ID работы: 3305038

Таймлесс. Зарождение истории

Гет
PG-13
Завершён
150
автор
MaryNaidgells бета
Размер:
174 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 131 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 18. Снова этот день

Настройки текста

1993 год. Осень

      Люси сидела на полу, облокотившись на край кровати, и доедала второй кусок бисквитного торта. Десерт с вишневой прослойкой давно выбился в фавориты принцессы, поэтому ее праздник не обошелся без любимой сладости. После пышного торжества в прошлом году девушка весь сегодняшний день опасалась, что тихие семейные посиделки сейчас сменятся тучей незнакомых личностей в их доме. И с облегчением выдохнула, когда до вечера никто лишний так и не появился, и она смогла провести день в кругу семьи. Ей не хватало лишь одного человека, пожалуй, самого родного — Пола де Виллера. Молодой человек по какой-то причине не пришел на праздник семнадцатилетней рыжевласки, однако причины данного поступка ей не были известны.       «Неужели этот волк опять во что-то вляпался…», — промелькнула мысль в ее голове.       Люси забросила последний кусочек торта в рот и убрала пустую тарелку на прикроватную тумбочку. Вытирая крем с краешков губ, девушка повернула голову в сторону окна и от неожиданности вскрикнула. Кажется, случись это парой секунд раньше, она бы подавилась остатками десерта.       — Пол, что ты творишь?! — откашливаясь, промолвила Люси, надеясь, что никто из родственников не прибежит на ее крик.       Рыжевласка уставилась на парня, который по неведомой ей причине отвергнул идею зайти через дверь и забрался почему-то в ее комнату через окно. Ох уж, эти де Виллеры и их странные привычки.       — Принцесса, ну разве это не романтично? Ночь, влюбленный парень, балкон?

Как ты сюда пробрался? Для чего? Ограда высока и неприступна. Тебе здесь неминуемая смерть, Когда тебя найдут мои родные. Меня перенесла сюда любовь, Ее не останавливают стены. В нужде она решается на все. И потому — что мне твои родные?

      Пол де Виллер процитировал строки из пьесы «Ромео и Джульетта» и соскочил с подоконника в комнату на пол. Хотелось бы надеяться, что их любовь не закончится столь трагично, как у Шекспира. Хотя, конечно, как знать, что в этом мире трагичнее, чем разлука ребенка с родителями.       — Как прошел праздник? — поинтересовался де Виллер.       — Без тебя! — с обидой в голосе произнесла Люси и, скрестив руки, отвернулась в сторону.       — Хей, принцесса, — рассмеялся Пол. — Перестань дуться…       Ухватив девушку за подбородок, он аккуратно повернул ее голову к себе. Она перевела свой выжидательный взгляд и посмотрела ему в глаза. Люси не могла оторваться и пыталась высмотреть в них хоть что-нибудь. Сожаление, раскаяние, угрызение совести. Однако в его глазах виднелся лишь блеск от того, что его тайный план удался. И что принцесса не раскрыла его прежде времени. Как она обычно любила делать.       — Рыжевласка, потерпи еще чуток, — приободрял ее Пол, пока доставал платок из кармана. — Мне нужно завязать тебе глаза.       — Пол, ты же знаешь, что я с некоторого времени больше не люблю сюрпризы…       И правда, в их жизни с каждым днем появлялось все больше тайн, и некогда любопытная Люси теперь порой боялась узнавать что-то новое еще. Парень предпринял несколько попыток завязать ей глаза и после неудачи убрал платок обратно в задний карман. Однако, несмотря на сопротивления, он таки смог прикрыть их рукой и оттащить Люси чуть назад, ближе к стене. И прежде, чем она отодвинула его крепкую руку в сторону, Пол успел выключить свет в комнате.       — Ничто так не успокаивает и не умиротворяет, как звездное небо, — прошептал он на ухо Люси, нежно поцеловал ее в щечку и опустил руку вниз.

