ID работы: 3298951

Иллюзия контроля

Джен
PG-13
Заморожен
3
автор
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
       Я как всегда опаздывал. Я летел на велосипеде через весь город к Северо-восточному аэропорту Филадельфии. Из вещей при мне был только любимый рюкзак и походная сумка, подаренная папой на 15-летие. А что, мне много вещей не нужно. Мама обещала меня подвезти, но в последний момент ее срочно вызвали на работу. Так что добираться мне пришлось своими силами. Самолет отправлялся через час, но я все равно боялся опоздать.        Уже через 15 минут я был в аэропорту. Я сразу же потерялся среди всех этих терминалов и лифтов. Я понятия не имел, куда мне идти, а "останавливать" никого не мог. Вдруг самолет рухнет или что-то такое. Кто-то тронул меня за плечо. - Мистер Пранкер? - я обернулся. Передо мной стоял Эдгар Хорд. Правда, теперь он почему-то не картавил. - Мистер Хорд. Я тут немного... эээ.. потерялся. - Ничего, я вас проведу к самолету. У нас чартерный рейс, так что можем не спешить. - Ух ты, мы полетим на частном самолете? Но в билете говорилось... - Планы поменялись. Не волнуйтесь, это даже к лучшему.        Мы шли к терминалу номер 13. У меня хотели спросить паспорт, но Хорд просто кивнул охраннику, и нас пропустили. Вот это я понимаю суперспособность, не то что моя. Я хотел сдать сумку в багаж, но Хорд остановил меня движением руки. - Это ни к чему, в самолете полно места. - А как же безопасность? Есть же правила... - что-то, а нарушать технику безопасности в самолете я не собирался. - Не волнуйтесь, от одной сумки самолет не разобьется, - сказал он с насмешкой.        Мы вышли на взлетную полосу. Ни тебе автобусов, ни длинных коридоров. Иди к самолету пешком. Хотя, стоит признать, что идти было не так уж и далеко. Я в который раз пожалел, что оставил велосипед на стоянке аэропорта. Мама обещала забрать его вечером. Мне будет без него очень неуютно. - Мистер Пранкер, прошу, выключите все устройства связи перед входом в самолет.        Ну, выключить так выключить. Спорить не буду. Убедившись, что я сделал все, Хорд пошел в самолет. Ну а я что, я за ним. Войдя в салон, я увидел... пустоту. Никого, совершенно никого. Ни тебе миленьких стюардесс, ни Джо, ни других отличников. - Присаживайтесь, мистер Грэм Пранкер. - Тут какая-то ошибка. Может, вы что-то перепутали? Где все остальные? - Никакой ошибки. Вы летите вдвоем с мистером Джонсом. Он сейчас подойдет. - Но... - Приятно было познакомиться, мистер Пранкер, - поспешно сказал Хорд и вышел. Мне хотелось встать, но неизвестно откуда появившийся стюард быстро пристегнул меня. - Это что, похищение? - спросил я, но ответа не получил. Пока я пытался разобраться с замком на ремне безопасности, напротив кто-то сел. Я поднял голову. - Здравствуйте, мистер Пранкер. Или Грэм, если можно, - собеседник вопросительно на меня посмотрел. Я кивнул. - Так вот, Грэм. Я понимаю твое недоумение. Видишь ли, твои друзья летят в понедельник, обычным самолетом в Нью-Йорк. Мы же с тобой летим в другое место. Кстати, меня зовут Шон Джонс. - Куда мы летим? Почему я лечу отдельным рейсом? Что вообще происходит? - Тише-тише, всего понемногу. Пусть место прибытия будет для тебя секретом. Пока. Видишь ли, все остальные из твоей школы были отобраны по одному критерию, - (ага, Плип что-то такое уже говорил). - Ты же... У тебя совсем другой талант.        В душе у меня похолодело. Он не может знать! О моей способности знает только Джо, который не расскажет о ней боясь показаться чокнутым, и мама, которая даже со мной об этом не разговаривает. Я попытался остаться спокойным. - Ну, у меня много талантов. Я танцевать умею, пою немного, еще и крестиком вышиваю. - Все это, несомненно, очень полезно, - перебил меня Джонс, - но ты понимаешь, что я говорю о другом. Я говорю о твое даре. - О каком таком даре? - с дрожью в голосе произнес я. - О том, которые позволяет тебе контролировать нервные импульсы в теле человека. - Откуда... откуда вы о нем знаете? - У меня свои источники. Понимаешь, "Лагерь одаренных" - это лишь прикрытие. За этим скрывается кое-что другое. Ну а сейчас хватит вопросов. Что ты будешь есть? - Вы только что рассказали мне о моем же даре, потом о каком-то тайном месте, а теперь предлагаете бутерброд? - удивленно спросил я. - Почему же сразу бутерброд? У нас есть чипсы, картошка фри, бургеры. Что вы там, молодежь, любите есть? - Спасибо, я не голоден, - ответил я и отвернулся к иллюминатору. Самолет начал взлетать. Я вцепился в ручки кресла. - Никогда не летал, Грэм? - спросил Джонс, жуя бургер. Я покачал головой. - Тогда откиньтесь на спинку и закройте глаза. Поможет.        Я последовал его совету. Очень скоро я провалился в сон.

