза, слегка резковатые черты лица, небольшой носик, хрупкое телосложение. Ее серое, непримечательное платье ничем не отличалось от других, которые носили обычные рабыни. — Кто ты? — как можно сдержаннее спросила Разие, хотя всем своим видом показывая свое истинное отношение к наложнице. Но саму девушку это абсолютно не волновало. Она проигнорировала вопрос Госпожи и пошла в наступление: — Госпожа, вы должны мне помочь! Верните меня домой. Зачем я вам? Разие лишь презрительно фыркнула. Она отметила, что говорит по-турецки девушка довольно хорошо, значит родилась скорее-всего в богатой семье. Но вот манеры абсолютно не обрадовали Госпожу. Сцепив руки в замок, Разие бросила на нее гневный взгляд. — Забудь об этом навсегда! — обернувшись к Калфе, Султанша нахмурила брови, — Бросить эту невежду в темницу на неделю. Перепуганные наложницы зашептались. А вот смелая рабыня не стала отступать. Девушку схватили аги и та начала вырываться, но Разие не обращала на это внимание и, будто ни в чем не бывало, продолжила свой путь. Наконец-то оказавшись возле нужных дверей, Султанша дала жест агам, и те открыли их. Комната оказалась довольно просторной, простая мебель была расставлена со вкусом, а с небольшого окна в комнату проникали солнечные лучи. Несколько девушек столпились в углу, перепугано оглядывая Госпожу. Алиме Калфа подоспела как раз вовремя. — Госпожа, это те наложницы, которых вы просили подготовить. — сдержанно произнесла Калфа, обводя взглядом девушек. Разие бросила на них многозначительный взгляд, а затем вновь посмотрела на Алиме. — Их пятеро или кто-то не смог смирится с темницей? — задала колкий вопрос Разие и ухмыльнулась. Алиме Калфа окинула Султаншу строгим взглядом, но возражать не стала. — Да, девушек пятеро. — Калфа вновь окинула взглядом наложниц, будто пытаясь убедиться, что в их нарядах и внешнем виде в целом нету никакого изъяна. — Разойдитесь. — строго произнесла Разие, но девушки лишь переглянулись. Заметив злость на лице Госпожи, Алиме Калфа поспешила на помощь девушкам. — Они вас не понимают, Госпожа. — поспешно произнесла она и вышла вперед. Алиме подошла к девушкам и выстроила их в ряд. Разие раздраженно за всем наблюдала. Когда девушки были относительно готовы, Султанша обошла их, оглядывая со всех сторон. — Ничего особенного. — разочарованно произнесла Разие. — Госпожа, не стоит так говорить. — прозвучал голос одной из девушек. Разие внезапно обернулась. Подняв голову, перед ней стояла черноволосая девушка, смело смотря на нее серо-зелеными глазами. Алиме Калфа уже приготовилась к гневной триаде Разие, но девушка с изумлением изогнула брови. — А это уже интересно. И почему я не должна так говорить? — совершенно спокойно произнесла Султанша и подошла ближе. — Не стоит забывать, что мы прибыли сюда на пыльном корабле, где нас все время держали в трюме, а затем около недели на невольничьем рынке мы переходили с рук в руки. А после гарема нас отправили в темницу. Сейчас мы стоим перед вами только слегка помыты и в этих серых платьях. Мы никак не сможем показать себя настолько же красивыми, как Османские Султанши. — пока наложница говорила, в комнате стояла мертвая тишина. В глазах Разие появился непонятный огонек. Вскоре ее лиц и вовсе озарила довольная улыбка. — Ты знаешь турецкий? — с легкой хитринкой спросила Султанша и бросила довольный взгляд на Алиме Калфу. — Да, Госпожа. Я не такого уж дурного происхождения, как вы можете подумать. — все тем же спокойным голосом произнесла Хатун. Разие, кажется, была вполне довольна. Сложив руки в замочек и широко улыбнувшись, Султанша с презрением окинула взглядом других девушек. Ведь эта черноволосая Хатун сейчас показалась перед ней совсем в другом свете. Более выгодном, чем четверо других Хатун. — Алиме Калфа, выдели девушке отдельные покои, дай хорошие платья и все, что понадобится, дабы привести ее в порядок. А остальных отправь в гарем. Для служанок сгодятся. — после этих слов Разие вновь окинула взглядом черноволосую девушку и покинула покои. *** К покоям Румеисы быстрым шагом приближался Мустафа. Ему сообщили о преждевременных родах еще с утра. Но Падишаха не впускали врачи, говоря, что ситуацию изменить он все равно не в силах, а лишний раз беспокоить Румеису не стоит. И только сейчас врачи отправили одну из служанок, дабы она привела Султана. Оказавшись у покоев своей фаворитки, Султан увидел лекаршу, которая обеспокоено смотрела по сторонам и неуверенно мяла в руках собственные пальцы. — Что с ребенком? Что с Румеисой? — сходу начал задавать вопросы Мустафа. Лекарша вздрогнула и испуганно посмотрела на Падишаха. — Не волнуйтесь, Повелитель. Ситуация весьма сложная, но у нас еще есть надежда. — испуганно произнесла лекарь. — Что с ними? — вновь, но более настойчиво, повторил Мустафа. — Румеиса родила двух мальчиков. Один погиб при рождении, наши соболезнования, Повелитель. Сама же Хатун и второй ребенок сейчас в очень сложном состоянии. Мы пытаемся их спасти. — лекарша опустила голову, не смея смотреть Падишаху в глаза. Мустафа почувствовал внезапную боль. Это не была боль физическая, кололо изнутри, будто часть его души вытаскивали силой. Двери открылись. С покоев вышла служанка с окровавленными простынями. Сквозь небольшую щелочку Мустафа успел заметить бледную Румеису, лежащую на простынях, будто она была уже не живая. Ребенок был на руках у другой лекарши, но его он толком рассмотреть не мог. — Пустите меня к ним! — внезапно выкрикнул Падишах и рванул к покоям, но лекарша заступила вход, расставив руки в стороны. — Вам нельзя, Повелитель. Возвращайтесь в покои, я распоряжусь, дабы вас приготовили мятную настойку. — быстро затараторила лекарша. — Почему? Почему роды начались намного раньше? — гневным голосом спрашивал Мустафа, не отводя взгляда от созерцания людей, находящихся внутри покоев. — Этого мы сказать не можем. — после довольно длинной паузы произнесла лекарша, — Роды проходили нормально, но, что случилось... мы не знаем. — Как это вы не знаете?! — с яростью произнес Падишах, — Жизнь моего сына и моей фаворитки сейчас висит на волоске. Хотя всего пару дней назад, вы говорили, что все идет абсолютно нормально. Мустафа бросил на нее взгляд и тяжело вздохнул, сцепив зубы. Пока лекарша пыталась уверить Падишаха в том, что все будет хорошо и все наладится, Мустафа наблюдал за лекарями, которые в этот момент боролись за жизнь его фаворитки и его сына. Время будто вмиг замедлилось. Казалось, что все внезапно потеряло смысл, что не существовало больше ничего кроме этих покоев и людей в них. — Спасите их. — еле слышно произнес Мустафа уже более мягким голосом, чувствуя внезапно угасшую ярость, которая сменилась горьким привкусом боли, который будто застрял комком в горле.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.