Хотел бы я знать, зачем звезды светятся. Наверно, затем, чтобы рано или поздно каждый мог вновь отыскать свою. © Маленький принц

      Девушка приоткрыла глаза и замерла на месте от изумления: в темноте над ней предстало звездное небо прямо на потолке ее комнаты. Кажется, Люси так разволновалась, что не смогла выдавить из себя ни слова. Сделав робкий шаг вперед, она постепенно изучала созвездия, нанесенные на потолок. Дракон, Большая Медведица, Кассиопея — это лишь малая часть из того, что Люси успела узнать за пару минут.       «Стоит только поднять голову, посмотреть на звезды — и ты пропал», — пробежала мысль в голове у юной Монтроуз.       — Пол, это невероятно! — не переставала восторгаться девушка. — Прости меня дурочку, я тут напридумывала себе всяких глупостей…       — Ты моя самая любимая глупышка, — улыбнулся Пол и подергал ее за кончик носа.       — Но когда ты успел все сделать? — не угасало любопытство рыжевласки. — Еще вчера этого здесь не было…       — Пусть это останется моей маленькой тайной, — поднес он палец ко рту, призывая к молчанию.       — Хей, Пол, так же нечестно! — выпалила Люси, стукнув его кулачком.       От действий принцессы Пол не смог сдержать смех. Он обнял Люси и прижал ее к себе. Положив щеку к нему на грудь, она отчетливо услышала, как бьется его сердце, и снова почувствовала себя под надежной защитой его теплых рук.       — Я расскажу тебе, принцесса, но чуть позже, — прошептал ей на ухо Пол. — Насладись моментом.       В его словах не было ни намека на шутку. Он лишь нежно поцеловал Люси в макушку и замер, не выпуская из своих объятий, словно боялся, что она исчезнет. Все отрицательные эмоции убежали куда-то на задний план: они сосредоточились исключительно на хорошем. В голове заиграла мелодия, под которую в детстве они изучали танцы разных эпох. За ней последовали и другие воспоминания: об их первых элапсациях, об особенных подарках друг другу, о представлениях Шекспира в прошлом и о тех моментах, когда поняли, что безнадежно влюблены.       — Знаешь, милая моя, мы преодолели немало сложностей вместе, так пусть у тебя всегда будет возможность немного отвлечься, глядя по ночам на потолок.       — Любоваться звездами и мечтать о чем-то большем, — продолжила его фразу Люси.       Рыжевласка слегка отстранилась назад, выпрямилась, как полагается настоящей леди Монтроуз, и снова заглянула в блестящие и ясные глаза де Виллера, с нежностью смотревшего на нее. Не нарушая идиллию момента, Пол залез в передний карман джинсов и осторожно достал оттуда какой-то предмет. И снова юная Монтроуз не успела уловить его тайные мысли.       — Принцесса, я приготовил для тебя кое-что еще, хочешь взглянуть? — спросил де Виллер.       Его пальцы прошлись по рыжим локонам, и рука зарылась в ее волосах.       — Конечно, — снова заулыбалась Люси.       Парень вынул руку из-за спины и протянул ей маленькую коробку. Кажется, Люси более чем не ожидала такого поворота событий. Испуганно взглянув на Пола, она так и не рискнула приоткрыть подарок. Де Виллер лишь расплылся в глупой улыбке, наблюдая за реакцией девушки.       — Не переживай, принцесса, я пока не зову тебя замуж.       Похоже, что эти слова чуть разозлили Люси, и она ударила его по плечу. Когда девушка предприняла еще одну попытку стукнуть его, Пол схватил ее за запястье и аккуратным движением притянул обратно к себе.       — Люси, ты сегодня уж чересчур бунтарка, — проговорил де Виллер, раскрывая наконец-то долгожданную коробочку.       Внутри и правда лежало элегантное колечко. Оно дополнялось знаком бесконечности, в котором изящно сверкали несколько камушков. Пол достал его из коробки и надел его на маленький пальчик рыжевласки, отчего ее глаза заблестели сильнее прежнего.       — Ты моя вечность, Люси Монтроуз, — прошептал он мне на ухо, целуя в шею.       От его прикосновения по телу пробежала легкая дрожь, отчего она чуть вздрогнула.       — Ты у меня такая чувствительная.       Вместо того, чтобы высказать снова свое недовольство, Люси стояла словно загипнотизированная, наслаждаясь звуком его голоса.       — Люси, жизнь преподносит нам слишком много трудностей, и я хотел вручить тебе этот подарок, как символ нашей бесконечной любви.       — Это очень трогательно, Пол, — проронила девушка и сделала глубокий вдох. — Родной мой, я люблю тебя…       Он снова прикоснулся губами к ее уху и тихо прошептал. Каждое слово оставляло свой след в ее душе. Чувство счастья охватило окончательно.       — И я люблю тебя…       Пол поцеловал свою рыжевласку и обнял еще крепче так, что стало трудно дышать, словно это были не просто объятия, а жизненная необходимость друг в друге. Слово они являлись половинками чего-то целого и, соединяюсь вместе, могли по-настоящему ощущать себя живыми.