***

       Меня разбудила тряска. Я спохватился, боясь, что наш самолет падает, но на самом деле мы давно приземлились и Джонс просто будил меня. Я недовольно на него посмотрел. - Просыпайся, Грэм. Мы прибыли в столицу солнца и тепла, в рай на земле, в Персиковый штат, - сказал он восхищенно. - Куда? - В Джорджию, Грэм, в Джорджию, - мне показалось, или он закатил глаза? Я что, должен прозвище каждого штата знать? Наша Пенсильвания - это, как его, камень какой-то*. Да что я, географ что ли? - А как же Нью-Йорк? И куда именно мы едем? - Нью-Йорк оставь своим отличникам. Мы едем на побережье Атлантического океана, в Одиссею.        Тут я понял окончательно, что этот парень спятил. Мне нужно было сбежать от него, и желательно подальше. Одиссея... Ну да, конечно. Он точно больной. - Я не псих, милый друг, - он что, мысли читает? - ОДИССея - это Организация Детей Имеющих СверхСпособности. - Но тогда получается ОДИСС. - Знаю, - вздохнул Джонс, - но Одиссея звучит солиднее. - Подождите, вы сказали "детей, имеющих сверхспособности"? То есть, я такой не один? - Не совсем так. Ты такой один, ни у кого нет такого ... кхм... таланта. Но есть дети, подобные тебе. Мы их собираем по всей стране. - Для чего? Для военных целей? Это типа как в "Люди Х"? А вы тот профессор-телепат? - Нет, Грэм, - он засмеялся. - Я не профессор и уж тем более не телепат. Мы собираем детей, чтоб обучить их пользоваться своими способностями. - А что потом? Пол года обучения - и все? - Дети учатся у нас столько же, сколько и в обычной школе. Ты, скорее, исключение.       Я посмотрел на роскошный частный самолет, на великолепный костюм Джонса и спросил: - Это все тоже исключение? - Да. Обычно дети сами к нам приходят. Но о твоих способностях мы узнали слишком поздно. - Но почему... - Хватит вопросов, - прервал меня Джонс. - Садись в машину. Всему свое время, ты скоро обо всем узнаешь. - Тогда почему вы мне сейчас это все рассказали? - не отставал я. - Чтоб ты не сбежал.        Джонс развернулся и сел в машину, не дав мне даже возможности что-то ответить. Такая манера общения мне не нравится, как вы уже успели заметить. По этому я снова проделал свой любимый трюк. Да-да, тот самый, что и с Джо. Только теперь местом действия стал салон автомобиля. Лицо этого парня надо было видеть. Он стоял ошарашенным с минуту, потом усмехнулся, покачал головой и сел за руль. Путешествие началось. * Пенсильвания - Замковый (или краеугольный) камень
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.