***

      Грейс как раз выходила из ванной, когда заметила тетю Мэдди, идущую по коридору. Женщина словно блуждала во сне. Лукас как-то рассказывал, что иногда у его сестры случаются подобные обострения, и нужно просто осторожно отвести ее в комнату. Зная, что ее опасно беспокоить в таком состоянии, Грейс аккуратно последовала за тетей, дабы в нужный момент развернуть ее. Вдруг молчание в ночи было прервано: тетя Мэдди начала бурчать какие-то слова себе под нос.       — Рыжая рысь выбежала на поляну, — разобрала Грейс несколько слов, после чего последовали невнятные междометия.       «Куда она, черт возьми, направляется?» — подумала девушка и продолжила слежку.       Остановившись ненадолго у одной из комнат, Мэдди несколько секунд простояла на месте. За это время Грейс успела заметить, как глаза тетушки были устрашающее выпучены, что аж дрожь пробежала по телу. После чего она продолжила свой путь и зашла в комнату Люси. Ночное небо внезапно разразилось громом и молнией, отчего Мэдди закричала так, что обе рыжевласки подскочили на месте.       — Тетя Мэдди, с вами все хорошо? — отдышавшись, спросила Люси.       — Осторожнее, у нее видение, — остановила ее Грейс.       — На поляне вороненок, — продолжала Мэдди. — Он выглядит радостным, но сверху парит орел, который ищет добычу! Нет, нет, нет!       Женщина закричала еще громче, чем прежде, и неожиданно для всех вышла из своего состояния транса.       — Люси, дорогая, — прошептала она и схватила внучку за ее покрасневшие щечки.       — Тетя Мэдди, что ты видела?       — Рысь. И орел, который хотел напасть на птенца. Рысь словно хотела что-то сделать, но не могла, — пытаясь вспомнить важные моменты, лепетала женщина. — Чувствую, это не к добру, Люси, обещай, что будешь внимательнее…       Женщина положила один из любимых леденцов к себе в рот и покинула комнату столь же неожиданно, как и появилась здесь.       — Мэдди всегда была помешана на сверхъестественном, но это, безусловно, было жутко, — проронила Люси. — Ты веришь в это, Грейс?       — Иногда мне кажется, что мы были бы гораздо счастливее, если бы верили в то же, во что и все другие люди.       — Куда уж нам до остальных людей: в нашем доме слишком много необычных секретов, — рассмеялась Люси. — Кстати, о тайнах, ты случайно не знаешь, кто помог Полу организовать его сюрприз?       Грейс лишь рассмеялась в ответ: разгадка читалась по ее лицу.       — Случайно не знаю, может быть, это папа? Хотя нет, ему нужно беречь репутацию в этом доме. Или мистер Бернхард, как самый незаметный обитатель здесь?       — Ну и хитрюга! Так вот чего ты весь вечер так пристально следила за мной…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.